(Katsushika Iitsu iboku) Hokusai manga, vol. 14 (葛飾為一遺墨) 北斎漫画, 十四編 ((By the Hand of Katsushika Iitsu) Random Drawings by Hokusai, vol. 14)
Publicatie: Edo, schatting 1830-1850.
Inhoud: landschappen, dieren, mythologische figuren, mensen, etc. - 58 pp. waarvan 54 houtblok illustraties in drie kleuren zwart-sumi, lichtzwart-sumi, vermiljoen. Bijzonder mooie afbeeldingen waarnaar je blijft kijken.
Conditie: Omslag en bindwerk goed, eerste en laatste tekstpagina licht beschadigd. Bladen minimaal beduimeld in de omslaghoeken. een paar oneffenheden, gemiddeld goed. Het boek is geheel gefotografeerd. Het contrast op de fotoś is wat scherp, de werkelijke druk is zachter van toon.

Verzending geregistreerd en verzekerd.

(Katsushika Iitsu iboku) Hokusai manga, vol. 14 (葛飾為一遺墨) 北斎漫画, 十四編 ((By the Hand of Katsushika Iitsu) Random Drawings by Hokusai, vol. 14)
Publicatie: Edo, schatting 1830-1850.
Inhoud: landschappen, dieren, mythologische figuren, mensen, etc. - 58 pp. waarvan 54 houtblok illustraties in drie kleuren zwart-sumi, lichtzwart-sumi, vermiljoen. Bijzonder mooie afbeeldingen waarnaar je blijft kijken.
Conditie: Omslag en bindwerk goed, eerste en laatste tekstpagina licht beschadigd. Bladen minimaal beduimeld in de omslaghoeken. een paar oneffenheden, gemiddeld goed. Het boek is geheel gefotografeerd. Het contrast op de fotoś is wat scherp, de werkelijke druk is zachter van toon.

Verzending geregistreerd en verzekerd.

Número de libros
1
Tema
Artes aplicadas (diseño), Libros ilustrados
Título del libro
Hokusai Manga no. 14
Estado
Buen estado
Autor/ Ilustrador
Hokusai, Katsushika
Año de publicación artículo más antiguo
1830
Año de publicación artículo más reciente
1850
Alto
225 mm
Edición
Primera edición en este formato
Ancho
156 mm
Idioma
Japonés
Lengua original
Encuadernación
Libro en rústica
Número de páginas
58

466 valoraciones (63 en los últimos 12 meses)
  1. 63
  2. 0
  3. 0

The books were as described and arrived quickly.

Ver traducción
user-90c90c72c982

Prachtig boek. Zou toch iets steviger kartonnen boekverpakking gebruiken voor de zwaardere gebonden boeken, nu een hoekje licht gebogen. Fijn dat het in bubbeltjes verpakt was ivm regen, envelop was nat

Ver traducción
shadsleo
Respuesta del vendedor

Ai, dat spijt me. Het zijn de stevige boekverpakkingen in envelopvorm. Maar inderdaad, een zwaar boek zoals dit had in een doos gemoeten. Ik hoop dat u er toch tevreden mee bent.

Snelle verzending, goed verpakt, boek in betere conditie dan de foto's doen vermoeden

Ver traducción
marcelvanbelle
Respuesta del vendedor

Fijn dat u er tevreden mee bent.

Very happy, good communication to ensure item arrived correctly. Well packaged and received in good condition. Thank you

Ver traducción
user-f032218aaac6

Snel geleverd, prima verpakt. Kwaliteit van het product zoals beschreven. Ik ben blij met de aankoop.

Ver traducción
LeonStrous
Respuesta del vendedor

Fijn, dankuwel voor de feedback.

Todo perfecto, descripcion del articulo, envio y comunicación. Muchas gracias

Ver traducción
margaritadedios

Ongevraagd bood deze verkoper aan een deel van de portokosten te crediteren, omdat ik bleek twee exemplaren bij hem te hebben afgenomen, die in één zending tesamen konden. Dat vind ik sympathiek.

Ver traducción
user-cd0ec40f5816

Bonne description de l'ouvrage. Très bien emballé et rapidement expédié. Parfait

Ver traducción
user-56bdfad

libro esattamente come da descrizione

Ver traducción
user-1cb80f8

Precies zoals beschreven, perfecte staat Uitstekende verkoper

Ver traducción
user-70f553a

De boeken werden snel bezorgd en zagen er goed uit, net zoals ze werden beschreven, en ben er dus ook mee tevreden.

Ver traducción
FlyingDutchman42
Respuesta del vendedor

Fijn, dank u voor de feedback!

Een prachtig boek, zeer mooi en in goede staat. Snelle verzending en zeer goed beschermd. Uitstekende verkoper.

Ver traducción
user-f8edc23
Respuesta del vendedor

Thank you very much, enjoy.

Ver todas las reseñas

466 valoraciones (63 en los últimos 12 meses)
  1. 63
  2. 0
  3. 0

The books were as described and arrived quickly.

Ver traducción
user-90c90c72c982