Alles okay, 1 A +++, Danke !!!
查看翻譯劍 - 日本 (沒有保留價)
編號 91725277
Item Description:
A set of three vintage books on Japanese swords (nihonto), providing a wealth of historical and technical information.
This set includes:
"古今刀剣便覧" (Kokon Token Binran) by 的場樗渓 (Matoba Chokei), published in Showa 8 (1933).
"日本刀便覧" (Nihonto Binran) by 大村邦太郎 (Omura Kunitaro), published in Showa 13 (1938).
"刀剣番附" (Token Banzuke) by マツキ書店 (Matsuki Shoten), published in Showa 13 (1938).
These books serve as essential references for sword enthusiasts, historians, or collectors, featuring comprehensive information on Japanese swords, including classifications, rankings, and the rich history of nihonto craftsmanship.
The books are in vintage condition, with signs of aging and wear that enhance their authenticity and charm.
Size and Weight:
古今刀剣便覧 19cm x 11cm x 3.5cm 470g
日本刀便覧 17.5cm x 12.5cm x 3cm 210g
刀剣番附 19cm x 13cm x 2cm 225g
Artist/Manufacturer Profile:
The authors Matoba Chokei and Omura Kunitaro were scholars of Japanese swordsmanship, providing detailed and authoritative texts on nihonto. These books were published during the Showa period and remain important references for studying traditional Japanese swords.
Shipping Information:
Items will be carefully packed and shipped via FedEx, DHL, or Japan Post depending on the situation.
Items are shipped from Japan.
Usually takes 2-3 weeks.
Import duties, taxes and fees are not included in the item price or shipping charges.
These charges are the responsibility of the buyer.
You may be contacted by phone or email by your country's customs or shipping agent regarding customs clearance.
Please make sure you are available to answer the phone.
Otherwise, the parcel will be returned to us and it will cost more double shipping charges for reshipment.
Thank you for your understanding and cooperation.
賣家的故事
Item Description:
A set of three vintage books on Japanese swords (nihonto), providing a wealth of historical and technical information.
This set includes:
"古今刀剣便覧" (Kokon Token Binran) by 的場樗渓 (Matoba Chokei), published in Showa 8 (1933).
"日本刀便覧" (Nihonto Binran) by 大村邦太郎 (Omura Kunitaro), published in Showa 13 (1938).
"刀剣番附" (Token Banzuke) by マツキ書店 (Matsuki Shoten), published in Showa 13 (1938).
These books serve as essential references for sword enthusiasts, historians, or collectors, featuring comprehensive information on Japanese swords, including classifications, rankings, and the rich history of nihonto craftsmanship.
The books are in vintage condition, with signs of aging and wear that enhance their authenticity and charm.
Size and Weight:
古今刀剣便覧 19cm x 11cm x 3.5cm 470g
日本刀便覧 17.5cm x 12.5cm x 3cm 210g
刀剣番附 19cm x 13cm x 2cm 225g
Artist/Manufacturer Profile:
The authors Matoba Chokei and Omura Kunitaro were scholars of Japanese swordsmanship, providing detailed and authoritative texts on nihonto. These books were published during the Showa period and remain important references for studying traditional Japanese swords.
Shipping Information:
Items will be carefully packed and shipped via FedEx, DHL, or Japan Post depending on the situation.
Items are shipped from Japan.
Usually takes 2-3 weeks.
Import duties, taxes and fees are not included in the item price or shipping charges.
These charges are the responsibility of the buyer.
You may be contacted by phone or email by your country's customs or shipping agent regarding customs clearance.
Please make sure you are available to answer the phone.
Otherwise, the parcel will be returned to us and it will cost more double shipping charges for reshipment.
Thank you for your understanding and cooperation.
賣家的故事
- 23
- 0
- 0
Item is as described and was sent very quickly. From Japan to the Netherlands, all within two weeks. Recommend seller!
查看翻譯Très rapide très bien emballé Parfait
查看翻譯Fantastici e ricchi di storia…
查看翻譯Une excellente transaction. Envoi rapide et des plus soignées. Je recommande vivement ce marchand ,avec qui j aurai plaisir de "conclure" à nouveau.
查看翻譯It's ok
查看翻譯Belle et originale poupée conforme aux photos , arrivée très rapidement qui j'espère plaira à celle à qui elle est destinée.
查看翻譯Heel snel geleverd en goed verpakt. Voldoet aan de beschrijving en foto's.
查看翻譯super, merci emballage soigné.
查看翻譯Excellent packaging, quick expedition
查看翻譯Estupendo, envío muy rápido
查看翻譯Fast delivery and good packing, thank you very much. Very pleased!!
查看翻譯Beautiful Dolls -fast delivery and well packaged. Thank you.
查看翻譯Good, item according photographs and conform description. Suitable packaging. Thank you!
查看翻譯Envoi rapide et objet conforme à la description
查看翻譯Bonsoir. Merci... Bien reçu. Tres agréable et jolie esthétique. Je suis content mes salutations distinguées
查看翻譯Good packaging and fast shipment. Arigatou gozaimasu!
查看翻譯ottimo ++++++
查看翻譯AAA+ snelle levering, topkwaliteit, goede prijs.
查看翻譯