Wooden black lacquer unique jinbaori for women, armor-木製 黒漆塗 変わり陣笠 女性用 武具 防具

Jingasa is a type of hat worn by foot soldiers and ashigaru on the battlefield since the Muromachi period.

Made of thin iron or leather and coated with lacquer, it was a substitute for a helmet. The ones used by shoguns and samurai were made of wood and lacquered. In later times, they were called sangasa, and were worn by samurai when going out. Made of kneaded leather, the underside is lacquered in black, vermilion, silver, gold, etc. Some had family crests on the front, and were decorated with lacquerware and green leaves.

This is a wooden lacquered jinkasa made in the Edo period, for women. It is a very rare piece.

In good condition.

Size: 41cm x 43cm x height 15cm
Weight: 500g

Wooden black lacquer unique jinbaori for women, armor-木製 黒漆塗 変わり陣笠 女性用 武具 防具

Jingasa is a type of hat worn by foot soldiers and ashigaru on the battlefield since the Muromachi period.

Made of thin iron or leather and coated with lacquer, it was a substitute for a helmet. The ones used by shoguns and samurai were made of wood and lacquered. In later times, they were called sangasa, and were worn by samurai when going out. Made of kneaded leather, the underside is lacquered in black, vermilion, silver, gold, etc. Some had family crests on the front, and were decorated with lacquerware and green leaves.

This is a wooden lacquered jinkasa made in the Edo period, for women. It is a very rare piece.

In good condition.

Size: 41cm x 43cm x height 15cm
Weight: 500g

Era
1400-1900
Materiał
Drewno
Kraj pochodzenia
Japonia
Styl/okres dynastii
Edo Period (1600-1868)
Stan
W dobrym stanie, używany, z kilkoma śladami zużycia
Szacowany okres
1600-1650, 1650-1700, 1700-1750, 1750-1800, 1800-1850
Wysokość
15 cm
Szerokość
43 cm
Głębokość
41 cm

Liczba komentarzy: 141 (141 w ciągu ostatnich 12 miesięcy)
  1. 132
  2. 9
  3. 0

Thank you so much! I am very happy about the mask of Koryu-Ji! Sorry for the low price, I would have paid more…

Zobacz tłumaczenie
user-7e36cce56e1a
Odpowiedź sprzedawcy

I'm glad you like it. Thank you

Minden rendben ment ! Azt kaptam amire vártam! Nagyon szép a katana tartó ! Nagyon jó állapotban van ! Köszönöm Szépen !!!

Zobacz tłumaczenie
user-7d4ee215f3e1

Beautiful bowl, beautiful craftmanship, received quickly. Happy with it. Good contact with helpful seller. High additional costs, but for a beautiful object. Thank you very much.

Zobacz tłumaczenie
gelukskruik888

Beautiful piece. Very happy with the purchase. Thank you.

Zobacz tłumaczenie
user-11d224997d71

Very well packed. Item is superb. Thank you very much.

Zobacz tłumaczenie
user-b2771d6

Merci beaucoup pour ce beau masque qui va rejoindre les autres de ma collection.

Zobacz tłumaczenie
user-50dff13eeab6

Zeer goed .en super snel dankje .een goede verkoper en zeer goed verpakt .

Zobacz tłumaczenie
Vuelta

The article I received is superb and I am very happy. But a note for french buyers. Attention aux achateurs français ce commerçant est considéré vendeur commercial et les frais des douane appliquer.

Zobacz tłumaczenie
user-c2cbcf4c2a49

Objet conforme, livraison soignée. Arigatogozaimasu

Zobacz tłumaczenie
user-6f239fd78327

Excelente vendedor, todo perfecto, どうもありがとう

Zobacz tłumaczenie
user-b7efedb

Il porta katane è bellissimo anche se a i suoi anni

Zobacz tłumaczenie
user-30a6d86

Beau kake. Très bien emballé et livré rapidement. Merci

Zobacz tłumaczenie
user-b3b9afa97974

Excellent seller! The item is faithful to the description, arrived quickly, and was well packaged.

Zobacz tłumaczenie
user-58f47070a9ea
Zobacz wszystkie opinii

Liczba komentarzy: 141 (141 w ciągu ostatnich 12 miesięcy)
  1. 132
  2. 9
  3. 0

Thank you so much! I am very happy about the mask of Koryu-Ji! Sorry for the low price, I would have paid more…

Zobacz tłumaczenie
user-7e36cce56e1a
Odpowiedź sprzedawcy

I'm glad you like it. Thank you