Artista: Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892) (月岡芳年)
Anno: 1869 (Meiji 2)
Firma: Yoshitoshi hitu (芳年筆)

Da una serie senza titolo di 47 ritratti di ronin.

Pagina non tagliata con due disegni chuban di una serie senza titolo di Yoshitoshi che raffigura i 47 ronin del dramma classico "Chushingura". La stampa mostra i samurai coinvolti nella vendetta per vendicare la morte di Lord Hangan, che indossano le vesti bianche e nere tipiche del ronin sopra l'armatura. Un bordo viola con lo stemma a virgola rovesciata di Oishi Kuranosuke, il capo dei ronin, circonda le immagini. Un cartiglio con il nome rosso o giallo identifica ogni samurai.

Ronin raffigurati: Ushiodamatanojoutakanori、hazamashinrokumitsukaze、masekyuudayuumasaaki、muramatsukiheedouryuu?、kimuraokaemonsadayuki、kanzakiyogorounoriyasu
「潮田又之丞高教」「間新六光風」「間瀬久太夫正明」「村松喜兵衛道隆」「木村岡右衛門貞行」「神崎与五郎則休」

Condizioni: buone, macchia nel riquadro superiore (vicino alla spalla del ronin a sinistra), leggere pieghe..

Spedizione combinata.
Sarà imballata con estrema cura, e (se il prezzo lo consente) con rinforzo.
Il tutto fatto su misura.
Spedizione tracciata ed assicurata.


Artista: Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892) (月岡芳年)
Anno: 1869 (Meiji 2)
Firma: Yoshitoshi hitu (芳年筆)

Da una serie senza titolo di 47 ritratti di ronin.

Pagina non tagliata con due disegni chuban di una serie senza titolo di Yoshitoshi che raffigura i 47 ronin del dramma classico "Chushingura". La stampa mostra i samurai coinvolti nella vendetta per vendicare la morte di Lord Hangan, che indossano le vesti bianche e nere tipiche del ronin sopra l'armatura. Un bordo viola con lo stemma a virgola rovesciata di Oishi Kuranosuke, il capo dei ronin, circonda le immagini. Un cartiglio con il nome rosso o giallo identifica ogni samurai.

Ronin raffigurati: Ushiodamatanojoutakanori、hazamashinrokumitsukaze、masekyuudayuumasaaki、muramatsukiheedouryuu?、kimuraokaemonsadayuki、kanzakiyogorounoriyasu
「潮田又之丞高教」「間新六光風」「間瀬久太夫正明」「村松喜兵衛道隆」「木村岡右衛門貞行」「神崎与五郎則休」

Condizioni: buone, macchia nel riquadro superiore (vicino alla spalla del ronin a sinistra), leggere pieghe..

Spedizione combinata.
Sarà imballata con estrema cura, e (se il prezzo lo consente) con rinforzo.
Il tutto fatto su misura.
Spedizione tracciata ed assicurata.

Epoche
1400-1900
Anzahl der Objekte
1
Künstler
Tsukioka Yoshitoshi (1839-1892)
Titel des Kunstwerks
From an untitled series of the 'Forty-seven Ronin' - 1869 (Meiji 2)
Technik
Gravur
Signatur
Signiert in der Platte
Herkunftsland
Japan
Zustand
Guter Zustand
Höhe
35 cm
Breite
22 cm
Tiefe
0 cm
Dynastischer Stil/Epoche
Meiji Periode (1868-1912)
Periode
1750–1800

314 Bewertungen (43 in den letzten 12 Monaten)
  1. 40
  2. 2
  3. 1

Tengo varios grabados comprados a lo largo de estos años. ¿de verdad que el grabado recibido tiene más de cien años?

