Great !
Se översättningIskandernama efter Nizami - Gouache på papper - Indien - 1819
Nr 85592801
![Iskandernama efter Nizami - Gouache på papper - Indien - 1819 #1.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2024/6/23/b/f/7/bf74d4c2-c9ce-4d89-8cd1-16530085a069.jpg)
![Iskandernama efter Nizami - Gouache på papper - Indien - 1819 #1.2](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2024/6/23/c/f/7/cf757495-e408-4b28-bfc8-0a3f3ca9dc39.jpg)
![Iskandernama efter Nizami - Gouache på papper - Indien - 1819 #1.3](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2024/6/23/5/6/0/56057e0c-57f4-4e0d-8ca4-bac4dfbc211f.jpg)
![Iskandernama efter Nizami - Gouache på papper - Indien - 1819 #2.1](https://assets.catawiki.com/image/cw_ldp_l/plain/assets/catawiki/assets/2024/6/23/d/f/a/dfa107bf-6392-48cf-9867-6aaa93fd5f11.jpg)
A fine miniature painting on paper (in gouache) heightened with gold, from a copy of the ISKANDERNAMA written in Kashmir, in AH 21 Rajab 1234 or 1819 AD by Nizami Ganjavi, (Nizami Ganje'i, Nizami, or Nezāmi). The miniature shows the poems hero, Alexander in battle with the Egyptians and defeating a knight while his army watches on.
Nizami Ganjavi, (Nizami Ganje'i, Nizami, or Nezāmi) - formal name Jamal ad-Dīn Abū Muḥammad Ilyās ibn-Yūsuf ibn-Zakkī - was a 12th-century Muslim poet. He is considered the greatest romantic epic poet in Persian literature. Given the poems popularity, it has been faithfully copied and masterfully illustrated many times since.
Nizami was born 1141 in the Seljuk empire (now Azerbaijan) and spent almost his entire life in Ganja. His reputation rests on his great Khamseh (“The Quintuplet”), a pentalogy of poems written in mas̄navī verse form (rhymed couplets) and totaling 30,000 couplets. Drawing inspiration from the Persian epic poets Ferdowsī and Sanāʾī, he proved himself the first great dramatic poet of Persian literature. The Iskandernama is the fourth part of the Khamsa of Nizami, a posthumous collection of five of Nizami's major works. It consists of two main and independent parts: the Sharaf-nama (Book of Glory) followed by the Iqbal-nama (Book of Fortune) (though the names are reversed in some copies). Both are written in rhymed couplets.
The miniature is in very good condition with vibrant colours and clear details on burnished paper.
Please note that shipping costs are not solely the cost of the postal delivery service itself. Included within the shipping price is the work undertaken to prepare the article, for photography, for uploading to Catawiki, for preparation and packaging the article securely and for transporting the article to the postal delivery agent for processing.
Also, please consider when bidding on this lot that this artwork is shipped from the UK. Import duties will now have to be paid by the recipient to the Postal Service when the parcel arrives in your country. This will likely vary between 5% and 20% of the sale price depending on your country's Import Rate, so please check this if you are concerned. This is a Tax collected on behalf of your Government and is not an additional fee charged by us.
A fine miniature painting on paper (in gouache) heightened with gold, from a copy of the ISKANDERNAMA written in Kashmir, in AH 21 Rajab 1234 or 1819 AD by Nizami Ganjavi, (Nizami Ganje'i, Nizami, or Nezāmi). The miniature shows the poems hero, Alexander in battle with the Egyptians and defeating a knight while his army watches on.
Nizami Ganjavi, (Nizami Ganje'i, Nizami, or Nezāmi) - formal name Jamal ad-Dīn Abū Muḥammad Ilyās ibn-Yūsuf ibn-Zakkī - was a 12th-century Muslim poet. He is considered the greatest romantic epic poet in Persian literature. Given the poems popularity, it has been faithfully copied and masterfully illustrated many times since.
