Naginata Mei: 信濃守源貴道 Shinano no Kami Minamoto Takamichi De NBTHK verstrekte voor deze wakizashi een Tokubetsu Hozon kanteisho no.1005862, op Heisei 平成二十八年七月二十―日, 21 juli 2016
Zeer goede staat zonder fatale fout of hagire.
Totale lengte in shirasaya 108 cm.
Sugata : naginata zukuri, vanaf de ha machi mitsu mune overgaand in kaku mune tot aan de kissaki vervolgens weer mitsu mune.
Nagasa ha : 48,8 cm, 1 shaku 6 sun 1 bu
Sori : 2,5 cm
Moto haba : 2,9 cm
Moto kasane : 0,65 cm
Nakago ha : 33,2 cm
Kitae : itame, ji nie
Hamon : nie deki, gunome midare
Bōshi : togari hakikake kaeri
Horimono : bō hi met soe hi
Nakago : ubu, 1 mekugi ana, kuri jiri saki,
sujikai yasurime, kaku mune

De maker van deze naginata is sandai Takamichi (tak 184).
Hij is de zoon van nidai Yamato no Kami Takamichi 大和守貴道 (tak 182) en de kleinzoon van shōdai Awa no Kami
Takamichi 阿波守貴道 (tak 181). Zijn zoon yondai Takamichi (tak 185) had de titels van Mutsu no Kami 陸奥守,
Bitchu no Kami 備中守 en Harima no Kami 播磨守.
Zijn grootvader kwam oorspronkelijk uit Mino kuni 美濃国, daar was hij actief in de Muroya school 室屋門.
Vervolgens verhuisde deze naar Owari kuni 尾張国 en is daar dan actief in de Owari Seki school 尾張関門.
Nidai Takamichi is de adoptief zoon van shōdai Takamichi en de zoon van Mino Kanemichi (kan 1395).
Hij was behalve in Owari ook werkzaam in Mimasaka kuni 美作国.
Sandai is de zoon en leerling van nidai Takamichi.
Hij was werkzaam in Owari kuni gedurende de Kanbun periode 寛文号 1661 - 1673.
Hij leefde in Nagoya 名古屋.
Hij wordt tot de chū jō saku klasse van zwaarsmeden gerekend.


Will be well packed and shipped insured.



Naginata Mei: 信濃守源貴道 Shinano no Kami Minamoto Takamichi De NBTHK verstrekte voor deze wakizashi een Tokubetsu Hozon kanteisho no.1005862, op Heisei 平成二十八年七月二十―日, 21 juli 2016
Zeer goede staat zonder fatale fout of hagire.
Totale lengte in shirasaya 108 cm.
Sugata : naginata zukuri, vanaf de ha machi mitsu mune overgaand in kaku mune tot aan de kissaki vervolgens weer mitsu mune.
Nagasa ha : 48,8 cm, 1 shaku 6 sun 1 bu
Sori : 2,5 cm
Moto haba : 2,9 cm
Moto kasane : 0,65 cm
Nakago ha : 33,2 cm
Kitae : itame, ji nie
Hamon : nie deki, gunome midare
Bōshi : togari hakikake kaeri
Horimono : bō hi met soe hi
Nakago : ubu, 1 mekugi ana, kuri jiri saki,
sujikai yasurime, kaku mune

De maker van deze naginata is sandai Takamichi (tak 184).
Hij is de zoon van nidai Yamato no Kami Takamichi 大和守貴道 (tak 182) en de kleinzoon van shōdai Awa no Kami
Takamichi 阿波守貴道 (tak 181). Zijn zoon yondai Takamichi (tak 185) had de titels van Mutsu no Kami 陸奥守,
Bitchu no Kami 備中守 en Harima no Kami 播磨守.
Zijn grootvader kwam oorspronkelijk uit Mino kuni 美濃国, daar was hij actief in de Muroya school 室屋門.
Vervolgens verhuisde deze naar Owari kuni 尾張国 en is daar dan actief in de Owari Seki school 尾張関門.
Nidai Takamichi is de adoptief zoon van shōdai Takamichi en de zoon van Mino Kanemichi (kan 1395).
Hij was behalve in Owari ook werkzaam in Mimasaka kuni 美作国.
Sandai is de zoon en leerling van nidai Takamichi.
Hij was werkzaam in Owari kuni gedurende de Kanbun periode 寛文号 1661 - 1673.
Hij leefde in Nagoya 名古屋.
Hij wordt tot de chū jō saku klasse van zwaarsmeden gerekend.


