Experiencia positiva. Rápida entrega y . el objeto en perfecto estado pero con un fuerte olor a humedad.. Cuidado.
Se översättningH27cm '加賀桐工芸 Kaga Paulownia Craft' finformad Maki-e vas - Gold-plated, Trä - Japan - Shōwa-perioden (1926-1989)
Nr 88015863
H29.5cm '加賀桐工芸 Kaga Paulownia Craft' Fine-Shaped Maki-e Vase
- Wood, Gold-plated - Japan - Shōwa period (1926-1989)
Please feel the charm of this vase imbued with the elegance of Kaga 加賀. Kaga, located in the Hokuriku region of Japan, is surrounded by the beauty of nature and the fragrance of tradition. Among the various regions in Japan, Kaga stands out as a place where ancient traditions have been passed down through generations, attracting skilled craftsmen who have given rise to a diverse array of traditional crafts.
At the heart of this legacy is the Maeda family, who have ruled since 1583. Encouraging Noh theater and the tea ceremony among samurai and common people alike, they fostered the creation and prosperity of beautiful costumes, tea utensils, and artworks.
Craftsmanship using paulownia wood is highly revered for its graceful design and lightweight feel, particularly the paulownia wood brazier, which has been cherished by nobility in Kyoto since ancient times. Around 1890, the addition of exquisite Kaga lacquerware decoration to the paulownia wood brazier enhanced its appeal, spreading its beauty throughout Japan.
This beautiful vase is crafted from paulownia wood, adorned with Kaga lacquerware, reflecting the rich tradition and artistic finesse. We invite you to display it in your room, appreciating its beauty and the history it encapsulates.
Good condition.
The condition is good for an item of this age. Please inspect scratches and stains in the photos.
Dimensions : 27, 11, 10 cm
Weight : 720 g
NOITICE
The lot will be carefully packaged and sent by Japan Post, DHL or FedEx, depending on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.
Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.
I appreciate your cooperation.
H29.5cm '加賀桐工芸 Kaga Paulownia Craft' Fine-Shaped Maki-e Vase
- Wood, Gold-plated - Japan - Shōwa period (1926-1989)
Please feel the charm of this vase imbued with the elegance of Kaga 加賀. Kaga, located in the Hokuriku region of Japan, is surrounded by the beauty of nature and the fragrance of tradition. Among the various regions in Japan, Kaga stands out as a place where ancient traditions have been passed down through generations, attracting skilled craftsmen who have given rise to a diverse array of traditional crafts.
At the heart of this legacy is the Maeda family, who have ruled since 1583. Encouraging Noh theater and the tea ceremony among samurai and common people alike, they fostered the creation and prosperity of beautiful costumes, tea utensils, and artworks.
Craftsmanship using paulownia wood is highly revered for its graceful design and lightweight feel, particularly the paulownia wood brazier, which has been cherished by nobility in Kyoto since ancient times. Around 1890, the addition of exquisite Kaga lacquerware decoration to the paulownia wood brazier enhanced its appeal, spreading its beauty throughout Japan.
This beautiful vase is crafted from paulownia wood, adorned with Kaga lacquerware, reflecting the rich tradition and artistic finesse. We invite you to display it in your room, appreciating its beauty and the history it encapsulates.
Good condition.
The condition is good for an item of this age. Please inspect scratches and stains in the photos.
Dimensions : 27, 11, 10 cm
Weight : 720 g
NOITICE
The lot will be carefully packaged and sent by Japan Post, DHL or FedEx, depending on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.
Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.
I appreciate your cooperation.
- 202
- 4
- 0
Ce brûle encens est superbe . Le vendeur est d'un sérieux exemplaire. Je le félicite pour tout ce qu'il a fait tout au long de la commande. Je le remercie très sincèrement. Jean Marc
Se översättningeverything ok
Se översättningI recived the purchased vase fast. And it is gorgeous. The package was well insulated and I can just recommend the seller. Thank you
Se översättningGood descriptive and swift delivery. Great buy and thanks a lot!
Se översättningThank you from The Netherlands - great pieces 👌🏻👌🏻
Se översättningItem in good conditions and quite nice. Delivery carefully tracked.
Se översättningObject als beschreven; keur verpakt; snel verzonden; in goede orde ontvangen
Se översättningNice, cute Objects, Thank you :)
Se översättningExcellent seller! The item is faithful to the description, arrived quickly, and was very well packaged.
Se översättningThank you for the wonderful object and fast track !
Se översättningExcellent seller! The item is faithful to the description, arrived quickly, and was very well packaged.
Se översättningRuim op tijd bezorgd. Eerder dan verwacht zelfs. Goed verpakt. Het is precies zoals op de foto. Mooier zelfs. Ik ben zeer tevreden en erg blij mee. Bedankt 👍
Se översättningMerci pour un excellent objet de qualité et livraison extrêmement rapide ( vue la distance!☝️, Japon)!!!
Se översättningArigato
Se översättningreçu mon ac hat toujours très bien emballe. produit conforme à la description et les photos.Livraison rapide .Vendeur excellent à recommander ++++++ jp.guimet
Se översättningSehr hilfsbereit und freundlich. Gerne wieder!
Se översättningHet verstuurde object snel in goede staat ontvangen. Helaas was de houten bewaardoos met Japanse tekst beschadigd: 1 zijde was doormidden. Nu maar hopen dat er een oplossing komt.
Se översättningLa figura llegó perfectamente embalada y en buenas condiciones. La pieza es muy bonita, un trabajo delicado, mejor de lo que yo esperaba.
Se översättningLe paquet est arrivé assez vite (1 semaine). L'obi est magnifique, mais il y a une très forte odeur d'humidité qui, j'espère, partira.
Se översättningThank you very much, it is beautiful and delicate.
Se översättningThank you very much 💕
Se översättningThank you for the wonderful piece of art!
Se översättningAlles perfekt
Se översättning- 202
- 4
- 0
Experiencia positiva. Rápida entrega y . el objeto en perfecto estado pero con un fuerte olor a humedad.. Cuidado.
Se översättning