+++++…”
查看翻譯古埃及,希臘羅馬時期 彩陶和瓜玻璃珠戒指
編號 88023297
Due to custom regulations we can not ship outside the E.U. Please make sure you have an EU shipping address before bidding.
Ring with Egyptian multicoloured faience beads and a central blue glass melon bead. The authentic ancient beads are set on a new gold-plated ring and are free to rotate (swivel).
Outside diameter: ± 22,9 mm
Inside diameter: ± 19,8 - 17,1 mm
Diameter beads: ± 7,6 mm maximum
Condition: good condition and wearable. The ancient beads are restrung and combined with modern gold-plated spacer beads and fittings. Signs of wear consistent with age and use. See images.
Ancient beads:
All authentic ancient beads are slightly different in shape or colour shade and show different signs of wear or iridescence. This adds to the charm of each piece and makes every composition unique.
Certificate of Authenticity available upon request (pdf-document).
FAIENCE
Faience was very popular and widely used in ancient Egypt. The earliest evidence of faience production was discovered in a 7500 years old workshop near the temple in Abydos. The production and style of faience changed through Egyptian history.
Different colourants were used for aesthetic and symbolic purposes, or to imitate the more expensive and rare semi-precious gemstones like turquoise, carnelian, lapis lazuli, garnets or obsidian. Egyptians believed that faience in the colour of gemstones had the same properties. Red had protective powers, dark lapis blue gave strength, courage and wisdom, bright turquoise was associated with fertility and offered protection to the wearer.
As faience was more available than semi-precious gemstones it became a popular and widely used material for small objects like scarabs and other forms of amulets, beads, jewellery, small size statuettes, cosmetic vessels and ritual objects.
In ancient Egypt, faience objects were seen as magical, reflecting the eternal shimmer of the sun and infused with the powers of rebirth and sparkle with the brilliance of eternity.
ANCIENT GLASS
Glass has always been found in nature, but the humans first created glass about 4.000 years ago. when ancient craftsmen in Mesopotamia discovered the art of mixing sand, soda and lime to make glass.
For centuries, glass was a luxury item and reserved for the upper classes.
Glassmaking centers around the Mediterranean world experimented with new techniques (casting, core-forming, mosaic glass) and with colours by adding metallic oxides (cobalt, copper, etc) to the mixture.
The Romans learned the glass-making craft after the conquest of Egypt in the 1st century BC. During the 1st century AD the glassblowing technique revolutionized the production and made it possible to produce larger quantities. By adding manganese dioxide Roman glassmakers successfully produced colourless or ‘aqua’ glass for the first time.
Roman glass became a very popular material, used for beads, glass windows, mosaic tiles, tableware pieces etc. Roman glass was traded all over the Roman Empire and far beyond to Central Africa, Scandinavia and via the Silk Route to China.
賣家的故事
Due to custom regulations we can not ship outside the E.U. Please make sure you have an EU shipping address before bidding.
Ring with Egyptian multicoloured faience beads and a central blue glass melon bead. The authentic ancient beads are set on a new gold-plated ring and are free to rotate (swivel).
Outside diameter: ± 22,9 mm
Inside diameter: ± 19,8 - 17,1 mm
Diameter beads: ± 7,6 mm maximum
Condition: good condition and wearable. The ancient beads are restrung and combined with modern gold-plated spacer beads and fittings. Signs of wear consistent with age and use. See images.
Ancient beads:
All authentic ancient beads are slightly different in shape or colour shade and show different signs of wear or iridescence. This adds to the charm of each piece and makes every composition unique.
Certificate of Authenticity available upon request (pdf-document).
FAIENCE
Faience was very popular and widely used in ancient Egypt. The earliest evidence of faience production was discovered in a 7500 years old workshop near the temple in Abydos. The production and style of faience changed through Egyptian history.
Different colourants were used for aesthetic and symbolic purposes, or to imitate the more expensive and rare semi-precious gemstones like turquoise, carnelian, lapis lazuli, garnets or obsidian. Egyptians believed that faience in the colour of gemstones had the same properties. Red had protective powers, dark lapis blue gave strength, courage and wisdom, bright turquoise was associated with fertility and offered protection to the wearer.
