Solo Volume I, in buono stato con difetti e mancanze come da foto. Spedizione assicurata corriere.

250 x 365 x 50 mm

MANFRÈ, Giovanni (1676 - 1793) con tutta la biografia e pubblicazioni su https://www.treccani.it/enciclopedia/giovanni-manfre_(Dizionario-Biografico)/

Ambrogio Calepio (Castelli Calepio, 1435 circa – Bergamo, 1511) è stato un umanista e latinista italiano, noto per il Dictionarium latinum, una monumentale opera di natura lessicografica ed enciclopedica sulla lingua latina.

Ambrogio Calepio (detto Calepino), il cui nome di battesimo era Giacomo (ma universalmente conosciuto come Ambrogio), era figlio naturale del conte Trussardo da Calepio e di Caterina de Bucellenis di ricca e nobile famiglia di Bergamo in una data che, in mancanza di documenti certi, viene collocata tra il 1435 e il 1440, nella vicinia di san Michele al Pozzo Bianco. Giacomo ebbe due fratelli: Marco, pure figlio naturale, e Nicolino al quale passarono per eredità i beni della famiglia.

Il conte Trussardo garantì un'istruzione di buon livello al figlio lasciandogli un patrimonio di duemila lire vincolati al compimento dei suoi venticinque anni, come i centocinquanta scudi d'oro lasciati in deposito presso la congregazione della Misericordia Maggiore lasciatigli da Giovanni di Marco da Rudiano, sempre al raggiungimento del venticinquesimo compleanno, il quale, seguendo la tradizione per i cadetti delle famiglie nobili, o forse era la tradizione obbligata per quelli che erano nati al di fuori del matrimonio, nel 1458 entrò nel convento dell'ordine degli eremitani di Sant'Agostino, dove, nel 1459 prese il nome di Ambrogio. Visse il periodo della riforma cattolica con le riforme degli ordini inserendosi nella promozione della riforma. Il 26 luglio 1458, avendo raggiunto i diciotto anni e l'emancipazione, rinunciò alla ricca eredità paterna a favore della congregazione osservante. Parte di questa venne utilizzata per la creazione del polittico dorato opera del Maestro del 1458 conservato nell'Accademia Carrara. Parte dell'eredità non fu concessa al convento, ma il fratello Micolino, che la gestiva e che era il tutore del giovane, la divise in più parti versare poi successivamente. Successivamente si creò una diatriba tra Nicolino e il convento per il pagamento dell'eredità, Ambrogio, in un documento del 1460 dichiarò di avere vent'anni, questo porterebbe la sua data di nascita al 1440.

Dopo avere svolto il noviziato in numerosi monasteri di città lombarde (Milano, Cremona, Brescia e Mantova), ritornò nella propria città natale dove ebbe modo di affinare le proprie conoscenze, tanto che cominciò a dedicarsi alla preparazione di un vocabolario, dedicandosi agli studi umanistici per approfondire i testi classici latini ritenendo che le antiche culture fossero fondamentali per cogliere il significato delle scritture. Studiò testi anche di autori profani, e lo fece per una preparazione personale. Malgrado fosse convinto che le opere classiche fossero perfetto, si rese presto conto che la loro traduzione aveva alcune deficienze e necessitavano di integrazioni per questo operò per la creazione di un testo che aiutasse la lettura di questi testi.

La prima edizione del Dictionarium latinum fu pubblicata nel 1502 dal tipografo emiliano Dionigi Bertocchi,dopo ben due decenni di studio del Calepio, ma fu considerata incompleta a causa di omissioni e aggiunte inopportune eseguite dal tipografo stesso. Il Calepio si mise subito al lavoro per migliorare e completare la sua opera, realizzandone in breve tempo una seconda edizione.

Nella prima edizione il dizionario era monolingue in latino e conteneva molte citazioni. La seconda edizione, pubblicata nel 1509, era invece in quattro lingue: ebraico, greco, latino e italiano. Calepio continuò la sua opera lessicografica ma, anche a causa della sopraggiunta cecità, non riuscì a vedere il risultato finale delle sue fatiche.

