Great Seller! Accurate item description! Packaging could be better, especially for these expensive objects.
Se översättningMarcel Proust - Swann's Way - 1983
Nr 85521789
"Swann's Way" by Marcel Proust, translated by C.K. Scott Moncrieff and ill. by Malcolm Liepke - Franklin Library, PA - 1983 first thus edition - 18cmx15cm - condition: very good, in half leather binding, with all illustrations present
In Search of Lost Time (French: À la recherche du temps perdu), first translated into English as Remembrance of Things Past, and sometimes referred to in French as La Recherche (The Search), is a novel in seven volumes by French author Marcel Proust. This early 20th-century work is his most prominent, known both for its length and its theme of involuntary memory. The most famous example of this is the "episode of the madeleine", which occurs early in the first volume.
The novel gained fame in English in translations by C. K. Scott Moncrieff and Terence Kilmartin as Remembrance of Things Past. The title In Search of Lost Time, a literal rendering of the French, became ascendant after D. J. Enright adopted it for his revised translation published in 1992.
In Search of Lost Time follows the narrator's recollections of childhood and experiences into adulthood in late 19th-century and early 20th-century high-society France. Proust began to shape the novel in 1909; he continued to work on it until his final illness in the autumn of 1922 forced him to break off. Proust established the structure early on, but even after volumes were initially finished, he continued to add new material and edited one volume after another for publication. The last three of the seven volumes contain oversights and fragmentary or unpolished passages, as they existed only in draft form at the death of the author. His brother Robert oversaw editing and publication of these parts.
The work was published in France between 1913 and 1927. Proust paid to publish the first volume (with Éditions Grasset) after it had been turned down by leading editors who had been offered the manuscript in longhand. Many of its ideas, motifs and scenes were anticipated in Proust's unfinished novel Jean Santeuil (1896–1899), though the perspective and treatment there are different, and in his unfinished hybrid of philosophical essay and story, Contre Sainte-Beuve (1908–09).
The novel had great influence on twentieth-century literature; some writers have sought to emulate it, others to parody it. For the centenary of the French publication of the novel's first volume, American author Edmund White pronounced In Search of Lost Time "the most respected novel of the twentieth century."
"Swann's Way" by Marcel Proust, translated by C.K. Scott Moncrieff and ill. by Malcolm Liepke - Franklin Library, PA - 1983 first thus edition - 18cmx15cm - condition: very good, in half leather binding, with all illustrations present
In Search of Lost Time (French: À la recherche du temps perdu), first translated into English as Remembrance of Things Past, and sometimes referred to in French as La Recherche (The Search), is a novel in seven volumes by French author Marcel Proust. This early 20th-century work is his most prominent, known both for its length and its theme of involuntary memory. The most famous example of this is the "episode of the madeleine", which occurs early in the first volume.
The novel gained fame in English in translations by C. K. Scott Moncrieff and Terence Kilmartin as Remembrance of Things Past. The title In Search of Lost Time, a literal rendering of the French, became ascendant after D. J. Enright adopted it for his revised translation published in 1992.
In Search of Lost Time follows the narrator's recollections of childhood and experiences into adulthood in late 19th-century and early 20th-century high-society France. Proust began to shape the novel in 1909; he continued to work on it until his final illness in the autumn of 1922 forced him to break off. Proust established the structure early on, but even after volumes were initially finished, he continued to add new material and edited one volume after another for publication. The last three of the seven volumes contain oversights and fragmentary or unpolished passages, as they existed only in draft form at the death of the author. His brother Robert oversaw editing and publication of these parts.
The work was published in France between 1913 and 1927. Proust paid to publish the first volume (with Éditions Grasset) after it had been turned down by leading editors who had been offered the manuscript in longhand. Many of its ideas, motifs and scenes were anticipated in Proust's unfinished novel Jean Santeuil (1896–1899), though the perspective and treatment there are different, and in his unfinished hybrid of philosophical essay and story, Contre Sainte-Beuve (1908–09).
The novel had great influence on twentieth-century literature; some writers have sought to emulate it, others to parody it. For the centenary of the French publication of the novel's first volume, American author Edmund White pronounced In Search of Lost Time "the most respected novel of the twentieth century."
- 609
- 37
- 19
Uitstekend over de gehele lijn: aanbevolen verkoper!
Se översättningVery beautiful books.
Se översättningBoeken in goede orde ontvangen, dank. Er waren wat problemen met de verzending en dan blijkt dat het contact met de verkoper nogal moeizaam verloopt.
Se översättningAll good.
Se översättningprima, alles precies zoals verwacht. top.
Se översättningSpedizione a dar poco lenta, penso che avrebbe fatto più presto a viaggiare con una carrozza a cavalli. Spese di spedizione eccessive, pagati separatamente due oggetti arrivati nello stesso pacco
Se översättningSpedizione a dar poco lenta, penso che avrebbe fatto più presto a viaggiare con una carrozza a cavalli. Spese di spedizione eccessive, pagati separatamente due oggetti arrivati nello stesso pacco
Se översättningtutto ok
Se översättningTrès bien merci
Se översättningBoek volgens beschrijving, levering liet iets op zich wachten, was iets verkeerd gegaan bij de post.
Se översättningBoekje is goed
Se översättningBeste Mayflower, ik ben zeer tevreden over het Caldecott-album als over de wijze van fairtrade
Se översättningexcelent pack of books and good delivery!
Se översättningBijzonder blij, bijzonder mooi boekwerk. Stevig verpakt en snel geleverd. Thanks !
Se översättningSlechts 1 boek ontvangen. Deze 3 boeken nooit ontvangen! Verkoper antwoord niet op berichten. Na eerdere negatieve ervaringen met deze verkoper is mijn conclusie koop niet bij deze verkoper!
Se översättningIk ben deze week weggeweest. Ik heb u net een bericht gestuurd dat een onderzoek met postnl opgestart zal worden voor dit pakket; en u kan vervangende boeken krijgen of een refund.
Boek is in orde maar ruim 2 weken op verzending moeten wachten.
Se översättningEverything fine – the envelope was a bit torn, but the bubble wrap protected the book well. Thanks.
Se översättningEstá en buenas condiciones a. pesar de haber sido usado un largo tiempo . Gracias
Se översättningTodo correcto. Muchas gracias
Se översättningPoor packaging as always. A padded bag is not suitable for heavy books posted abroad. Book sustained damage to corners,
Se översättningNice book thanks!
Se översättningBeautiful books as described. Perfect delivery. Many thanks!
Se översättningsuper tevreden. Boek was zeer goed ingepakt. Bedankt.
Se översättningFast delivery and well-packaged (luckily, because the courier just slammed it through the mailslot). Always happy buying from this seller!
Se översättning- 609
- 37
- 19
Great Seller! Accurate item description! Packaging could be better, especially for these expensive objects.
Se översättning