Een Japanse lunchbox uit de jaren '20 van de twintigste eeuw, vindt zijn oorsprong in een aanzienlijk grotere draagbare kist, die populair was in de Edo-periode en door velen werd gebruikt. Gedurende de tijd is de afmeting van deze kisten geleidelijk verkleind, en het is aannemelijk dat ze aan het begin van de Taisho-periode, in de jaren '20, evolueerden tot een artefact speciaal voor kinderen. Deze lunchboxen kregen in het bijzonder aandacht tijdens het jaarlijkse Poppenfestival, waar ze werden benut voor het vervoeren van feestelijke gerechten.
De lunchbox is in hele mooie vintage staat en waarschijnlijk nooit gebruikt.

卖家故事

我们的家具均从丹麦、德国和荷兰精心挑选,包括由 50 年代、60 年代和 70 年代著名设计师设计的柚木和红木家具。每件家具都经过精心检查、清洁、修复和上油,以确保其在陈列室中保持完美状态。 我们对这些作品充满热情,不仅因为它们的卓越品质和所用材料,还因为它们具有这一时期典型的永恒设计。 我们的系列不仅包括餐边柜和壁柜,还包括同时期漂亮的餐厅椅子、扶手椅、灯具和配件。 欢迎光临我们的商店,并从我们独特的商品中获得灵感。总有一杯咖啡、茶或软饮料和美味佳肴欢迎您的光临!我们期待与您会面,并帮助您找到一些特别的东西来完美地补充您的空间。
使用Google翻译翻译

Een Japanse lunchbox uit de jaren '20 van de twintigste eeuw, vindt zijn oorsprong in een aanzienlijk grotere draagbare kist, die populair was in de Edo-periode en door velen werd gebruikt. Gedurende de tijd is de afmeting van deze kisten geleidelijk verkleind, en het is aannemelijk dat ze aan het begin van de Taisho-periode, in de jaren '20, evolueerden tot een artefact speciaal voor kinderen. Deze lunchboxen kregen in het bijzonder aandacht tijdens het jaarlijkse Poppenfestival, waar ze werden benut voor het vervoeren van feestelijke gerechten.
De lunchbox is in hele mooie vintage staat en waarschijnlijk nooit gebruikt.

卖家故事

我们的家具均从丹麦、德国和荷兰精心挑选,包括由 50 年代、60 年代和 70 年代著名设计师设计的柚木和红木家具。每件家具都经过精心检查、清洁、修复和上油,以确保其在陈列室中保持完美状态。 我们对这些作品充满热情,不仅因为它们的卓越品质和所用材料,还因为它们具有这一时期典型的永恒设计。 我们的系列不仅包括餐边柜和壁柜,还包括同时期漂亮的餐厅椅子、扶手椅、灯具和配件。 欢迎光临我们的商店,并从我们独特的商品中获得灵感。总有一杯咖啡、茶或软饮料和美味佳肴欢迎您的光临!我们期待与您会面,并帮助您找到一些特别的东西来完美地补充您的空间。
使用Google翻译翻译
王朝风格/时期
Taishō period (1912-1926)
项目件数
14
原产国
日本
材质
Height
25 cm
Width
25 cm
艺术品标题
1920 年代的日式便当
Depth
15 cm
Condition
极佳状态
起源
私人收藏