Item as depicted. OK!
Vizualizați traducereaCharles Maurras - Lettre autographe signée adressée à M. Jeantet - 1908
Nr. 85522283
MAURRAS Charles (1868-1952)
Lettre autographe signée adressée à M. Jeantet. Sans lieu, ni date « lundi soir » [1908 ?].
1 page ½ in-8. Déchirure à la pliure du feuillet double.
Lettre relative à Anatole France.
« J’ai entrevu M. France l’autre jour. Il n’y avait aucun moyen de donner Cléopâtre dans la Revue et, si je ne vous l’ai pas écrit tout de suite pour que vous fussiez, du moins, renseigné, c’est que j’espérais le revoir hier, dimanche, et avoir des explications plus détaillées. Mais voici que mes fièvres intermittentes m’ont repris et je suis resté au logis. Je n’en sors guère. Cependant je me hâte, au saut du lit, de vous écrire ce que je sais et je vous envoie avec cela, cher Monsieur Jeantet, l’expression de mes sentiments les meilleurs ». En post-scriptum, Maurras ajoute : « Cléopâtre n’était pas inédite. Et il y avait de plus d’autres difficultés que je n’ai pas bien débrouillées. Il paraît qu’en revanche un chapitre de Jeanne d’Arc serait presque prêt ».
[Félix Jeantet, aka Claude Bienne (1855-1932) était rédacteur en chef de la Revue Hebdomadaire et fondateur de la Revue Minerva].
On joint :
HARLAIRE André (1905-1986), manuscrit autographe signé de 2 pages (mouillures et petits manques à la 2e page), manuscrit relatif à Ch. Maurras, intitulé La Musique Intérieure (publié dans les Cahiers du Mois).
EON Francis (1879-1949), envoi autographe à Ch. Maurras sur un feuillet imprimé du poème Le Quart Livre de Monelle.
MAURRAS Charles (1868-1952)
Lettre autographe signée adressée à M. Jeantet. Sans lieu, ni date « lundi soir » [1908 ?].
1 page ½ in-8. Déchirure à la pliure du feuillet double.
Lettre relative à Anatole France.
« J’ai entrevu M. France l’autre jour. Il n’y avait aucun moyen de donner Cléopâtre dans la Revue et, si je ne vous l’ai pas écrit tout de suite pour que vous fussiez, du moins, renseigné, c’est que j’espérais le revoir hier, dimanche, et avoir des explications plus détaillées. Mais voici que mes fièvres intermittentes m’ont repris et je suis resté au logis. Je n’en sors guère. Cependant je me hâte, au saut du lit, de vous écrire ce que je sais et je vous envoie avec cela, cher Monsieur Jeantet, l’expression de mes sentiments les meilleurs ». En post-scriptum, Maurras ajoute : « Cléopâtre n’était pas inédite. Et il y avait de plus d’autres difficultés que je n’ai pas bien débrouillées. Il paraît qu’en revanche un chapitre de Jeanne d’Arc serait presque prêt ».
[Félix Jeantet, aka Claude Bienne (1855-1932) était rédacteur en chef de la Revue Hebdomadaire et fondateur de la Revue Minerva].
On joint :
HARLAIRE André (1905-1986), manuscrit autographe signé de 2 pages (mouillures et petits manques à la 2e page), manuscrit relatif à Ch. Maurras, intitulé La Musique Intérieure (publié dans les Cahiers du Mois).
EON Francis (1879-1949), envoi autographe à Ch. Maurras sur un feuillet imprimé du poème Le Quart Livre de Monelle.
- 12
- 0
- 1
Todo ok. Gracias
Vizualizați traducereaNette Korrespondenz; dennoch: Ein Autograph muss man ordenlich und stabil verpacken und nicht nur in einen Umschlag stecken. Kam aufgrund der Witterung leider völlig durchnässt an.
Vizualizați traducereaBonjour, croyez bien que je suis désolé pour ce problème que je ne comprends pas, les enveloppes étaient dans une pochette plastique fermée et dans une pochette hermétique. J’espère qu’il n’y a pas de dommage. Bien cordialement. P.F
Livraison rapide. Envoi protégé. Etat parfait du document. Aucun problème.
Vizualizați traducereaEtat parfait. Envoi protégé et soigneux. Livraison rapide. Parfait!
Vizualizați traducereaAbsolument parfait
Vizualizați traducereaAll fine and on time. Highly recommended. Best
Vizualizați traducereaBien reçu: tout est parfait; merci beaucoup!
Vizualizați traducereaBien reçu: merci beaucoup!
Vizualizați traducereaBien reçu
Vizualizați traducereaBien reçu merci beaucoup !
Vizualizați traducereaAbsolument parfait Merci beaucoup
Vizualizați traducereaImpeccable, merci !
Vizualizați traducerea