FLAUBERT Gustave (1821-1880), écrivain.

Lettre autographe signée adressée à [M. Hubert ?]. Sans lieu, mardi 15 [février 1870].
1 page in-8.

"Alexandre Dumas ne désire-t-il pas entendre la chose ?"

Il demande à ce que M. Boulet vienne le voir car il lui est impossible de sortir.

«...J’ai un clou au visage. Autre raison : une lecture de trois heures est fatigante. Il me serait pénible de la faire autre part que chez moi. J’indique à M. Boulet samedi prochain. Ne m'avez vous pas demandé à en être ? en ce cas là, regardez vous comme invité ! Alexandre Dumas ne désire-t-il pas entendre la chose ? ».

FLAUBERT Gustave (1821-1880), écrivain.

Lettre autographe signée adressée à [M. Hubert ?]. Sans lieu, mardi 15 [février 1870].
1 page in-8.

"Alexandre Dumas ne désire-t-il pas entendre la chose ?"

Il demande à ce que M. Boulet vienne le voir car il lui est impossible de sortir.

«...J’ai un clou au visage. Autre raison : une lecture de trois heures est fatigante. Il me serait pénible de la faire autre part que chez moi. J’indique à M. Boulet samedi prochain. Ne m'avez vous pas demandé à en être ? en ce cas là, regardez vous comme invité ! Alexandre Dumas ne désire-t-il pas entendre la chose ? ».

物品
文學
時代
1400-1900
簽名者
Gustave FLAUBERT
書本的數量
1
作家/ 插畫家
Gustave Flaubert
標題
Lettre autographe signée
狀態
年份
1870
語言
法語
原始語言
原產國
法國
名人親筆簽名

13 個評價 (在過去的12個月有13 條評論)
  1. 12
  2. 0
  3. 1

Item as depicted. OK!

查看翻譯
user-f05433974faf

Nette Korrespondenz; dennoch: Ein Autograph muss man ordenlich und stabil verpacken und nicht nur in einen Umschlag stecken. Kam aufgrund der Witterung leider völlig durchnässt an.

查看翻譯
user-d145ac9cb73d
賣家的回應

Bonjour, croyez bien que je suis désolé pour ce problème que je ne comprends pas, les enveloppes étaient dans une pochette plastique fermée et dans une pochette hermétique. J’espère qu’il n’y a pas de dommage. Bien cordialement. P.F

Livraison rapide. Envoi protégé. Etat parfait du document. Aucun problème.

查看翻譯
patrick101112

Etat parfait. Envoi protégé et soigneux. Livraison rapide. Parfait!

查看翻譯
patrick101112

All fine and on time. Highly recommended. Best

查看翻譯
josedelafuente

Bien reçu: tout est parfait; merci beaucoup!

查看翻譯
Francia75

Bien reçu: merci beaucoup!

查看翻譯
Francia75

Bien reçu merci beaucoup !

查看翻譯
Francia75

Absolument parfait Merci beaucoup

查看翻譯
user-0588d5f
查看所有條評論

13 個評價 (在過去的12個月有13 條評論)
  1. 12
  2. 0
  3. 1

Item as depicted. OK!

查看翻譯
user-f05433974faf