Attis sculpture's head

CULTURE: Roman Empire

PERIOD: 2nd - 3rd century AD

MATERIAL: Marble

DIMENSIONS: Height 24 cm with stand, 13,5 cm height witout stand.

PROVENANCE: Private collection, Paris, France. 1970 - 1980.

CONDITION: Intact, good state.

DESCRIPTION:

Round head representing the face of the god Attis, which can be deduced by the presence of the Phrygian cap. The work stands out for the quality of the carving, of fine and rounded forms, although the lack of idealization in the features is also appreciated, in favor of a greater realism that was a common characteristic in the Roman sculpture of the II-III centuries AD, in which the aesthetics had become detached from the ideal of Greek statuary. Attis, a Greek god adopted from the Phrygians and who in turn was also venerated by the Romans. God of lost and rediscovered vegetation, he personifies the ephemeral and revived spring. Attis represents the nature that dies in autumn and that rises again in spring. This oriental divinity has its origins in Phrygia and several versions of the mythological legend are known, always highlighting his death due to self-castration and his subsequent resurrection. He was considered the lover of the goddess Cybele. In the Roman world we find representations of Attis in all kinds of artistic manifestations, among which we want to highlight the sculpture. His iconography is very varied, since this divinity is presented in different attitudes, sometimes alone and sometimes in the company of Cybele. This diversity is due to the desire to show the god in the most relevant moments of his myth or to express through his image ideologies of symbolic-religious content. We must highlight those figures that represent him as the protector deity of the dead and their resurrection, in this case without any relation to Cybele, since he had also known suffering and death and had overcome them.

Precisely, Roman sculpture stood out from Greek sculpture in the creation of the sculpture-portrait. The Roman portrait has its roots in Etruscan art, but also in the Hellenistic Greek world and in the "masks mayorum", that is, wax masks that were applied to the faces of the deceased for their memory and later worship. The materials most commonly used in Roman portraiture were bronze and marble. At the beginning, Roman portrait sculpture only represented the head and part of the neck. Later, progress was made in the representation of the entire bust, including shoulders and chest. However, full body sculptures were also sculpted, as in the one presented here.


Notes:

The seller guarantees that he acquired this piece according to all national and international laws related to the ownership of cultural property. Provenance statement seen by Catawiki.
The piece includes authenticity certificate.
The piece includes Spanish Export License (Passport for European Union) - If the piece is destined outside the European Union a substitution of the export permit should be requested.

THE MINISTRY OF CULTURE FROM SPAIN ASKS ALL SELLERS FOR INVOICES OR OTHER DOCUMENTATION ABLE TO PROVE THE LEGALITY OF EACH ITEM BEFORE PROVIDING AN IMPORT OR EXPORT LICENSE.
#MasterpiecesW39



賣家的故事

古代藝術畫廊 - 位於巴塞羅那的考古學,擁有超過 15 年的經驗。擅長古典藝術、埃及藝術、亞洲藝術和前哥倫佈時期藝術。它保證其所有作品的真實性。它參加了西班牙最重要的藝術博覽會,例如 Feriarte,以及國外的博覽會,BRAFA、Parcours des Mondes、Cultures Brussels。 所有作品均附有西班牙文化部頒發的出口許可證。 我們可以通過 DHL Express 或 Direct Art Transport 快速發貨。
由Google翻譯翻譯

Attis sculpture's head

CULTURE: Roman Empire

PERIOD: 2nd - 3rd century AD

MATERIAL: Marble

DIMENSIONS: Height 24 cm with stand, 13,5 cm height witout stand.

PROVENANCE: Private collection, Paris, France. 1970 - 1980.

CONDITION: Intact, good state.

DESCRIPTION:

Round head representing the face of the god Attis, which can be deduced by the presence of the Phrygian cap. The work stands out for the quality of the carving, of fine and rounded forms, although the lack of idealization in the features is also appreciated, in favor of a greater realism that was a common characteristic in the Roman sculpture of the II-III centuries AD, in which the aesthetics had become detached from the ideal of Greek statuary. Attis, a Greek god adopted from the Phrygians and who in turn was also venerated by the Romans. God of lost and rediscovered vegetation, he personifies the ephemeral and revived spring. Attis represents the nature that dies in autumn and that rises again in spring. This oriental divinity has its origins in Phrygia and several versions of the mythological legend are known, always highlighting his death due to self-castration and his subsequent resurrection. He was considered the lover of the goddess Cybele. In the Roman world we find representations of Attis in all kinds of artistic manifestations, among which we want to highlight the sculpture. His iconography is very varied, since this divinity is presented in different attitudes, sometimes alone and sometimes in the company of Cybele. This diversity is due to the desire to show the god in the most relevant moments of his myth or to express through his image ideologies of symbolic-religious content. We must highlight those figures that represent him as the protector deity of the dead and their resurrection, in this case without any relation to Cybele, since he had also known suffering and death and had overcome them.

