Hanaire 花入/Vase - Oribe-Yaki 織部焼 - Japan - Période Showa (1926 - 1989)

Tsuru-Kubi Hana-Ike 鶴首花生け

Taille: 23cm x 10cm x 10cm

Nom de fabricant - Tachikichi 橘吉

Bon état - voir les photos

賣家的故事

您好,我是日本人。 我帶了250個箱子到法國來清空我在東京的公寓。 如果您能找到喜歡的東西,我將非常高興。
由Google翻譯翻譯

Hanaire 花入/Vase - Oribe-Yaki 織部焼 - Japan - Période Showa (1926 - 1989)

Tsuru-Kubi Hana-Ike 鶴首花生け

Taille: 23cm x 10cm x 10cm

Nom de fabricant - Tachikichi 橘吉

Bon état - voir les photos

賣家的故事

您好,我是日本人。 我帶了250個箱子到法國來清空我在東京的公寓。 如果您能找到喜歡的東西,我將非常高興。
由Google翻譯翻譯
時代
1900-2000
標題附加資訊
Tsuru-Kubi Hana-Ike 鶴首花生け
原產國
日本
設計師/藝術家/製作者
Tachikichi 橘吉
材質
Terracotta
製造商/品牌
Oribe-Yaki 織部焼
狀態
良好 - 有使用痕跡、些微老化跡象和小瑕疵
Height
23 cm
Width
10 cm
Depth
10 cm
大概年份
1970-1980

735 個評價 (在過去的12個月有81 條評論)
  1. 79
  2. 2
  3. 0

Statue got damaged. Will have to use restoration in a local art gallery…. Otherwise, it was a speedy delivery and a beautiful item.

查看翻譯
user-f184f6abc06d

Bien reçu : envoi rapide & très bon emballage - merci beaucoup !

查看翻譯
user-225a6a13462e

Goedemiddag, verkoper. ik ben heel erg blij met de kimono! ik vind hem werkelijk prachtig! dank u heel hartelijk! lieve groet, marieanne

查看翻譯
user-c90a7213eeca

In goede orde ontvangen. Dank U wel.

查看翻譯
user-ff76476

Excellent conditions, OK

查看翻譯
user-f806897

Everything is wonderful! The package arrived smoothly. The product exceeded my expectations. Thanks to the sender for the little gifts:)

查看翻譯
user-d29ce9b1aeb9

Veramente splendido!!! Grazie infinite all’ottimo venditore, consiglio vivamente ☺️

查看翻譯
user-4884c6022078

Well packaged, two little origami cranes nice touch.

查看翻譯
TreborX

Oh I love the short kimono. The colour is beautiful, and it arrived very well. It fit me very well. Size 36 Thank you so much… Kind regards, Carolina Moormann

查看翻譯
honnepon1947

wonderfulp kimono! very happy with it! thank you!

查看翻譯
liazwaan

Très mignon 😊 Objet parfaitement conforme au descriptif, envoi très soigné et rapide. Merci d'avoir proposé cet objet. Bonne continuation.

查看翻譯
user-ab9c31e

Very Nice items. As described. Seller recomended. +++++++

查看翻譯
user-55e439a73c62

Everything is perfect!

查看翻譯
user-a5ce9e572cc0

Products had been packaged carefully and came in a great condition. Also the pictures can’t quite capture the whole beauty of the kimono‘s silk.

查看翻譯
user-23af0cd0b2cf

Super nice. Kimono as described. Seller recommended.+++++++

查看翻譯
user-55e439a73c62

Superbes, j'adore 😃 Parfaitement conformes au descriptif. Envoi soigné et rapide. Merci, ces objets font une heureuse. Bonne continuation.

查看翻譯
user-ab9c31e

Très bel kimono, comme dans les photos. Livraison très rapide. Je ne suis pas au premier achat avec ce vendeur.

查看翻譯
user-cbfc91d1c359

Très bel objet, reçu dans un parfait état. Vendeur très réactif.

查看翻譯
user-035703f106e4

Bien reçu ++++++++++ rapide et bien emballé +++++++++++++++++++++++

查看翻譯
user-423eb33

Prachtige kimono, als beschrijving. Goed verpakt en verzonden waarvoor dank.

查看翻譯
user-fe67af067e44

All the best.Thank you.M.M.

查看翻譯
user-46128be

Bonjour Yuriko! Je suis enchantée du kimono, il est magnifique, pour moi ce vêtement est parfait. je vais le porter pour le mariage de ma fille . merci de m'avoir fait ce don. Suzanne Plessis

查看翻譯
user-c3577cfa921a

Kimono en très bon état. Double emballage pour protéger le colis. Livraison rapide. Le mot de remerciement avec des origamis très apprécié. Je recommande le vendeur.

查看翻譯
user-cbfc91d1c359
查看所有條評論

735 個評價 (在過去的12個月有81 條評論)
  1. 79
  2. 2
  3. 0

Statue got damaged. Will have to use restoration in a local art gallery…. Otherwise, it was a speedy delivery and a beautiful item.

查看翻譯
user-f184f6abc06d