All OK
Zobacz tłumaczenieNikolaï Rimsky-Korsakov - Lettre autographe signée - 1899
Nr 88317957
RIMSKY-KORSAKOV Nikolaï (1844-1908), compositeur russe.
Lettre autographe signée de Nikolaï Rimsky-Korsakov. Saint Petersbourg, 21 février – 5 mars 1899.
1 page ½ in-8, papier vergé.
« Cher Monsieur
Ayant reçu votre aimable lettre je vous prie d’agréer mes remerciements sincères pour votre proposition de diriger chez vous mon concert de mes œuvres. Mes occupations au Conservatoire ne me permettent de venir à Paris qu’à la fin d’avril. Ainsi je vous prie d’indiquer lequel des jours suivants : 23, 27 ou 30 d’avril de votre style sera commode pour vous.
Je vous prie aussi de me faire savoir combien de répétitions pourrait-on faire et si les dépenses de voyage sont payés [sic] par l’administration des concerts. Ayez la bonté de m’écrire, si le concert doit contenir seulement des œuvres orchestrales ou si je puis compter aux solistes. Je voudrais aussi avoir un exemplaire de programme de vos concerts pour connaître la disposition et le nombre des numéros, qui est accepté ordinairement.
Veuillez agréer l’assurance de ma considération la plus distinguée.
Nicolas Rimsky-Korsakov
St Petersbourg 21 Fevr. 5 Mars 1899
Zagorodny prospect. 28 »
Les 22 et 28 juin 1889, Rimski-Korsakov vint à Paris et dirigera, à l'occasion de l'Exposition universelle, deux concerts. Il jouera, entre autres, Antar, le concerto pour piano et le Capriccio espagnol.
RIMSKY-KORSAKOV Nikolaï (1844-1908), compositeur russe.
Lettre autographe signée de Nikolaï Rimsky-Korsakov. Saint Petersbourg, 21 février – 5 mars 1899.
1 page ½ in-8, papier vergé.
« Cher Monsieur
Ayant reçu votre aimable lettre je vous prie d’agréer mes remerciements sincères pour votre proposition de diriger chez vous mon concert de mes œuvres. Mes occupations au Conservatoire ne me permettent de venir à Paris qu’à la fin d’avril. Ainsi je vous prie d’indiquer lequel des jours suivants : 23, 27 ou 30 d’avril de votre style sera commode pour vous.
Je vous prie aussi de me faire savoir combien de répétitions pourrait-on faire et si les dépenses de voyage sont payés [sic] par l’administration des concerts. Ayez la bonté de m’écrire, si le concert doit contenir seulement des œuvres orchestrales ou si je puis compter aux solistes. Je voudrais aussi avoir un exemplaire de programme de vos concerts pour connaître la disposition et le nombre des numéros, qui est accepté ordinairement.
Veuillez agréer l’assurance de ma considération la plus distinguée.
Nicolas Rimsky-Korsakov
St Petersbourg 21 Fevr. 5 Mars 1899
Zagorodny prospect. 28 »
Les 22 et 28 juin 1889, Rimski-Korsakov vint à Paris et dirigera, à l'occasion de l'Exposition universelle, deux concerts. Il jouera, entre autres, Antar, le concerto pour piano et le Capriccio espagnol.
- 15
- 0
- 1
Item as depicted. OK!
Zobacz tłumaczenieTodo ok. Gracias
Zobacz tłumaczenieNette Korrespondenz; dennoch: Ein Autograph muss man ordenlich und stabil verpacken und nicht nur in einen Umschlag stecken. Kam aufgrund der Witterung leider völlig durchnässt an.
Zobacz tłumaczenieBonjour, croyez bien que je suis désolé pour ce problème que je ne comprends pas, les enveloppes étaient dans une pochette plastique fermée et dans une pochette hermétique. J’espère qu’il n’y a pas de dommage. Bien cordialement. P.F
Livraison rapide. Envoi protégé. Etat parfait du document. Aucun problème.
Zobacz tłumaczenieEtat parfait. Envoi protégé et soigneux. Livraison rapide. Parfait!
Zobacz tłumaczenieAbsolument parfait
Zobacz tłumaczenieAll fine and on time. Highly recommended. Best
Zobacz tłumaczenieBien reçu: tout est parfait; merci beaucoup!
Zobacz tłumaczenieBien reçu: merci beaucoup!
Zobacz tłumaczenieBien reçu
Zobacz tłumaczenieBien reçu merci beaucoup !
Zobacz tłumaczenieAbsolument parfait Merci beaucoup
Zobacz tłumaczenieImpeccable, merci !
Zobacz tłumaczenie