Material )
Wood

Work)
Coated black lacquered, Gold family mark.

Size)
Diameter 42.5 × 9cm
Weight : 550g (without stand)

Shipping)
EMS : 7 ~ 14 days from Japan (with insurance ,tracking number)


※ in the photograph. verification, after acknowledgement bid please.
All items dispatch from Japan.
So import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.
I appreciate kind your understandings.
Please check pictures for global condition.

Material )
Wood

Work)
Coated black lacquered, Gold family mark.

Size)
Diameter 42.5 × 9cm
Weight : 550g (without stand)

Shipping)
EMS : 7 ~ 14 days from Japan (with insurance ,tracking number)


※ in the photograph. verification, after acknowledgement bid please.
All items dispatch from Japan.
So import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.
I appreciate kind your understandings.
Please check pictures for global condition.

Era
1400-1900
Materiał
Drewno
Kraj pochodzenia
Japonia
Styl/okres dynastii
Edo Period (1600-1868)
Stan
Używany, z widocznymi oznakami zużycia
Artysta
Hira Jingasa w/Gold Family Mark : E2-156
Sold with stand
Nie
Kontekst wojskowy
Nie
Szacowany okres
1603-1868: Hira Jingasa ze złotym znakiem rodzinnym: E2-156

Liczba komentarzy: 216 (90 w ciągu ostatnich 12 miesięcy)
  1. 84
  2. 3
  3. 3

Everything is PERFECT . THANK S .👍👍👍👍👍

Zobacz tłumaczenie
user-a9497eb

Nice piece . Great protection and fast shipping . THANK S .

Zobacz tłumaczenie
user-a9497eb

Très rapide, très bien emballé, je vous remercie infiniment. Very fast, very well packaged, thank you very much.

Zobacz tłumaczenie
user-c2f4ceb

👍!! Alles wie beschrieben , sicher verpackt und schnell verschickt . Immer wieder gerne !!👍

Zobacz tłumaczenie
user-c22b7ef

Il manque la poignée du Katana cordialement B Chapelier

Zobacz tłumaczenie
user-699f6daa201e

Objet très bien emballé et reçu rapidement après l'attente de 1 mois prévu pour l'enregistrement du wakizashi mais nous avions été prévenus à l'avance. Très bon contact avec le vendeur.

Zobacz tłumaczenie
user-aa9a9c2b8891

l'emballage est irréprochable, l'objet magnifique. Mais l'envoi fût long

Zobacz tłumaczenie
ludoetkarinne

very nice object. Perfect package, good exchange with the dealer. The delivery delay are a little bit long.

Zobacz tłumaczenie
Praus

goed aangekomen - was wel lang onderweg - mooi stuk - thanks

Zobacz tłumaczenie
user-2a50de1

Conforme à l'annonce et reçu rapidement . Merci.

Zobacz tłumaczenie
user-2a1d41d

Alles wie beschrieben. Schnelle problemlose Abwicklung. Gerne wieder.

Zobacz tłumaczenie
user-29473adfc392

P*E*R*F*E*C*T - very good - hope to deal with you again...

Zobacz tłumaczenie
Willi-Wahn

Commande livrée rapidement et très bien protégée. Objet conforme à la description. Je recommande

Zobacz tłumaczenie
user-838b2669d56e

Conforme à l'annonce et reçu rapidement. Merci

Zobacz tłumaczenie
user-2a1d41d

Vendeur réglo, rien à redire... Merci. Tout à été très rapide malgré le temps d'attente pour les documents officiels. Tout est fait par le vendeur pour la vente ce passe au mieux... Parfait vendeur ok

Zobacz tłumaczenie
user-1ff229a

Transaction parfaite, colis bien protégé et conforme à la description. ありがとうございました !

Zobacz tłumaczenie
user-443a829
Zobacz wszystkie opinii

Liczba komentarzy: 216 (90 w ciągu ostatnich 12 miesięcy)
  1. 84
  2. 3
  3. 3

Everything is PERFECT . THANK S .👍👍👍👍👍

Zobacz tłumaczenie
user-a9497eb