编号 92899625
已售出

最终出价
€ 160
11周前
Nymphenburg - 玩具人偶 - porcelain cockatoo model 413 - 瓷
A rare Nymphenburg porcelain figurine, cockatoo, 20th Century. Glazed white porcelain with a hand painted, coloured finish. The factory mark and the embossed model 413, incised A on the base.
In perfect condition.
Nymphenburg - one of the most traditional porcelain manufactories in Europe- was founded in 1747 by Maximilian III Joseph, the Elector of Bavaria, near Munich. However, it did not produce under the name we know today until 1761, when it was moved to Nymphenburg Palacewas moved.
Porcelain was invented in East Asia about 2,000 years ago, and its recipe, which requires a special clay called kaolin, became a closely guarded secret. It was not until the early 17th century that chemists in Meissen, commissioned by Augustus II the Strong, Elector of Saxony, discovered a process for producing true porcelain (as opposed to soft-paste porcelain). Soon, factories across Europe were producing fine porcelain services and sculptures for an elite clientele.
Nymphenburg was one of these factories, producing elaborate dinner, dessert, coffee and tea services and sculptures for the Bavarian nobility .
编号 92899625
已售出

Nymphenburg - 玩具人偶 - porcelain cockatoo model 413 - 瓷
罕见的宁芬堡瓷器小雕像,凤头鹦鹉,20 世纪。釉面白瓷,手绘彩色饰面。工厂标记和浮雕型号 413,底座上刻有 A。
完好无损。
宁芬堡是欧洲最传统的瓷器制造厂之一,由巴伐利亚选帝侯马克西米利安三世约瑟夫于 1747 年在慕尼黑附近创立。然而,直到 1761 年搬迁至宁芬堡宫后,该厂才以我们今天所知道的名字生产瓷器。
瓷器大约在 2000 年前发明于东亚,其制作方法需要一种名为高岭土的特殊黏土,因此成为严格保密的秘密。直到 17 世纪初,萨克森选帝侯奥古斯特二世委托迈森的化学家才发现了一种生产真正瓷器(而非软瓷)的工艺。很快,欧洲各地的工厂都开始为精英客户生产精美的瓷器服务和雕塑。
宁芬堡工厂就是其中之一,为巴伐利亚贵族生产精美的餐具、甜点、咖啡和茶具以及雕塑。
您可能也喜欢
设置搜索提醒
设置搜索提醒,以便在有新匹配项目时随时收到通知。