Great Seller! Accurate item description! Packaging could be better, especially for these expensive objects.
Se oversettelseDe La Motte Fouque / Heywood Sumner (ill) - Sintram and his companions - 1893
Nr. 85226637
"Sintram and his companions" a romance translated from the German of De La Motte Fouque and ill. by Heywood Sumner - Seeley Jackson, London - 1893 first UK edition - 18cmx15cm - condition: good, original decorated binding, minor rubbing, name to ffep, all illustrations present
Fouqué's inspiration for this folk tale (originally published in 1814) was the engraving of The Knight, Death and the Devil by Dürer. As Undine represented spring, so Sintram represented winter and the whole story shivers with ice, snow, frost and bitter winds. Set in the late Middle Ages, it is a product of Fouqué's deep preoccupation with Norse literature, culture and mythology.
John Henry Newman and Charlotte Mary Yonge both praised Sintram and his Companions. William Morris also became an admirer of Sintram and his Companions, and it influenced Morris' own fiction.
Sintram and his Companions and Undine are referred to in Little Women by Louisa May Alcott; the character Jo mentions wanting them for Christmas in the first chapter of the book and finally receives them in chapter 22. Aslauga's Knight as well as Sintram and his Companions and Undine are referred to in Jo's Boys, the final book in Alcott's Little Women series, where the story of Aslauga's Knight mirrors the character Dan and his affection for gentle Bess
"Sintram and his companions" a romance translated from the German of De La Motte Fouque and ill. by Heywood Sumner - Seeley Jackson, London - 1893 first UK edition - 18cmx15cm - condition: good, original decorated binding, minor rubbing, name to ffep, all illustrations present
Fouqué's inspiration for this folk tale (originally published in 1814) was the engraving of The Knight, Death and the Devil by Dürer. As Undine represented spring, so Sintram represented winter and the whole story shivers with ice, snow, frost and bitter winds. Set in the late Middle Ages, it is a product of Fouqué's deep preoccupation with Norse literature, culture and mythology.
John Henry Newman and Charlotte Mary Yonge both praised Sintram and his Companions. William Morris also became an admirer of Sintram and his Companions, and it influenced Morris' own fiction.
Sintram and his Companions and Undine are referred to in Little Women by Louisa May Alcott; the character Jo mentions wanting them for Christmas in the first chapter of the book and finally receives them in chapter 22. Aslauga's Knight as well as Sintram and his Companions and Undine are referred to in Jo's Boys, the final book in Alcott's Little Women series, where the story of Aslauga's Knight mirrors the character Dan and his affection for gentle Bess
- 609
- 37
- 19
Uitstekend over de gehele lijn: aanbevolen verkoper!
Se oversettelseVery beautiful books.
Se oversettelseBoeken in goede orde ontvangen, dank. Er waren wat problemen met de verzending en dan blijkt dat het contact met de verkoper nogal moeizaam verloopt.
Se oversettelseAll good.
Se oversettelseprima, alles precies zoals verwacht. top.
Se oversettelseSpedizione a dar poco lenta, penso che avrebbe fatto più presto a viaggiare con una carrozza a cavalli. Spese di spedizione eccessive, pagati separatamente due oggetti arrivati nello stesso pacco
Se oversettelseSpedizione a dar poco lenta, penso che avrebbe fatto più presto a viaggiare con una carrozza a cavalli. Spese di spedizione eccessive, pagati separatamente due oggetti arrivati nello stesso pacco
Se oversettelsetutto ok
Se oversettelseTrès bien merci
Se oversettelseBoek volgens beschrijving, levering liet iets op zich wachten, was iets verkeerd gegaan bij de post.
Se oversettelseBoekje is goed
Se oversettelseBeste Mayflower, ik ben zeer tevreden over het Caldecott-album als over de wijze van fairtrade
Se oversettelseexcelent pack of books and good delivery!
Se oversettelseBijzonder blij, bijzonder mooi boekwerk. Stevig verpakt en snel geleverd. Thanks !
Se oversettelseSlechts 1 boek ontvangen. Deze 3 boeken nooit ontvangen! Verkoper antwoord niet op berichten. Na eerdere negatieve ervaringen met deze verkoper is mijn conclusie koop niet bij deze verkoper!
Se oversettelseIk ben deze week weggeweest. Ik heb u net een bericht gestuurd dat een onderzoek met postnl opgestart zal worden voor dit pakket; en u kan vervangende boeken krijgen of een refund.
Boek is in orde maar ruim 2 weken op verzending moeten wachten.
Se oversettelseEverything fine – the envelope was a bit torn, but the bubble wrap protected the book well. Thanks.
Se oversettelseEstá en buenas condiciones a. pesar de haber sido usado un largo tiempo . Gracias
Se oversettelseTodo correcto. Muchas gracias
Se oversettelsePoor packaging as always. A padded bag is not suitable for heavy books posted abroad. Book sustained damage to corners,
Se oversettelseNice book thanks!
Se oversettelseBeautiful books as described. Perfect delivery. Many thanks!
Se oversettelsesuper tevreden. Boek was zeer goed ingepakt. Bedankt.
Se oversettelseFast delivery and well-packaged (luckily, because the courier just slammed it through the mailslot). Always happy buying from this seller!
Se oversettelse- 609
- 37
- 19
Great Seller! Accurate item description! Packaging could be better, especially for these expensive objects.
Se oversettelse