Exquisite Japanese shrine bells
Can be used normally

In Japan, ringing bells is to eliminate troubles in people's hearts. Most temples ring the bell 108 times because Buddhism believes that there are 108 kinds of troubles in people. Therefore, first eliminate worries by ringing the bell, and then welcome the New Year refreshed.


Height: 21cm, Width: 13cm, Length: 13cm

Exquisite Japanese shrine bells
Can be used normally

In Japan, ringing bells is to eliminate troubles in people's hearts. Most temples ring the bell 108 times because Buddhism believes that there are 108 kinds of troubles in people. Therefore, first eliminate worries by ringing the bell, and then welcome the New Year refreshed.


Height: 21cm, Width: 13cm, Length: 13cm

Styl/okres dynastii
Shōwa period (1926-1989)
Kraj pochodzenia
Japonia
Attribution
Oryginał
Materiał
Brązowy
Stan
w idealnym stanie
Tytuł dzieła sztuki
Dzwon, japoński dzwon świątynny
Wysokość
21 cm
Szerokość
13 cm
Głębokość
13 cm
Pochodzenie
Prywatna kolekcja

Liczba komentarzy: 429 (73 w ciągu ostatnich 12 miesięcy)
  1. 70
  2. 3
  3. 0

all perfect thanks a lot++++++++grazie per tutto

Zobacz tłumaczenie
user-9d3b84e

Le due bambole sono meravigliose. Nettamente al di sopra delle aspettative. Nessun problema nella spedizione e nella consegna. Tutto perfetto.

Zobacz tłumaczenie
user-c2b4f74

Secure shipping and very nice item. Perfect transaction, thank you.

Zobacz tłumaczenie
user-c688eff65b81

Envoi soigné, objet correspondant à la description, très bien.

Zobacz tłumaczenie
user-8a754a1a9256

Item absolutely beautiful. Carefully packed, shipment perfect. I am very happy, thank you very much.

Zobacz tłumaczenie
user-d73eb56

Alles top, genau so, wie es sein sollte. Nicht mehr und nicht weniger kann man von jeden Verkäufer etwarten.

Zobacz tłumaczenie
user-1154cce681bc

Objets conformes à la description mais acheminent long

Zobacz tłumaczenie
user-d50161685fe6

Beautiful object as described and as the pictures!

Zobacz tłumaczenie
user-530587c6a207

Sorry for the delay but I was not in Belgium. Thanks. Eric

Zobacz tłumaczenie
Rick43

Nice vase, perfectly kept. Very well packed. A translation of what is written on the accompanying paper and a signature would be appreciated.

Zobacz tłumaczenie
paolohartmann

Everything perfect! The object, the packeging, the delivery. Thank you

Zobacz tłumaczenie
user-72ade236a809

Exceptionnel, magnifique, une oeuvre d'art avec un maximum de raffinement. Boite en bois et emballage pro. Un vrai plaisir. Merci à jamais pour cette vente

Zobacz tłumaczenie
neness89

Het heeft wel zeer lang geduurd maar nu het is aangekomen ben ik ook zeer tevreden. Dank.

Zobacz tłumaczenie
Gejogem15

Verkoper heeft zijn product correct ingepakt, schadevrij en toch snel geleverd.

Zobacz tłumaczenie
user-fbaf82c844dc

Bien emballé, bonne inscription sur le paquet concernant « objet de secondes mains »et ainsi à la douane ça passe sans taxe Merci beaucoup au vendeur.

Zobacz tłumaczenie
user-50dff13eeab6
Zobacz wszystkie opinii

Liczba komentarzy: 429 (73 w ciągu ostatnich 12 miesięcy)
  1. 70
  2. 3
  3. 0

all perfect thanks a lot++++++++grazie per tutto

Zobacz tłumaczenie
user-9d3b84e