Will be well packed and shipped insured.


Æra
1400-1900
Opprinnelsesland
Japan
Materiale
Naginata - Tamahagane Steel - 信濃守源貴道 Shinano no Kami Minamoto Takamichi, Tokubetsu Hozon-papirer
Tilstand
Utmerket
Dynastisk stil/periode
Kanbun-perioden 寛文号 1661–1673
Sold with stand
Nei
Total lengde
108 cm
1650-1700

1220 tilbakemeldinger (%feedback_total} de siste 12 måneder)
  1. 25
  2. 0
  3. 0

Very beautiful object. The seller confirms his professionalism and correctness. Thank you

Se oversettelse
user-34239bb4b188

Great piece, Beautifull details. Strong packaging. Highly recommended

Se oversettelse
user-e784f1e

Venditore affidabile per la qualità degli oggetti e la puntualità nelle spedizioni.

Se oversettelse
sfionorz

het album ziet er netjes uit, mede gezien z'n leeftijd. Was ook goed en stevig verpakt

Se oversettelse
ciske-gijs

Alles super geklappt,gerne wieder!

Se oversettelse
user-7f8d08575d1a

Absoluut veilige verzending. En snel. Aankoop klopt met beschrijving en foto’s. Prima.

Se oversettelse
user-ee6cb3f6a52f

Zeer snel bezorgd, goed verpakt en aangekomen, bedankt.

Se oversettelse
post105

Very fine dolls, excellent packaging

Se oversettelse
user-34239bb4b188

je remercie le vendeur pour son envoi très rapide et très bien protégé je suis très satisfait

Se oversettelse
Lolosc59

Perfect transaction : professional packaging, print as described. Recommended seller !

Se oversettelse
Phillithophoto

Perfect transaction : professional packaging, print as described. Beautiful ukiyo-e. Recommended seller.

Se oversettelse
Phillithophoto

Envoi bien reçu et conforme aux attentes, de la part d'un vendeur sérieux et attentif à la qualité de l'œuvre et le plaisir de l'acheteur

Se oversettelse
user-b83d071

As always with this Seller, my purchased item - a ukiyoe print - arrived safely, in a condition as described. Great service! Thank you.

Se oversettelse
user-0bf68c0

outstanding beautiful yoroi, perfectly wrapped and extremely fast delivery. I love this item already 😍 excellent quality and condition - great seller!

Se oversettelse
user-817d3b3bfa4e

Arrived safe and sound, well packaged and as described, perfect thank you.

Se oversettelse
user-453899b
Vis alle anmeldelser

1220 tilbakemeldinger (%feedback_total} de siste 12 måneder)
  1. 25
  2. 0
  3. 0

Very beautiful object. The seller confirms his professionalism and correctness. Thank you

Se oversettelse
user-34239bb4b188

Forbehold

Ansvarsfraskrivelse: Kun brukes som pynt og kampsport Dette objektet tilbys på auksjon med den forståelse at den utelukkende er ment for dekorative formål eller kampsport. Ved å delta i denne auksjonen samtykker du i å: Overhold alle gjeldende lover, forskrifter og retningslinjer. Sørg for at din bruk av denne gjenstanden er i samsvar med de angitte formålene. Vær oppmerksom på at denne gjenstanden ikke har blitt inspisert av Catawiki for sikkerhet eller funksjonalitet. Catawiki tolererer ikke ulovlige aktiviteter og er ikke ansvarlig for skader som følge av bruk eller misbruk av denne gjenstanden.

Ansvarsfraskrivelse: Kun brukes som pynt og kampsport Dette objektet tilbys på auksjon med den forståelse at den utelukkende er ment for dekorative formål eller kampsport. Ved å delta i denne auksjonen samtykker du i å: Overhold alle gjeldende lover, forskrifter og retningslinjer. Sørg for at din bruk av denne gjenstanden er i samsvar med de angitte formålene. Vær oppmerksom på at denne gjenstanden ikke har blitt inspisert av Catawiki for sikkerhet eller funksjonalitet. Catawiki tolererer ikke ulovlige aktiviteter og er ikke ansvarlig for skader som følge av bruk eller misbruk av denne gjenstanden.