Uitermate zorgvuldig verpakt kwam het prachtige ‘Japanse’ object bij mij thuis aan. Het ziet er precies uit zoals het bij Catewiki werd tentoongesteld! Ik ben zeer blij met mijn nieuwe aanwinst!
查看翻译节日旗帜支架镶嵌着珍珠母 - 漆, 珍珠母, 铜 - 日本 - 江户时代末期/明治时代初期(19 世纪)
编号 88053277
Rare museum-worthy lacquered wooden festival support for a flag. In feudal Japan this kind of supports sat on the back of a horse or ox during processions. It is used as a decorative element during a rice planting ceremony/festival in Kyûshû.
The object is executed in red lacquered wood, the outer sides with extensive mother-of-pearl inlay-work (raden).
In the centre a bronze plaque with a "mon" (family crest) depicting four square-eyes in a circle (Maruni Sumitate Yotsu Meyui). These squares represent a concept of tie-dying.
The significance of the crest is related primarily to the ancestors of the Okuyama family. The Okuyama family are descendants of the famous Genji clan (also called Minamoto).
At the base are two storage compartments, the lids decorated with a gilded lattice work. The support is reinforced by copper (shakudô) on top, base and sides.
In a very nice original condition with general traces of age and wear. Please look at the photos for a clear condition reference.
Size:
Height 56.5 cm, Width 66.5 cm, Depth 24.2 cm.
Period: Japan - Late Edo period/Early Meiji period (19th century)
When shipped we will add a certificate of authenticity.
卖家故事
Rare museum-worthy lacquered wooden festival support for a flag. In feudal Japan this kind of supports sat on the back of a horse or ox during processions. It is used as a decorative element during a rice planting ceremony/festival in Kyûshû.
The object is executed in red lacquered wood, the outer sides with extensive mother-of-pearl inlay-work (raden).
In the centre a bronze plaque with a "mon" (family crest) depicting four square-eyes in a circle (Maruni Sumitate Yotsu Meyui). These squares represent a concept of tie-dying.
The significance of the crest is related primarily to the ancestors of the Okuyama family. The Okuyama family are descendants of the famous Genji clan (also called Minamoto).
At the base are two storage compartments, the lids decorated with a gilded lattice work. The support is reinforced by copper (shakudô) on top, base and sides.
In a very nice original condition with general traces of age and wear. Please look at the photos for a clear condition reference.
Size:
Height 56.5 cm, Width 66.5 cm, Depth 24.2 cm.
Period: Japan - Late Edo period/Early Meiji period (19th century)
When shipped we will add a certificate of authenticity.
卖家故事
- 124
- 0
- 0
Great dealer, wonderful quality. Very happy!
查看翻译ok
查看翻译All good.
查看翻译Snelle en vriendelijke communicatie. Prachtig kamerscherm, mooier dan de foto's ( kleuren zijn helderder). Hartelijk ontvangen bij ophalen. Kortom: helemaal prima!
查看翻译Securely packed and promptly delivered, and the item itself surpassed all my expectations.
查看翻译all good. all perfect
查看翻译Ok
查看翻译wonderfull! Very good packaging . I am very satisfied
查看翻译Top ! Mooi item ! Snelle levering. Tevreden ! 😊
查看翻译Belle katana stand , bien recu , bien emballé
查看翻译Emballage première classe,livraison très rapide.la petite maison japonaise en granite est magnifique.c’est toujours un bonheur de travailler avec cette équipe
查看翻译Excellent! Fast shipping, package was perfectly protected, and product is in top condition. Highly recommend.
查看翻译Bedankt voor de snelle en vlotte levering, het geleverde is volledig wat ik er van verwachte. Ik ben een tevreden klant, thx Marco
查看翻译La pieza es de alta calidad y me llegó muy rápidamente y perfectamente empaquetada y protegida. Todo correcto
查看翻译heel toffe verkoper , ik heb hem gebeld na de koop om een afspraak te maken om deze toch zware suiseki te komen halen , we waren op afgesproken dag en uur en de eigenaar stond als het ware klaar 👍👍
查看翻译Danke, Lieferung gut angekommen. War optimal verpackt. Sehr schönes Objekt, im erwartetem Zustand.
查看翻译Exceptional quality of packaging, every effort in cautiously preparing the shipping and various material provided to safely protect the fragile antique Japanese doll. Extremely delighted with seller !
查看翻译Prachtig object! Goed verpakt en veilig aangekomen. Zeer verheugd!!
查看翻译I have not enough words to explain how happy you made me today. The masterpiece you sent me is amazingly beautiful and well preserved. Outstanding shipment and protection from any harm.
查看翻译Easy to work with, and fast to coordinate shipment. Beautiful item even better than described thank you!
查看翻译Excellent seller, easy communication, very friendly. I recommend
查看翻译ok
查看翻译All went well and item is as expected. Also pick up went fluid.
查看翻译Parfait rapide et bien emballé merci
查看翻译- 124
- 0
- 0
Uitermate zorgvuldig verpakt kwam het prachtige ‘Japanse’ object bij mij thuis aan. Het ziet er precies uit zoals het bij Catewiki werd tentoongesteld! Ik ben zeer blij met mijn nieuwe aanwinst!
查看翻译