Morì nel suo convento nel 1511 e la sua opera fu portata a termine dai suoi confratelli. I risultati si videro nel 1520, quando il bergamasco Bernardino Benaglio stampò la ventiquattresima edizione del vocabolario, considerata quella definitiva. L'opera divenne famosa in tutta Europa come «Calepino», in onore del suo autore, e la sua ampia notorietà fu dovuta anche al fatto che, successivamente, assunse un carattere poliglotta, con versioni in numerose lingue moderne. Ben duecentoundici furono le riedizioni stampate dal 1502 al 1779, stampe che portarono l'opera a subire numerosi cambiamenti.

Nella lingua italiana la parola "calepino" è divenuto termine antonomasico per "vocabolario", usato anche in contesti scherzosi. wikipedia

Solo Volume I, in buono stato con difetti e mancanze come da foto. Spedizione assicurata corriere.

250 x 365 x 50 mm

MANFRÈ, Giovanni (1676 - 1793) con tutta la biografia e pubblicazioni su https://www.treccani.it/enciclopedia/giovanni-manfre_(Dizionario-Biografico)/

Ambrogio Calepio (Castelli Calepio, 1435 circa – Bergamo, 1511) è stato un umanista e latinista italiano, noto per il Dictionarium latinum, una monumentale opera di natura lessicografica ed enciclopedica sulla lingua latina.

Ambrogio Calepio (detto Calepino), il cui nome di battesimo era Giacomo (ma universalmente conosciuto come Ambrogio), era figlio naturale del conte Trussardo da Calepio e di Caterina de Bucellenis di ricca e nobile famiglia di Bergamo in una data che, in mancanza di documenti certi, viene collocata tra il 1435 e il 1440, nella vicinia di san Michele al Pozzo Bianco. Giacomo ebbe due fratelli: Marco, pure figlio naturale, e Nicolino al quale passarono per eredità i beni della famiglia.

Il conte Trussardo garantì un'istruzione di buon livello al figlio lasciandogli un patrimonio di duemila lire vincolati al compimento dei suoi venticinque anni, come i centocinquanta scudi d'oro lasciati in deposito presso la congregazione della Misericordia Maggiore lasciatigli da Giovanni di Marco da Rudiano, sempre al raggiungimento del venticinquesimo compleanno, il quale, seguendo la tradizione per i cadetti delle famiglie nobili, o forse era la tradizione obbligata per quelli che erano nati al di fuori del matrimonio, nel 1458 entrò nel convento dell'ordine degli eremitani di Sant'Agostino, dove, nel 1459 prese il nome di Ambrogio. Visse il periodo della riforma cattolica con le riforme degli ordini inserendosi nella promozione della riforma. Il 26 luglio 1458, avendo raggiunto i diciotto anni e l'emancipazione, rinunciò alla ricca eredità paterna a favore della congregazione osservante. Parte di questa venne utilizzata per la creazione del polittico dorato opera del Maestro del 1458 conservato nell'Accademia Carrara. Parte dell'eredità non fu concessa al convento, ma il fratello Micolino, che la gestiva e che era il tutore del giovane, la divise in più parti versare poi successivamente. Successivamente si creò una diatriba tra Nicolino e il convento per il pagamento dell'eredità, Ambrogio, in un documento del 1460 dichiarò di avere vent'anni, questo porterebbe la sua data di nascita al 1440.

Dopo avere svolto il noviziato in numerosi monasteri di città lombarde (Milano, Cremona, Brescia e Mantova), ritornò nella propria città natale dove ebbe modo di affinare le proprie conoscenze, tanto che cominciò a dedicarsi alla preparazione di un vocabolario, dedicandosi agli studi umanistici per approfondire i testi classici latini ritenendo che le antiche culture fossero fondamentali per cogliere il significato delle scritture. Studiò testi anche di autori profani, e lo fece per una preparazione personale. Malgrado fosse convinto che le opere classiche fossero perfetto, si rese presto conto che la loro traduzione aveva alcune deficienze e necessitavano di integrazioni per questo operò per la creazione di un testo che aiutasse la lettura di questi testi.