Übersetzung ansehen
LEOLOS
Antwort des Verkäufers

You should know that, as Catawiki also says, before giving negative feedback it is advisable to contact the seller to try to resolve the problem. You have purchased from me several times, so I assume you have many prints... No, this print is not more than 100 years old!! I clearly wrote that THE ORIGINAL IS from 1794 (so it would be 231 years...not 100) I didn't indicate the date of the reprint because I wasn't sure. This is CLEARLY a reprint of Sharaku, an original would cost several thousand euros (!!!) compared to a few tens of euros.

Considering the total opacity of the sheet & the big thickness it is doubtful that the print (not washi)is an original of the date indicated 1830. Seller confirmed he has no evidence of authenticity.

Übersetzung ansehen
user-b42804c434db
Antwort des Verkäufers

I'm sorry you are not satisfied. You wrote the last sentence wrong: I (and the Catawiki experts) have a different opinion and arguments than yours. As written in the email, almost all prints have no proof of authenticity (anyone can verify this, even on Catawiki); to have proof from an authorized certifier, a few hundred euros must be added to each lot. The print (as written and photographed in the lot) is supported by slightly thick paper perfectly glued to the original washi paper; you can see in the top right corner a leak (also described) where you can see the whole thing. You proposed a solution and I accepted the dialogue... I'm still waiting for a response. I didn't have to wait for feedback though!!!

Imballo molto ben curato professionsle. Venditore affidabile. Paolo

Übersetzung ansehen
user-69f6db6358fa

Fast shipping and save packaging. Prints as described. Excellent service!

Übersetzung ansehen
user-b95158aa54ec

Todo muy bien. Y muy rápido. Muchas gracias. Thank you. Grazie.

Übersetzung ansehen
arlzy7hgjs3mp

Oggetto uguale alle foto ed alla descrizione. Imballaggio perfetto. Spedizione veloce. Venditore serio, super consigliato....continuerò a seguire i suoi articoli.

Übersetzung ansehen
user-7298aba

Perfecto, tal y como se describe. Bien embalado. Entrega rápida.

Übersetzung ansehen
user-d7baff0

Thank you very much from Germany for this Japanese woodblock print!

Übersetzung ansehen
user-023023895e3f

It arrives in a short interval of time. Perfect as it was described

Übersetzung ansehen
user-25c157a

I am absolutely thrilled to have added two remarkable Japanese books from the early 19th century to my collection! He used UPS shipment so arrived fast with all tracking info available. Supper happy

Übersetzung ansehen
user-bb901b715cf9

Fast shipment and carefully packed. A wonderful print. Thank you!

Übersetzung ansehen
RichardZwama

Malgré quelques traces du temps (précisées dans l'offre et sur les photos), très belle estampe. Très bien emballée. Parfait.

Übersetzung ansehen
user-18acc67

Giuseppe is very professional, polite and helpful. Delivery was fast and the item arrived safely protected in durable cardboard packaging. Exactly as described and in pretty good shape for its age.

Übersetzung ansehen
user-3b3a378fbfa0

Fast shipping, well packed and safe. All as discribed, thanks for bussines.

Übersetzung ansehen
user-fc717f8711a9

Bellissima stampa. Arrivata in ottime condizioni e in tempi rapidi. Grazie.

Übersetzung ansehen
user-15e56d9ce7d5
Alle Feedbacks ansehen

314 Bewertungen (43 in den letzten 12 Monaten)
  1. 40
  2. 2
  3. 1

Tengo varios grabados comprados a lo largo de estos años. ¿de verdad que el grabado recibido tiene más de cien años?

Übersetzung ansehen
LEOLOS
Antwort des Verkäufers

You should know that, as Catawiki also says, before giving negative feedback it is advisable to contact the seller to try to resolve the problem. You have purchased from me several times, so I assume you have many prints... No, this print is not more than 100 years old!! I clearly wrote that THE ORIGINAL IS from 1794 (so it would be 231 years...not 100) I didn't indicate the date of the reprint because I wasn't sure. This is CLEARLY a reprint of Sharaku, an original would cost several thousand euros (!!!) compared to a few tens of euros.