"Goodbye to All That" by Robert Graves - Folio Society, London - 1981 first thus UK edition - 18cmx15cm - condition: very good, in decorated binding, with all photographs, in original slipcase

Good-Bye to All That is an autobiography by Robert Graves which first appeared in 1929, when the author was 34 years old. "It was my bitter leave-taking of England," he wrote in a prologue to the revised second edition of 1957, "where I had recently broken a good many conventions".[1] The title may also point to the passing of an old order following the cataclysm of the First World War; the supposed inadequacies of patriotism, the interest of some in atheism, feminism, socialism and pacifism, the changes to traditional married life, and not least the emergence of new styles of literary expression, are all treated in the work, bearing as they did directly on Graves's life. The unsentimental and frequently comic treatment of the banalities and intensities of the life of a British army officer in the First World War gave Graves fame,[1] notoriety and financial security,[1] but the book's subject is also his family history, childhood, schooling and, immediately following the war, early married life; all phases bearing witness to the "particular mode of living and thinking" that constitute a poetic sensibility.[1]

Laura Riding, Graves's lover, is credited with being a "spiritual and intellectual midwife" to the work.[2] Graves, in a 1969 interview, claimed that he "entirely rewrote" the book—"every single sentence"—when it was reissued in the 1950s, suggesting that the process of co-writing The Reader Over Your Shoulder had made him more conscious of, and determined to rectify, deficiencies in his own style

"Goodbye to All That" by Robert Graves - Folio Society, London - 1981 first thus UK edition - 18cmx15cm - condition: very good, in decorated binding, with all photographs, in original slipcase

Good-Bye to All That is an autobiography by Robert Graves which first appeared in 1929, when the author was 34 years old. "It was my bitter leave-taking of England," he wrote in a prologue to the revised second edition of 1957, "where I had recently broken a good many conventions".[1] The title may also point to the passing of an old order following the cataclysm of the First World War; the supposed inadequacies of patriotism, the interest of some in atheism, feminism, socialism and pacifism, the changes to traditional married life, and not least the emergence of new styles of literary expression, are all treated in the work, bearing as they did directly on Graves's life. The unsentimental and frequently comic treatment of the banalities and intensities of the life of a British army officer in the First World War gave Graves fame,[1] notoriety and financial security,[1] but the book's subject is also his family history, childhood, schooling and, immediately following the war, early married life; all phases bearing witness to the "particular mode of living and thinking" that constitute a poetic sensibility.[1]

Laura Riding, Graves's lover, is credited with being a "spiritual and intellectual midwife" to the work.[2] Graves, in a 1969 interview, claimed that he "entirely rewrote" the book—"every single sentence"—when it was reissued in the 1950s, suggesting that the process of co-writing The Reader Over Your Shoulder had made him more conscious of, and determined to rectify, deficiencies in his own style

Número de libros
1
Tema
Libros ilustrados, Literatura
Título del libro
Good-Bye to All That
Estado
Muy buen estado
Autor/ Ilustrador
Robert Graves
Año de publicación artículo más antiguo
1981
Edición
Primera edición en este formato
Idioma
Inglés
Lengua original
Encuadernación
Libro de tapa dura
Accesorios
Con funda
Número de páginas
0

3160 valoraciones (659 en los últimos 12 meses)
  1. 604
  2. 37
  3. 18

Transaction parfaite, merci beaucoup.

Ver traducción
user-7fe751f

Ik ben heel tevreden met het boekje. Vlug na de aankoop gekregen, goed verpakt.

Ver traducción
user-b50a9924c1ae

Great Seller! Accurate item description! Packaging could be better, especially for these expensive objects.

Ver traducción
anttipe

Uitstekend over de gehele lijn: aanbevolen verkoper!

Ver traducción
vanvos

Boeken in goede orde ontvangen, dank. Er waren wat problemen met de verzending en dan blijkt dat het contact met de verkoper nogal moeizaam verloopt.

Ver traducción
Slomp

prima, alles precies zoals verwacht. top.

Ver traducción
user-129c53a3e2b7

Spedizione a dar poco lenta, penso che avrebbe fatto più presto a viaggiare con una carrozza a cavalli. Spese di spedizione eccessive, pagati separatamente due oggetti arrivati nello stesso pacco

Ver traducción
user-a6cf2ebb39da

Spedizione a dar poco lenta, penso che avrebbe fatto più presto a viaggiare con una carrozza a cavalli. Spese di spedizione eccessive, pagati separatamente due oggetti arrivati nello stesso pacco

Ver traducción
user-a6cf2ebb39da

Boek volgens beschrijving, levering liet iets op zich wachten, was iets verkeerd gegaan bij de post.

Ver traducción
digitharde

Beste Mayflower, ik ben zeer tevreden over het Caldecott-album als over de wijze van fairtrade

Ver traducción
gerardus35

excelent pack of books and good delivery!

Ver traducción
user-9efadfb71277

Bijzonder blij, bijzonder mooi boekwerk. Stevig verpakt en snel geleverd. Thanks !

Ver traducción
user-2acd560bb045

Slechts 1 boek ontvangen. Deze 3 boeken nooit ontvangen! Verkoper antwoord niet op berichten. Na eerdere negatieve ervaringen met deze verkoper is mijn conclusie koop niet bij deze verkoper!

Ver traducción
user-0592785d754d
Respuesta del vendedor

Ik ben deze week weggeweest. Ik heb u net een bericht gestuurd dat een onderzoek met postnl opgestart zal worden voor dit pakket; en u kan vervangende boeken krijgen of een refund.

Boek is in orde maar ruim 2 weken op verzending moeten wachten.

Ver traducción
user-0592785d754d

Everything fine – the envelope was a bit torn, but the bubble wrap protected the book well. Thanks.

Ver traducción
mantichore

Está en buenas condiciones a. pesar de haber sido usado un largo tiempo . Gracias

Ver traducción
user-831e84b53cc3

Poor packaging as always. A padded bag is not suitable for heavy books posted abroad. Book sustained damage to corners,

Ver traducción
user-5f0e670

Beautiful books as described. Perfect delivery. Many thanks!

Ver traducción
user-9fc46ee
Ver todas las reseñas

3160 valoraciones (659 en los últimos 12 meses)
  1. 604
  2. 37
  3. 18

Transaction parfaite, merci beaucoup.

Ver traducción
user-7fe751f