La prima edizione del Dictionarium latinum fu pubblicata nel 1502 dal tipografo emiliano Dionigi Bertocchi,dopo ben due decenni di studio del Calepio, ma fu considerata incompleta a causa di omissioni e aggiunte inopportune eseguite dal tipografo stesso. Il Calepio si mise subito al lavoro per migliorare e completare la sua opera, realizzandone in breve tempo una seconda edizione.

Nella prima edizione il dizionario era monolingue in latino e conteneva molte citazioni. La seconda edizione, pubblicata nel 1509, era invece in quattro lingue: ebraico, greco, latino e italiano. Calepio continuò la sua opera lessicografica ma, anche a causa della sopraggiunta cecità, non riuscì a vedere il risultato finale delle sue fatiche.

Morì nel suo convento nel 1511 e la sua opera fu portata a termine dai suoi confratelli. I risultati si videro nel 1520, quando il bergamasco Bernardino Benaglio stampò la ventiquattresima edizione del vocabolario, considerata quella definitiva. L'opera divenne famosa in tutta Europa come «Calepino», in onore del suo autore, e la sua ampia notorietà fu dovuta anche al fatto che, successivamente, assunse un carattere poliglotta, con versioni in numerose lingue moderne. Ben duecentoundici furono le riedizioni stampate dal 1502 al 1779, stampe che portarono l'opera a subire numerosi cambiamenti.

Nella lingua italiana la parola "calepino" è divenuto termine antonomasico per "vocabolario", usato anche in contesti scherzosi. wikipedia

書本的數量
1
物品
語言學
書本名稱
Septem linguarum Calepinus, hoc est lexicon latinum variarum linguarum interpretatione adjecta
狀態
最舊物品的出版年份
1746
Height
250 mm
版本
其他版本
Width
365 mm
語言
拉丁語
原始語言
釘裝
牛皮紙
頁數
529

261 個評價 (在過去的12個月有139 條評論)
  1. 135
  2. 4
  3. 0

Stampe di fine Settecento molto belle, anche se un po' rovinate

查看翻譯
user-dddede1

Tutto ok. Soddisfatta dell'acquisto

查看翻譯
user-dddede1

Incisione molto bella, grazie

查看翻譯
user-805aefc6053c

Tutto molto bene, consegna rapida.

查看翻譯
user-366fdbc

Ancora una volta Saba1966 si è rivelato un venditore cortese, competente e affidabilissimo! DA RACCOMANDARE!!!

查看翻譯
EnnioSanzi

l'opera mi è molto piaciuta,spero solo di non averla pagata troppo

查看翻譯
user-26b7257

Pacco arrivato nei tempi, ben fatto e professionale. Opere come da descrizione.

查看翻譯
user-efae3167015c

Minden rendben volt, ajánlott eladó!

查看翻譯
user-9bb720e

Tutto a posto e come da annuncio.

查看翻譯
user-b4d301c86a77

Bella incisione corrispondente alla descrizione.Spedizione velocissima. Filigrana giglio impossibile da trovare.Del resto il venditore lo aveva specificato nella inserzione.

查看翻譯
ilguasco

bella stampa grazie

查看翻譯
user-805aefc6053c

Puntuale e preciso. Consigliato

查看翻譯
user-892b49176415

Excellent artworks. Very serious seller! I recommend him warmly for engraving fans.

查看翻譯
user-811c8e50b85b

Tutto come da descrizione. Imballaggio perfetto e tempi di spedizione celerrimi. DA CONSIGLIARE!

查看翻譯
EnnioSanzi

transazione sempre perfetta e molto veloce

查看翻譯
user-366fdbc

Stampe bellissime e ottimamente conservate. Invio in tubo di cartone, causa dimensioni.

查看翻譯
user-c89b9db61cc5

Everything okay. Item well packaged and as expected. Reccomended seller. Thanks

查看翻譯
user-15c901f
查看所有條評論

261 個評價 (在過去的12個月有139 條評論)
  1. 135
  2. 4
  3. 0

Stampe di fine Settecento molto belle, anche se un po' rovinate

查看翻譯
user-dddede1