草花百種 100 kinds of flowering plants(wood printing Volume 1〜4) By: Kono Bairei.
Published: First Reprint, 1974.

There are slight signs of use, but the condition is very clean. Having all four books complete, along with the included case, makes this set very rare and valuable.

Kōno Bairei (幸野 楳嶺, March 3, 1844 – February 20, 1895) was a Japanese painter, book illustrator, and art teacher.

Kōno Seiko(幸野西湖,1881~1945) was a Japanese painter.
The son of Kōno Bairei.

NOTICE
The lot will be carefully packaged and sent by DHL or FedEx depend on the situation.

We will ship it within 10 days, so it will take approximately 3 weeks for it to reach you.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.

Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.

Please note that shipping will not be possible from December 28, 2024, to January 5, 2025, as the shipping company will be on holiday during this period. Thank you for your understanding.

I appreciate your cooperation.

Historien til selger

Vær oppmerksom på at frakt ikke vil være mulig fra 28. desember 2024 til 5. januar 2025, da rederiet vil være på ferie i denne perioden. Takk for forståelsen.
Oversatt av Google Translate

草花百種 100 kinds of flowering plants(wood printing Volume 1〜4) By: Kono Bairei.
Published: First Reprint, 1974.

There are slight signs of use, but the condition is very clean. Having all four books complete, along with the included case, makes this set very rare and valuable.

Kōno Bairei (幸野 楳嶺, March 3, 1844 – February 20, 1895) was a Japanese painter, book illustrator, and art teacher.

Kōno Seiko(幸野西湖,1881~1945) was a Japanese painter.
The son of Kōno Bairei.

NOTICE
The lot will be carefully packaged and sent by DHL or FedEx depend on the situation.

We will ship it within 10 days, so it will take approximately 3 weeks for it to reach you.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.

Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.

Please note that shipping will not be possible from December 28, 2024, to January 5, 2025, as the shipping company will be on holiday during this period. Thank you for your understanding.

I appreciate your cooperation.

Historien til selger

Vær oppmerksom på at frakt ikke vil være mulig fra 28. desember 2024 til 5. januar 2025, da rederiet vil være på ferie i denne perioden. Takk for forståelsen.
Oversatt av Google Translate
Utgave
Unik
Æra
1900-2000
Solgt av
Agent
Antall enheter
4
Kunstner
幸野楳嶺(KONO BAIREI)、幸野西湖(KONO SEIKO)
Tittel på kunstverk
草花百種 100 kinds of flowering plants (wood printing) Volume 1〜4
Teknikk
tretrykk
Signatur
Kunstner stempel
Opprinnelsesland
Japan
Tilstand
God tilstand
høyde
24 cm
Width
16,5 cm
Depth
1 cm
Solgt med ramme
Nei
Periode
1970–1980

37 tilbakemeldinger (%feedback_total} de siste 12 måneder)
  1. 35
  2. 2
  3. 0

schnelle Zusendung. saubere Ware und gut verpackt. Danke, gerne wieder.

Se oversettelse
user-8dfcd12
Selgers tilbakemelding

Vielen Dank für Ihre Bewertung. Wir sind froh, dass es gut angekommen ist. Bitte nutzen und genießen Sie die verschiedenen Farben.

Exquisite items, beautiful colors and very well preserved. I am honored to buy from this seller.

Se oversettelse
user-bc2dd00305b1
Selgers tilbakemelding

Thank you for your review. It can be used for bags, tablecloths, and many other purposes. Please enjoy it.

Exquisite items, beautiful colors and very well preserved. I am honored to buy from this seller.

Se oversettelse
user-bc2dd00305b1
Selgers tilbakemelding

Thank you for your review. We are also glad that you are interested in obi. Various patterns are pleasing to the eye. Please make use of them.

Exquisite items, beautiful colors and very well preserved. I am honored to buy from this seller.

Se oversettelse
user-bc2dd00305b1
Selgers tilbakemelding

Thank you very much for the many obi bids. I am glad they arrived safely. Please enjoy this traditional Japanese craft.

that is perfect! thank you so much!

Se oversettelse
user-c8e1a0766488
Selgers tilbakemelding

Thanks for the revue. I am glad it arrived safely. We have a lot of them, so please make use of them in many ways.

Très beau livre que je recherche depuis longtemps. Merci

Se oversettelse
user-628ae858328f
Selgers tilbakemelding

Merci pour votre commentaire ! Nous sommes heureux que vous l'ayez apprécié. Veuillez apprécier les armoiries de la famille japonaise.

Sehr schönes Gefäß, sehr gut verpackt, rasche Zustellung. Der Zoll in Österreich will ein Formular ausgefüllt haben mit allen Daten ( Absender, ..) die Catawiki nicht zur Verfügung stellt

Se oversettelse
user-c01ee6fb60ad
Selgers tilbakemelding

Vielen Dank für Ihr Gebot. Ich freue mich, dass es sicher angekommen ist. Ich schätze es sehr, dass Sie die japanische Kunst zu würdigen wissen.

Parfait : merci !

Se oversettelse
MITHRIDATE
Selgers tilbakemelding

Nous vous remercions pour votre commentaire. Nous sommes heureux qu'il soit arrivé à bon port. Profitez-en longtemps.

Todo perfecto. Vendedor recomendado.

Se oversettelse
user-146863726aac
Selgers tilbakemelding

Thank you for your review. Have you watched the Evangelion movies? Enjoy the world of Evangelion even more by looking through the storyboard collection.

Transaction parfaite - Merci Frais de port un peu trop élevés, dommage. Mais livraison très rapide.

Se oversettelse
user-1bab011f13a7
Selgers tilbakemelding

Merci pour votre avis. Je suis ravi d'apprendre que le colis est arrivé en toute sécurité. Je m'excuse pour tout inconvénient causé par les conditions de livraison actuelles.

Never would have bid on these knives had I realized the cost of the shipping and additional VAT taxes would both be in excess of my “winning” bid; Cheaper locally.

Se oversettelse
user-d1c58e0cd518

Le colis était très bien emballé

Se oversettelse
user-b216fee
Selgers tilbakemelding

Merci pour votre commentaire. Nous sommes heureux qu'il soit arrivé en bon état et qu'il n'ait pas été écrasé. Profitez bien de votre mode !

Décevant car fabriqué en Chine et ce n'est pas de Damas

Se oversettelse
user-c69eaea7d5c2

The item was as described and in great condition. It arrived safely packaged and on time.ありがとうございます。

Se oversettelse
user-d5b2fce2b4a5
Selgers tilbakemelding

Thank you for the review. I'm glad it arrived safely. Please enjoy the various marks.

The item was delivered quickly and was exactly as described. Many thanks!

Se oversettelse
user-6b25e00
Selgers tilbakemelding

Thank you for the review. I'm glad it arrived safely. Please enjoy the traditional Japanese fabric.

Lot corresponds to the description, good packaging and fast delivery. Great, thanks.

Se oversettelse
Waagt
Selgers tilbakemelding

Thank you for your comment. I'm glad it arrived safely. Enjoy the Japanese flower basket!

Vis alle anmeldelser

37 tilbakemeldinger (%feedback_total} de siste 12 måneder)
  1. 35
  2. 2
  3. 0

schnelle Zusendung. saubere Ware und gut verpackt. Danke, gerne wieder.

Se oversettelse
user-8dfcd12
Selgers tilbakemelding

Vielen Dank für Ihre Bewertung. Wir sind froh, dass es gut angekommen ist. Bitte nutzen und genießen Sie die verschiedenen Farben.