Precisely, Roman sculpture stood out from Greek sculpture in the creation of the sculpture-portrait. The Roman portrait has its roots in Etruscan art, but also in the Hellenistic Greek world and in the "masks mayorum", that is, wax masks that were applied to the faces of the deceased for their memory and later worship. The materials most commonly used in Roman portraiture were bronze and marble. At the beginning, Roman portrait sculpture only represented the head and part of the neck. Later, progress was made in the representation of the entire bust, including shoulders and chest. However, full body sculptures were also sculpted, as in the one presented here.


Notes:

The seller guarantees that he acquired this piece according to all national and international laws related to the ownership of cultural property. Provenance statement seen by Catawiki.
The piece includes authenticity certificate.
The piece includes Spanish Export License (Passport for European Union) - If the piece is destined outside the European Union a substitution of the export permit should be requested.

THE MINISTRY OF CULTURE FROM SPAIN ASKS ALL SELLERS FOR INVOICES OR OTHER DOCUMENTATION ABLE TO PROVE THE LEGALITY OF EACH ITEM BEFORE PROVIDING AN IMPORT OR EXPORT LICENSE.
#MasterpiecesW39



賣家的故事

古代藝術畫廊 - 位於巴塞羅那的考古學,擁有超過 15 年的經驗。擅長古典藝術、埃及藝術、亞洲藝術和前哥倫佈時期藝術。它保證其所有作品的真實性。它參加了西班牙最重要的藝術博覽會,例如 Feriarte,以及國外的博覽會,BRAFA、Parcours des Mondes、Cultures Brussels。 所有作品均附有西班牙文化部頒發的出口許可證。 我們可以通過 DHL Express 或 Direct Art Transport 快速發貨。
由Google翻譯翻譯
文化
古羅馬
Name of object
阿蒂斯雕塑的頭部。西元2-3世紀。 24 厘米高。西班牙出口許可證。
世紀/時間框架
2nd - 3rd century AD
種源
私人收藏
原產國
不明
材質
大理石
狀態

2340 個評價 (在過去的12個月有836 條評論)
  1. 825
  2. 10
  3. 1

Magnífica la entrega y el objeto. Perfecta la sonido del sibato

查看翻譯
jlpp

very well packed with all the documents included, thnks

查看翻譯
user-7e2859b5bd8e

Great object. Really beautiful. Quick delivery. Excellent.

查看翻譯
user-9567dceff0be

Superbe objet, Service d'Arqueologia Ancient Art excellent et rapide. Jaume Bagot toujours parfait .

查看翻譯
Domidogan

Todo perfecto gracias

查看翻譯
user-3268607d7894

Thank you for this Oinochoe, one question: did you as promised read my post!

查看翻譯
robarbouw

Very cooperative in every aspect of the transaction.

查看翻譯
user-d52762e

Always a great pleasure!

查看翻譯
deogracias

Fine quality, good service. Thanks.

查看翻譯
user-ccb692a05b84

Muy amables, muy bien todo. Gracias

查看翻譯
user-32ce3021b4a5

exactly as described and shipped safely and punctually.

查看翻譯
user-8d5f4840dfce

schnelle Lieferung sehr sichere Verpackung alles bestens

查看翻譯
user-7e268bc34a81

tres bel objet je le recherchai depuis longtemps envoi rapide et protégé je pense qu'il y aura d'autres achats avec ce vendeur merci +++++++

查看翻譯
user-78de74aee092

top oggetto bellissimo grazie 💯💯💯💯💯💯 :-)

查看翻譯
user-a1739a8e7293

I bought this beautiful artifact together with artifact from Mr. Bagot but although it is clearly stated on his shipping page that when purchasing multiple artifacts i paid the double package costs

查看翻譯
robarbouw

I bought this beautiful artifact together with artifact from Mr. Bagot but although it is clearly stated on his shipping page that when purchasing multiple artifacts i paid the double package costs

查看翻譯
robarbouw

Bel objet, bien emballé. Parfait.

查看翻譯
lotus1509

wonderful faiece and very fast shipping.thanks a lot

查看翻譯
user-90218523fc43

J Bagot es un profesional excelente. Sus artículos son de gran calidad, se incluye la documentación necesaria y el embalaje se realiza con esmero. Le recomiendo encarecidamente.

查看翻譯
user-3268607d7894
查看所有條評論

2340 個評價 (在過去的12個月有836 條評論)
  1. 825
  2. 10
  3. 1

Magnífica la entrega y el objeto. Perfecta la sonido del sibato

查看翻譯
jlpp

免責聲明

賣家保證並能證明該物品是合法取得的。 Catawiki 通知賣家,他們必須提供其居住國法律要求的文件。 賣家保證並有權出售/出口此物品。 賣家將向買家提供有關該物品的所有已知來源的資訊。 賣家確保已/將安排任何必要的許可證明。 賣家將立即通知買家有關獲得此類許可時的任何延誤。

賣家保證並能證明該物品是合法取得的。 Catawiki 通知賣家,他們必須提供其居住國法律要求的文件。 賣家保證並有權出售/出口此物品。 賣家將向買家提供有關該物品的所有已知來源的資訊。 賣家確保已/將安排任何必要的許可證明。 賣家將立即通知買家有關獲得此類許可時的任何延誤。