Nizami was born 1141 in the Seljuk empire (now Azerbaijan) and spent almost his entire life in Ganja. His reputation rests on his great Khamseh (“The Quintuplet”), a pentalogy of poems written in mas̄navī verse form (rhymed couplets) and totaling 30,000 couplets. Drawing inspiration from the Persian epic poets Ferdowsī and Sanāʾī, he proved himself the first great dramatic poet of Persian literature. The Iskandernama is the fourth part of the Khamsa of Nizami, a posthumous collection of five of Nizami's major works. It consists of two main and independent parts: the Sharaf-nama (Book of Glory) followed by the Iqbal-nama (Book of Fortune) (though the names are reversed in some copies). Both are written in rhymed couplets.
The miniature is in very good condition with vibrant colours and clear details on burnished paper.
Please note that shipping costs are not solely the cost of the postal delivery service itself. Included within the shipping price is the work undertaken to prepare the article, for photography, for uploading to Catawiki, for preparation and packaging the article securely and for transporting the article to the postal delivery agent for processing.
Also, please consider when bidding on this lot that this artwork is shipped from the UK. Import duties will now have to be paid by the recipient to the Postal Service when the parcel arrives in your country. This will likely vary between 5% and 20% of the sale price depending on your country's Import Rate, so please check this if you are concerned. This is a Tax collected on behalf of your Government and is not an additional fee charged by us.
- 79
- 1
- 2
One of the items arived broken but seller offered me a discount without me asking for it. Nor provide evidence of the broken item. Trustworthy seller.
Se översättningoggetto conforme alla descrizione e spedizione super veloce
Se översättningExcellent. We are pleased you received it in good time and condition. Kind regards.
Impeccable Très satisfait
Se översättningExcellent. Nous aimons entendre des commentaires selon lesquels nos acheteurs sont ravis.
Fine manuscript miniature, securely packed and shipped promptly. Thank you.
Se översättningSuper tout c'est bien déroulé de l enchère a la reception.
Se översättninggoed ontvangen mooi object vr.gr. Eric Dhaen België
Se översättningFast delivery, good and safety packaging!
Se översättningBeautiful 👍👍 best regards from Germany
Se översättningIsn’t she. So glad you have her. Many thanks.
Outstanding. Quick, perfectly packaged, and exactly as expected.
Se översättningGreat seller , answered some questions I had and delivered my item quick.
Se översättningThanks for the feedback. Much appreciated. Kind regards.
Another fine miniature from this excellent seller. Shipped quickly, packed securely, and nicely mounted. Thank you.
Se översättningWith our pleasure. Thank you for your purchase.
The art piece came damaged unfortunately. The glass from the front was broken. I recommend the seller to send it with Fan Courier or other high quality postal services. However, I really like it.
Se översättningI am so sorry. However, I am pleased you like the work.
Excellent service; from care with packaging, to incredibly prompt delivery. Highly recommend this seller
Se översättningThank you so much for this kind reference. We are delighted you are happy. Kind regards.
Excellent seller, beautiful miniatures nicely mounted, shipped quickly, packed carefully. Thank you. Hope to bid here again.
Se översättningThank you. I am delighted we have served you well. Kind regards
My item arrived extremely quickly - many thanks for the excellent service.
Se översättningPièce was exactly as described and delivered very quickly
Se översättningWas very satisfied until I found out that the manuscripts are held to the mount by adhesive tape impossible to remove without damaging the manuscripts. Who the hell puts tape on old manuscripts?!
Se översättningWe do show the mounting in the photographs that are provided for the auction. The tape we use is acid-free mounting tape and placed on the outer margins of the manuscripts on the reverse side.
Carefully packed, arrived in best condition
Se översättninguna maravilla recibido perfecto
Se översättningExellent
Se översättningExellent
Se översättningFine seller, Kashmiri leaf was nicely and securely packed, and contained a bibliographical description. Hope to bid again. Thanks.
Se översättningThank you for this review. We are delighted you are satisfied. Kind regards.
Arrived very well packaged and padded. Go easy perhaps on the protective tape over the glass. It's the wrong type of tape. I can't remove it to see the painting !! But thanks all the same Rob
Se översättningGlad it arrived safely but disappointed the tape is proving difficult to remove. I hadn't realised we had taped the glass. Will you be able to resolve?