Snel verstuurd, grondig verpakt
Se översättningHayami Shungyōsai 速水春暁斎 (1767-1823) / Yamada Kakashi 山田案山子 (1788-1847) - "Ehon Nankō ki" 繪本楠公記 (Picture Book of the Chronicles of Nankō) - 1799
Nr 88186611
Een door Hayami Shungyōsai geïllustreerde yomihon over de legendarische samoerai Kusunoki Masashige 楠木正成 (1294-1336).
Titel: "Ehon Nankō ki" 繪本楠公記 (Picture Book of the Chronicles of Nankō [= Kusunoki Masashige]).
De delen 1, 3-10 uit de eerste set.
Van in totaal 3 sets van elk 10 delen.
Schrijver: Yamada Kakashi 山田案山子 (1788-1847).
Illustrator: Hayami Shungyōsai 速水春暁斎 (1767-1823).
Uitgever: Kichibei Tanakam e.a., Kyoto.
Jaar van uitgave: 1799 (Kansei 11).
(Tweede set in 1810 (Bunka 7) en de derde set in 1811 (Bunka 8)).
Formaat: 22 x 15,5 (x 7,5) cm (hanshibon).
In totaal 223 gevouwen bladen, met 99 houtsnedes, waaronder 97 tweeluiken.
Conditie: alle omslagen met lichte gebruikssporen. De meeste met een sticker. Voorste omslag deel 1 licht beschadigd. Deel 9 met boven in de marge van 8 bladen een wormgat. Deel 2 ontbreekt. Verder verkeren de overige 9 delen in goede staat.
Het kavel wordt met zorg verpakt en verzekerd met een track & trace code verstuurd.
Zie ook: https://kokusho.nijl.ac.jp/biblio/200004013/1?ln=ja
'This is a 3-series retelling of the life of the legendary figure Kusunoki Masashige 楠木正成, known throughout Edo culture as the ideal of samurai loyalty.
He was known for supporting the Emperor in the Kenmu Restoration and later died in a battle that he knew he could not win in order to defend the throne.
His story therefore naturally got turned into propaganda during the Meiji Restoration of 1868, when the Emperor once more rose to prominence.' (Cambridge University Library)
(Hayami Shungyōsai) 'Active in Osaka, he is best known as a writer and illustrator of ehon yomihon, a type of popular literature from the late Edo period..' (myjapanesehanga)
Een door Hayami Shungyōsai geïllustreerde yomihon over de legendarische samoerai Kusunoki Masashige 楠木正成 (1294-1336).
Titel: "Ehon Nankō ki" 繪本楠公記 (Picture Book of the Chronicles of Nankō [= Kusunoki Masashige]).
De delen 1, 3-10 uit de eerste set.
Van in totaal 3 sets van elk 10 delen.
Schrijver: Yamada Kakashi 山田案山子 (1788-1847).
Illustrator: Hayami Shungyōsai 速水春暁斎 (1767-1823).
Uitgever: Kichibei Tanakam e.a., Kyoto.
Jaar van uitgave: 1799 (Kansei 11).
(Tweede set in 1810 (Bunka 7) en de derde set in 1811 (Bunka 8)).
Formaat: 22 x 15,5 (x 7,5) cm (hanshibon).
In totaal 223 gevouwen bladen, met 99 houtsnedes, waaronder 97 tweeluiken.
Conditie: alle omslagen met lichte gebruikssporen. De meeste met een sticker. Voorste omslag deel 1 licht beschadigd. Deel 9 met boven in de marge van 8 bladen een wormgat. Deel 2 ontbreekt. Verder verkeren de overige 9 delen in goede staat.
Het kavel wordt met zorg verpakt en verzekerd met een track & trace code verstuurd.
Zie ook: https://kokusho.nijl.ac.jp/biblio/200004013/1?ln=ja
'This is a 3-series retelling of the life of the legendary figure Kusunoki Masashige 楠木正成, known throughout Edo culture as the ideal of samurai loyalty.
He was known for supporting the Emperor in the Kenmu Restoration and later died in a battle that he knew he could not win in order to defend the throne.
His story therefore naturally got turned into propaganda during the Meiji Restoration of 1868, when the Emperor once more rose to prominence.' (Cambridge University Library)
(Hayami Shungyōsai) 'Active in Osaka, he is best known as a writer and illustrator of ehon yomihon, a type of popular literature from the late Edo period..' (myjapanesehanga)
- 62
- 0
- 0
Degelijk verpakt
Se översättningall ok thanks
Se översättningsnel verzonden, grondig verpakt
Se översättningMagnifico
Se översättningAanrader:prent goed omschreven, duidelijke foto’s. En verder heel snel met verzenden, goed verpakt en ‘normale’ verzendkosten. Ben er heel tevreden over.
Se översättningThank you!!!!
Se översättningall ok thanks
Se översättningSehr netter Verkäufer, freundlicher Kontakt und die Bilder sind in einem großartigen Zustand. Versand war top, jederzeit wieder!
Se översättningMaterial d'acord amb l'oferta. Ben presentat. Gràcies-
Se översättningMy purchased item - ukiyoe (re)prints - arrived safely, in a condition as described. Great service! Thank you.
Se översättningThe print arrived this afternoon, well-packed and in excellent condition. Thank you !
Se översättningMuy bien todo. Muchas gracias. Thank you !!
Se översättningSnelle levering !!!!!!! Zoals beschreven !!!!!
Se översättningThe books arrived safe and sound, as always.
Se översättningZeer vlugge levering, mooi boekje, alles ok.
Se översättningProduit qui correspond bien à mes attentes Livraison parfaite Merci au vendeur
Se översättningTolles Heft und schnelle Lieferung. Gerne wieder.
Se översättningMerci pour ce classique japonais du Xviiieme siècle. Bien emballé.
Se översättningParfait ! Très content du produit acheté qui correspond tout à fait au descriptif. Merci
Se översättningVendeur très professionnel et sympathique. Merci beaucoup
Se översättningTout est bien arrivé Merci beaucoup 😊
Se översättningBeautiful book. Just as show. Quick shipping with careful packaging. Very positive experience. Much appreciated
Se översättningBel ouvrage fidèle a son descriptif .Je suis ravie .
Se översättningTodo bien. Muchas gracias. Thank you !
Se översättning