As faience was more available than semi-precious gemstones it became a popular and widely used material for small objects like scarabs and other forms of amulets, beads, jewellery, small size statuettes, cosmetic vessels and ritual objects.
In ancient Egypt, faience objects were seen as magical, reflecting the eternal shimmer of the sun and infused with the powers of rebirth and sparkle with the brilliance of eternity.
ANCIENT GLASS
Glass has always been found in nature, but the humans first created glass about 4.000 years ago. when ancient craftsmen in Mesopotamia discovered the art of mixing sand, soda and lime to make glass.
For centuries, glass was a luxury item and reserved for the upper classes.
Glassmaking centers around the Mediterranean world experimented with new techniques (casting, core-forming, mosaic glass) and with colours by adding metallic oxides (cobalt, copper, etc) to the mixture.
The Romans learned the glass-making craft after the conquest of Egypt in the 1st century BC. During the 1st century AD the glassblowing technique revolutionized the production and made it possible to produce larger quantities. By adding manganese dioxide Roman glassmakers successfully produced colourless or ‘aqua’ glass for the first time.
Roman glass became a very popular material, used for beads, glass windows, mosaic tiles, tableware pieces etc. Roman glass was traded all over the Roman Empire and far beyond to Central Africa, Scandinavia and via the Silk Route to China.
賣家的故事
- 361
- 10
- 0
Kam einwandfrei und gut verpackt an. Sehen wirklich filigran aus und sind etwas ganz Besonderes. Ich freue mich sehr über den Kauf! Vielen Dank!
查看翻譯Oggetto esattamente come da descrizione, fornito con certificato di autenticità. Un po’ lunga la consegna
查看翻譯Zeer mooie ring. En snel geleverd. Dank , heel blij mee 👍🏻
查看翻譯Beautiful item in good shape en delivered very quickly! Perfect service.
查看翻譯Zuviel Geld bezahlt für schlechte Qualität. Die Pfeilspitze ist sehr gut, aber alles Andere ist billig verarbeitet und entspricht nicht meinen Vorstellungen. Auch die Lieferung war sehr lange. Pech !!
查看翻譯Everything arrived quickly and well packaged, the items are as described and shown on the pictures
查看翻譯Thank you!!!
查看翻譯Perfect
查看翻譯Top !
查看翻譯Alles bestens!
查看翻譯wie beschrieben, rasch und gut verpackt geliefert, dankeschön!
查看翻譯A magnificent object, early arrival, completely satisfying!
查看翻譯Alles nach Wunsch gelaufen. Dies war nicht mein erster Kauf bei diesem Verkäufer.
查看翻譯Prachtig object. Vandaag een mooie ketting uitgezocht om het te kunnen dragen.
查看翻譯Schnell und 100% ok !!! Top
查看翻譯parfait
查看翻譯Emballage parfait et très rapide.
查看翻譯Alweer een mooi item, wellicht een van de mooiste!! Dank jullie!!
查看翻譯het object beantwoordt aan de beschrijving.
查看翻譯Bedankt voor de snelle levering
查看翻譯Clemens Costa sagt DANKE
查看翻譯J'ai bien reçue la bague avec une pierre Romaine. Elle est Magnifique. Je recommande ce vendeur. Merci beaucoup, et la livraison a été très rapide.
查看翻譯Vandaag mijn kruis uit de middeleeuwen binnengekregen, geweldig!!! Echt ontzettend blij mee, dank jullie!! Ik houd jullie winkel in de gaten!!
查看翻譯comme la description,rapide et bien.
查看翻譯免責聲明
賣家保證並能證明該物品是合法取得的。 Catawiki 通知賣家,他們必須提供其居住國法律要求的文件。 賣家保證並有權出售/出口此物品。 賣家將向買家提供有關該物品的所有已知來源的資訊。 賣家確保已/將安排任何必要的許可證明。 賣家將立即通知買家有關獲得此類許可時的任何延誤。
賣家保證並能證明該物品是合法取得的。 Catawiki 通知賣家,他們必須提供其居住國法律要求的文件。 賣家保證並有權出售/出口此物品。 賣家將向買家提供有關該物品的所有已知來源的資訊。 賣家確保已/將安排任何必要的許可證明。 賣家將立即通知買家有關獲得此類許可時的任何延誤。