An amazing lacquered wooden clothing rack 衣桁 (ikô), used for official displaying kimono.

The body of the rectangular detachable frame decorated with a repetitive design of crests 紋 (mon) depicting ‘5-7-5 paulownia’s’ 五七桐 (go-shichi kiri).

Rendered in golden hiramaki-e 平蒔絵 (low-relief lacquer design) on a glossy black lacquer substrate 蝋色漆 (rôiro’urushi).

Period: Japan – Meiji period (1868-1912).

Dimensions:
Height 168.2 cm, Width 181.1 cm, Depth 38.5 cm.

In a very good condition with small restorations. For a clear condition reference, please refer to the photos.

An ikô is a piece of interior furnishing documented to be used in Japan as early as the twelfth century. By the thirteenth, fourteenth, and fifteenth centuries, lacquer clothing stands had become a conventional item included in the bridal trousseau of wealthy women.

The kimono shown in the picture is included in this lot.

This stand will be shipped in individual parts and is easy to put together. When shipped we will add a certificate of authenticity.

Mais sobre o vendedor

Desde 1996, a "Loja de Antiguidades Japonesas" importa antiguidades japonesas diretamente do Japão. Viajamos pelo Japão várias vezes ao ano, visitando leilões, feiras, revendedores e colecionadores. Além de nossa loja física em Amsterdã, também atuamos na Catawiki. Somos especializados em armadura Samurai (Yoroi) e objetos, laca, telas, pinturas, estátuas budistas e muitos outros artefatos japoneses!
Traduzido pelo Google Tradutor

An amazing lacquered wooden clothing rack 衣桁 (ikô), used for official displaying kimono.

The body of the rectangular detachable frame decorated with a repetitive design of crests 紋 (mon) depicting ‘5-7-5 paulownia’s’ 五七桐 (go-shichi kiri).

Rendered in golden hiramaki-e 平蒔絵 (low-relief lacquer design) on a glossy black lacquer substrate 蝋色漆 (rôiro’urushi).

Period: Japan – Meiji period (1868-1912).

Dimensions:
Height 168.2 cm, Width 181.1 cm, Depth 38.5 cm.

In a very good condition with small restorations. For a clear condition reference, please refer to the photos.

An ikô is a piece of interior furnishing documented to be used in Japan as early as the twelfth century. By the thirteenth, fourteenth, and fifteenth centuries, lacquer clothing stands had become a conventional item included in the bridal trousseau of wealthy women.

The kimono shown in the picture is included in this lot.

This stand will be shipped in individual parts and is easy to put together. When shipped we will add a certificate of authenticity.

Mais sobre o vendedor

Desde 1996, a "Loja de Antiguidades Japonesas" importa antiguidades japonesas diretamente do Japão. Viajamos pelo Japão várias vezes ao ano, visitando leilões, feiras, revendedores e colecionadores. Além de nossa loja física em Amsterdã, também atuamos na Catawiki. Somos especializados em armadura Samurai (Yoroi) e objetos, laca, telas, pinturas, estátuas budistas e muitos outros artefatos japoneses!
Traduzido pelo Google Tradutor
Estilo/Período dinástico
Período Meiji (1868 - 1912)
N.º de artigos
1
País de origem
Japão
Attribution
Original
Material
Laca
Height
168,2 cm
Width
181,1 cm
Título da obra de arte
Cabide para roupas de quimono 衣桁 (ikô)
Depth
38,5 cm
Condition
Excelente estado

1010 avaliações (124 nos últimos 12 meses)
  1. 124
  2. 0
  3. 0

Uitermate zorgvuldig verpakt kwam het prachtige ‘Japanse’ object bij mij thuis aan. Het ziet er precies uit zoals het bij Catewiki werd tentoongesteld! Ik ben zeer blij met mijn nieuwe aanwinst!

Ver traduzido
user-60b0f0e

Great dealer, wonderful quality. Very happy!

Ver traduzido
user-8d32c0c19d93

Snelle en vriendelijke communicatie. Prachtig kamerscherm, mooier dan de foto's ( kleuren zijn helderder). Hartelijk ontvangen bij ophalen. Kortom: helemaal prima!

Ver traduzido
user-fae7637cc2fc

Securely packed and promptly delivered, and the item itself surpassed all my expectations.

Ver traduzido
user-a66a9ba264cd

wonderfull! Very good packaging . I am very satisfied

Ver traduzido
crisitaly

Top ! Mooi item ! Snelle levering. Tevreden ! 😊

Ver traduzido
Wim6332

Belle katana stand , bien recu , bien emballé

Ver traduzido
user-ae08686

Emballage première classe,livraison très rapide.la petite maison japonaise en granite est magnifique.c’est toujours un bonheur de travailler avec cette équipe

Ver traduzido
gegedu10

Excellent! Fast shipping, package was perfectly protected, and product is in top condition. Highly recommend.

Ver traduzido
lifouille

Bedankt voor de snelle en vlotte levering, het geleverde is volledig wat ik er van verwachte. Ik ben een tevreden klant, thx Marco

Ver traduzido
RoninBen

La pieza es de alta calidad y me llegó muy rápidamente y perfectamente empaquetada y protegida. Todo correcto

Ver traduzido
user-d8961e398880

heel toffe verkoper , ik heb hem gebeld na de koop om een afspraak te maken om deze toch zware suiseki te komen halen , we waren op afgesproken dag en uur en de eigenaar stond als het ware klaar 👍👍

Ver traduzido
user-8236a884a4f8

Danke, Lieferung gut angekommen. War optimal verpackt. Sehr schönes Objekt, im erwartetem Zustand.

Ver traduzido
user-871b9ca

Exceptional quality of packaging, every effort in cautiously preparing the shipping and various material provided to safely protect the fragile antique Japanese doll. Extremely delighted with seller !

Ver traduzido
user-86742d1d38a4

Prachtig object! Goed verpakt en veilig aangekomen. Zeer verheugd!!

Ver traduzido
paulvandervelde

I have not enough words to explain how happy you made me today. The masterpiece you sent me is amazingly beautiful and well preserved. Outstanding shipment and protection from any harm.

Ver traduzido
andreafranco2

Easy to work with, and fast to coordinate shipment. Beautiful item even better than described thank you!

Ver traduzido
user-8ee937e

Excellent seller, easy communication, very friendly. I recommend

Ver traduzido
Penetrator1973

All went well and item is as expected. Also pick up went fluid.

Ver traduzido
user-d7c9d66fb880

Parfait rapide et bien emballé merci

Ver traduzido
user-4fae250132f5
Ver tudo em avaliações

1010 avaliações (124 nos últimos 12 meses)
  1. 124
  2. 0
  3. 0

Uitermate zorgvuldig verpakt kwam het prachtige ‘Japanse’ object bij mij thuis aan. Het ziet er precies uit zoals het bij Catewiki werd tentoongesteld! Ik ben zeer blij met mijn nieuwe aanwinst!

Ver traduzido
user-60b0f0e