Santoku Knife - 440C Japanese Stainless Steel - Forged and Hammered - Zebra Wood Handle

The Santoku knife is the Japanese version of the chef's knife. The word 'santoku' means 'three virtues', which refers to the three cutting functions of the knife: fine, slices and cubes. Calling this versatility an all-rounder in the kitchen.

The Forged knife is made of Japanese 440C steel with a hardness of 58 Rockwell. All Forged knives are forged by hand, which makes each unique. The knife has a blade thickness of 2 mm and a cutting angle of 18 degrees. The Santoku knife is packed in a luxurious wooden box.

The handle is made of zebra wood. The blade is provided with dimples so that food does not stick to the blade as quickly.

Object: Santoku Knife.
Dimensions: 33.3 cm. x 9.3 cm. x 4 cm.
Material (blade): Forged and Hammered 440C Japanese Stainless Steel.
Material (handle): Zebra Wood
Packaging: Luxurious wooden box.
Condition: New, not used.
Origin: Japan design.

Photo's are part of the description.

Delivery:
The object will be packed carefully, and shipped insured worldwide with a Track-and-Trace code.

Quality and fast Shipping.

賣家的故事

對我來說最重要的是優質的產品、快速的物品運輸以及最後但並非最不重要的客戶滿意度。產品將經過仔細包裝、投保並在 3 天內發貨,並附有跟踪代碼。 我出售的地塊類型包括精美的餐飲、廚房用具、廚房用具和餐具。例如拉吉奧勒或錦緞刀。 享受你的產品, 西蒙尼
由Google翻譯翻譯

Santoku Knife - 440C Japanese Stainless Steel - Forged and Hammered - Zebra Wood Handle

The Santoku knife is the Japanese version of the chef's knife. The word 'santoku' means 'three virtues', which refers to the three cutting functions of the knife: fine, slices and cubes. Calling this versatility an all-rounder in the kitchen.

The Forged knife is made of Japanese 440C steel with a hardness of 58 Rockwell. All Forged knives are forged by hand, which makes each unique. The knife has a blade thickness of 2 mm and a cutting angle of 18 degrees. The Santoku knife is packed in a luxurious wooden box.

The handle is made of zebra wood. The blade is provided with dimples so that food does not stick to the blade as quickly.

Object: Santoku Knife.
Dimensions: 33.3 cm. x 9.3 cm. x 4 cm.
Material (blade): Forged and Hammered 440C Japanese Stainless Steel.
Material (handle): Zebra Wood
Packaging: Luxurious wooden box.
Condition: New, not used.
Origin: Japan design.

Photo's are part of the description.

Delivery:
The object will be packed carefully, and shipped insured worldwide with a Track-and-Trace code.

Quality and fast Shipping.

賣家的故事

對我來說最重要的是優質的產品、快速的物品運輸以及最後但並非最不重要的客戶滿意度。產品將經過仔細包裝、投保並在 3 天內發貨,並附有跟踪代碼。 我出售的地塊類型包括精美的餐飲、廚房用具、廚房用具和餐具。例如拉吉奧勒或錦緞刀。 享受你的產品, 西蒙尼
由Google翻譯翻譯
Metal type
不銹鋼
時代
2000年後
物品數量
1
原產國
日本
製造商/品牌
Santoku Knife - 440C Japanese Stainless Steel - Forged and Hammered - Zebra Wood
材質
金屬
狀態
全新-未使用
Height
33,3 cm
Width
9,3 cm
Depth
4 cm
大概年份
2020+

585 個評價 (在過去的12個月有517 條評論)
  1. 477
  2. 33
  3. 7

Oggetto perfetto, venditore affidabile.

查看翻譯
user-6100d22

ottimo venditore 5+++++++

查看翻譯
autuori59

Goed verpakt, snel verstuurd en zeer mooie set

查看翻譯
user-99af8e9

Todo rápido y perfecto

查看翻譯
user-be41d6d7d667

Hey thanks, love the knife

查看翻譯
user-1381dac

Super vlug geleverd

查看翻譯
user-967cde38e90d

Tutto perfetto e soddisfacente! GRazie

查看翻譯
user-b62ff4c

Snel en perfect geleverd gekregen, conform verwachting 👍

查看翻譯
Itsme1982

Snel bezorgd, prachtige (nieuw) staat product. Erg blij mee!

查看翻譯
Pepper001

tutto bene spedizione veloce, grazie

查看翻譯
user-70a8025b068e

smooth transacton, nice knife

查看翻譯
user-1ec5ac6

Magnifiques couteaux

查看翻譯
user-c158ac851d81

Vielen Dank, ich bin sehr zufrieden mit Allem 👍🏽

查看翻譯
user-89bdc3c1b333

Vielen Dank 👍🏽 Ich bin sehr zufrieden mit Allem.

查看翻譯
user-89bdc3c1b333

Parfait. Je recommande

查看翻譯
user-97103096ebba

Wszystko doszło w porządku

查看翻譯
user-230a1d6d68a1

Très bien mais j'en avais déjà pris 😀

查看翻譯
user-2a37a6c

είναι πάρα πολύ ωραίο και τέλεια συσκευασία, θα το ξανααγοραζα 10👍

查看翻譯
user-5893838c5417

Parfait. Je recommande

查看翻譯
user-97103096ebba

the knife is not professional, its edge is not that sharp. to use it i have to sharpen it first. and it also has some flaws

查看翻譯
user-5893838c5417

Tutto perfetto, ordine arrivato in tempo per l'ultimo giorno dell'anno. Posate bellissime.

查看翻譯
andreaneri

bien reçu merci beaucoup

查看翻譯
user-2a85b79cabc4

Der Versand von den Niederlanden nach Deutschland hat von der Bestellung/Kauf bis heute 10 Tage gedauert. Das ist sehr lange. Da ich nicht bewerten kann, wer der Verursacher ist, keine Bewertung.

查看翻譯
user-313d5a372f8a
查看所有條評論

585 個評價 (在過去的12個月有517 條評論)
  1. 477
  2. 33
  3. 7

Oggetto perfetto, venditore affidabile.

查看翻譯
user-6100d22

您亦可能喜歡