Er was wat vertraging bij de verzending maar dat lag niet aan de verzender. Die was heel bereidwillig om mee te denken bij een oplossing. De kaart is inmiddels in huis en ziet er prachtig uit.
Ver traduzidoScene from the kabuki play 'Hime komatsu ne no hi no asobi' 姫子松子日の遊 - 1886 - Toyohara Kunichika 豊原 国周 (1835-1900) - Japão - 1886 Meiji 19 (Sem preço de reserva)
N.º 88908927
"Turtle King Kyuzo Ichikawa", ``Oan Fukusuke Nakamura'' ``Tokujumaru Shutaro Ichikawa'' ``Geio Hikojuro Bando'', "Shunkan Aragoro Ichikawa"
「亀王 市川九蔵」「於安 中村福助」「徳寿丸 市川鋳太郎」「議王 坂東彦十郎」「俊寛 市川荒五郎」
Vertical triptych
by : Toyohara Kunichika 豊原 国周 (1835-1900)
period : 1886 Meiji 19
size : 34 x 70 cm
condition : good
See Tokyo Metropolitan Library: http://archive.library.metro.tokyo.jp/da/detail?tilcod=0000000003-00051613
Toyohara Kunichika 豊原 国周 (1835-1900) was a Japanese woodblock print artist. He became a student of Tokyo's then-leading print maker, Utagawa Kunisada. His deep appreciation and knowledge of kabuki drama led to his production primarily of yakusha-e, which are woodblock prints of kabuki actors and scenes from popular plays of the time.
"Turtle King Kyuzo Ichikawa", ``Oan Fukusuke Nakamura'' ``Tokujumaru Shutaro Ichikawa'' ``Geio Hikojuro Bando'', "Shunkan Aragoro Ichikawa"
「亀王 市川九蔵」「於安 中村福助」「徳寿丸 市川鋳太郎」「議王 坂東彦十郎」「俊寛 市川荒五郎」
Vertical triptych
by : Toyohara Kunichika 豊原 国周 (1835-1900)
period : 1886 Meiji 19
size : 34 x 70 cm
condition : good
See Tokyo Metropolitan Library: http://archive.library.metro.tokyo.jp/da/detail?tilcod=0000000003-00051613
Toyohara Kunichika 豊原 国周 (1835-1900) was a Japanese woodblock print artist. He became a student of Tokyo's then-leading print maker, Utagawa Kunisada. His deep appreciation and knowledge of kabuki drama led to his production primarily of yakusha-e, which are woodblock prints of kabuki actors and scenes from popular plays of the time.
- 39
- 2
- 0
Wie immer bei diesem Verkäufer sehr schnelle Lieferung und bestens verpackt!
Ver traduzidoALL PERFECT. THANKS!
Ver traduzidoPrima kaart, snelle en goede service: ik werd persoonlijk benaderd over de gewenste levering
Ver traduzidoOk!!!
Ver traduzidoMerci beaucoup!
Ver traduzidoHe recibido el documento en un cuidado embalaje en pocos días. Ahora a enmarcarlo y disfrutarlo. Muchas gracias
Ver traduzidoHeel blij mee dankjewel. goed verpakt ook
Ver traduzidogoede verpaking super mooie kaart
Ver traduzidoBlij met deze mooie gedetailleerde kaart! Snel ontvangen, blij mee.
Ver traduzidoPerfect!
Ver traduzidoshipment well secured, fast shipping, I highly recommend
Ver traduzidoDe reproducties zien er goed uit, ik ben er blij mee. Jammer dat de postbode het pakket voor het huis in de regen heeft gezet. Kan een postbode überhaup nadenken? Gelukkig was het goed verpakt.
Ver traduzidoParfait, merci beaucoup et bonnes fêtes de fin d'année. Dank u
Ver traduzidoJammer dat er niet vermeld werd dat de kaart gedoubleerd werd en dat de plaatrand afgesneden is. De marges maken geen deel uit van de kaart maar zijn toegevoegd door het doublure-papier. Verder top!
Ver traduzidoEstampe ancienne et en mauvais état : j ´ étais prévenu. L’ annonce le mentionnait .
Ver traduzidohet ging prima
Ver traduzidoZoals verwacht was alles weer prima in orde.
Ver traduzidoZeer snel verzonden, goed verpakt en items zoals omschreven.
Ver traduzidoSnelle levering. Litho was wel opgerold verstuurd met lichte kneuzingen in het papier tot gevolg. Een werk van een kunstenaar van dit kaliber hoort vlak verpakt te worden.
Ver traduzidoSnel verzonden en prima verpakt. Beschrijving kwam goed overeen met hetgeen is geleverd.
Ver traduzidoPrima!
Ver traduzidoHeel blij met aangekochte kaart , goed verpakt en snelle levering . Top .
Ver traduzido- 39
- 2
- 0
Er was wat vertraging bij de verzending maar dat lag niet aan de verzender. Die was heel bereidwillig om mee te denken bij een oplossing. De kaart is inmiddels in huis en ziet er prachtig uit.
Ver traduzido