Oggetto bellissimo. Ottimo imballaggio. Tutto perfetto. Venditore top.
Ver traduzido"Kurenai" 紅 (Red) and"Hajirai"恥じらい(Shyness) - Iwata Sentarō 岩田専太郎 (1901-1974) - Japão
N.º 87988789
Original woodblock print, Published by Adachi - Paper - Iwata Sentarō 岩田専太郎 (1901-1974) - "Kurenai" 紅 (Red) and"Hajirai"恥じらい(Shyness) - Japan - 1975 (Showa 50)
This is a later edition, printed using the original woodblocks.
This was made in the 1975
Published by Adachi
memo
Born on June 8, 1901 (Meiji 34) in Kurofune-cho, Asakusa-ku, Tokyo (present-day Kotobuki, Taito-ku, Tokyo)
After graduating from elementary school in 1914, moved to Kyoto. Do not enter as a disciple in the order of the design artist, Japanese painter, and print designer. Became a disciple of kikuchi keigetsu(菊池契月), a Japanese painter
Returned to Tokyo in 1919. Adopted by Hakubunkan as an illustration artist who publishes a magazine called "Kodan Magazine講談雑誌()". Debuted in 1920 with illustrations for the March issue of "Kodan Magazine(講談雑誌)", and after that he continues to draw illustrations centered on "Kodan Magazine" and "Bungei Club" issued by the company.
Around this time, he became a disciple of Ito Shinsui(伊東深水).
In 1961, received the Medal with Purple Ribbon.
Excerpt
Original woodblock print, Published by Adachi - Paper - Iwata Sentarō 岩田専太郎 (1901-1974) - "Kurenai" 紅 (Red) and"Hajirai"恥じらい(Shyness) - Japan - 1975 (Showa 50)
This is a later edition, printed using the original woodblocks.
This was made in the 1975
Published by Adachi
memo
Born on June 8, 1901 (Meiji 34) in Kurofune-cho, Asakusa-ku, Tokyo (present-day Kotobuki, Taito-ku, Tokyo)
After graduating from elementary school in 1914, moved to Kyoto. Do not enter as a disciple in the order of the design artist, Japanese painter, and print designer. Became a disciple of kikuchi keigetsu(菊池契月), a Japanese painter
Returned to Tokyo in 1919. Adopted by Hakubunkan as an illustration artist who publishes a magazine called "Kodan Magazine講談雑誌()". Debuted in 1920 with illustrations for the March issue of "Kodan Magazine(講談雑誌)", and after that he continues to draw illustrations centered on "Kodan Magazine" and "Bungei Club" issued by the company.
Around this time, he became a disciple of Ito Shinsui(伊東深水).
In 1961, received the Medal with Purple Ribbon.
Excerpt
- 214
- 4
- 4
Very safe packaging. All good.
Ver traduzidoGood ! Really good ! !
Ver traduzidoPerfect again. Many thanks from Germany 🇩🇪.
Ver traduzidoexcellent many thanks
Ver traduzidoPerfect!
Ver traduzidoThank you
Ver traduzidoGood impression
Ver traduzidoAgain anything really perfect!
Ver traduzidoFine woodprint (''estampe''), safe packaging, quick delivery. Wonderfull ! Many thanks Claval, France (EU)
Ver traduzidoFAST AND SAFE DELIVERY,pRINT CORRESPONDING TO THE DESCRIPTION
Ver traduzidoTop! Jederzeit gerne wieder!
Ver traduzidoJe suis satisfait de mon achat ! Sakaman est un vendeur de confiance, merci beaucoup!
Ver traduzidoParfait, merci
Ver traduzidoNice woodcuts. Professional service.
Ver traduzidoNice woodcut. Professional service.
Ver traduzidode prent is snel verzonden vanuit Japan en was daarom ook snel in Nederland; dank daarvoor!
Ver traduzidoNice prints, safe delivery !
Ver traduzidoperfect
Ver traduzidoagain very happy
Ver traduzidoperfect
Ver traduzidoIT ARRIVED PROMPTLY ANWAS SUPERBLY PACKED. tHANKS
Ver traduzidoAs always with this Seller, my purchased item - a ukiyoe print - arrived safely, in a condition as described. Great service! Thank you.
Ver traduzidoSeller claimed item was “already sold elsewhere“ after I won and paid the auction. I offered to find a solution in sending me an alternative item but got no response. Extremely disappointed
Ver traduzidoperfect!
Ver traduzido- 214
- 4
- 4
Oggetto bellissimo. Ottimo imballaggio. Tutto perfetto. Venditore top.
Ver traduzido