Item Description

This is an exquisite Japanese tea ceremony accessory, a red-lacquered "ō-natsume" tea caddy crafted by renowned artisan Arakawa Fumihiko. The piece is designed to resemble a natural tree stump, showcasing detailed wood grain patterns and a lustrous red lacquer finish. The interior features a stunning gold-sprinkled design, adding a touch of luxury to the practical beauty of the item. Signed at the base by the artist, this tea caddy is a remarkable blend of traditional craftsmanship and naturalistic artistry. It comes with its original wooden storage box (tomobako), inscribed and sealed by the artist, emphasizing its authenticity and value for collectors or practitioners of tea ceremony.

Size

Height: 7.9 cm
Width: 6.8 cm


Artist Profile
Arakawa Fumihiko is a master artisan celebrated for his innovative lacquerware that combines traditional techniques with modern aesthetics. His works often draw inspiration from nature, reflecting a deep respect for organic forms. Arakawa's meticulous attention to detail and refined craftsmanship have earned him a reputation as one of the leading lacquer artists in Japan.



NOITICE

The lot will be carefully packaged and sent by Japan post, DHL or FedEx depend on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.

Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.

I appreciate your cooperation.

De verkoper stelt zich voor

- Met betrekking tot de eindejaars- en nieuwjaarsverzendingsactiviteiten - Mijn nieuwjaarsvakantie is van 25 december tot 5 januari. De artikelen die uiterlijk op 23 december zijn betaald, verzend ik binnen dit jaar. (Alleen Tansu kan niet binnen dit jaar worden verzonden) De artikelen die sindsdien zijn betaald, worden na 6 januari verzonden. Ik waardeer jouw begrip. Ik heb al meer dan tien jaar ervaring als antiekhandelaar, we selecteren en kopen hoogwaardige producten uit heel Japan. Ik selecteer zorgvuldig items met goede smaak, beroemd of niet. Ik bied je een ontmoeting aan met onbekende Japanse goederen.
Vertaald door Google Translate

Item Description

This is an exquisite Japanese tea ceremony accessory, a red-lacquered "ō-natsume" tea caddy crafted by renowned artisan Arakawa Fumihiko. The piece is designed to resemble a natural tree stump, showcasing detailed wood grain patterns and a lustrous red lacquer finish. The interior features a stunning gold-sprinkled design, adding a touch of luxury to the practical beauty of the item. Signed at the base by the artist, this tea caddy is a remarkable blend of traditional craftsmanship and naturalistic artistry. It comes with its original wooden storage box (tomobako), inscribed and sealed by the artist, emphasizing its authenticity and value for collectors or practitioners of tea ceremony.

Size

Height: 7.9 cm
Width: 6.8 cm


Artist Profile
Arakawa Fumihiko is a master artisan celebrated for his innovative lacquerware that combines traditional techniques with modern aesthetics. His works often draw inspiration from nature, reflecting a deep respect for organic forms. Arakawa's meticulous attention to detail and refined craftsmanship have earned him a reputation as one of the leading lacquer artists in Japan.



NOITICE

The lot will be carefully packaged and sent by Japan post, DHL or FedEx depend on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.

Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.

I appreciate your cooperation.

De verkoper stelt zich voor

- Met betrekking tot de eindejaars- en nieuwjaarsverzendingsactiviteiten - Mijn nieuwjaarsvakantie is van 25 december tot 5 januari. De artikelen die uiterlijk op 23 december zijn betaald, verzend ik binnen dit jaar. (Alleen Tansu kan niet binnen dit jaar worden verzonden) De artikelen die sindsdien zijn betaald, worden na 6 januari verzonden. Ik waardeer jouw begrip. Ik heb al meer dan tien jaar ervaring als antiekhandelaar, we selecteren en kopen hoogwaardige producten uit heel Japan. Ik selecteer zorgvuldig items met goede smaak, beroemd of niet. Ik bied je een ontmoeting aan met onbekende Japanse goederen.
Vertaald door Google Translate
Dynastieke stijl/periode
1900-2000
Kunstenaar
荒川文彦 Arakawa Fumihiko
Land van herkomst
Japan
Materiaal
Gelakt hout
Height
7,9 cm
Width
6,8 cm
Titel van het kunstwerk
prachtige roodgelakte "ō-natsume" theedoos, ontworpen om op een natuurlijke boomstronk te lijken
Depth
6,8 cm
Condition
In goede staat

1068 reviews (359 in de afgelopen 12 maanden)
  1. 355
  2. 3
  3. 1

The details of the sculpture are not very finely worked. Tis apllies to the feet and hands of the riding boy and also the method the rider is fixed to the ox.

Vertaling bekijken
user-1ae069d

super! well packed & great communication. thank you

Vertaling bekijken
user-99d7f41cd400

Great object extra package and speedy delivery. Thank you!

Vertaling bekijken
user-64d2afd2c3c9

Really quick shipment. Beautiful small piece of art. Thank you

Vertaling bekijken
user-6f091ae

Colis bien emballé, envoie rapide. Kimono magnifique.

Vertaling bekijken
user-d9c8a2034e66

Spendide objet ! je suis très satisfait de mon achat.

Vertaling bekijken
user-a4271f30f4b6

Prachtig beeldje. Goede foto’s en met zorg verpakt.

Vertaling bekijken
user-4e9a3bc73e2e

Two beautiful obi In perfect condition Thank you and happy new year

Vertaling bekijken
user-f47110c

I arrived exceptionally well packed, and I am happy with this very special object.

Vertaling bekijken
CliveFarahar

Sehr schönes Objekt. Klassische Einfachheit. Gut verpackt und schnelle Lieferung. Danke dafür

Vertaling bekijken
user-1ae069d

Mooie objecten. Zorgvuldig verpakt en snel verzonden.

Vertaling bekijken
MarliesA

arrivato nei giusti tempi. tutto bene. non era chiaro però che oltre a tutti i costi accessori e aggiuntivi ci fosse anche e in più da pagare l'IVA.

Vertaling bekijken
user-1b607d0

Oggetto perfettamente rispondendo all’annuncio, ottima confezione di spedizione.

Vertaling bekijken
user-4105afc318a2

Spedizione velocissima ,oggetti bellissimi .

Vertaling bekijken
user-22c753c4dba2

Goed verpakt, vlot bezorgd en nog mooier dan ik dacht. Arigatō gozaimashita!

Vertaling bekijken
user-7dae624

Beautiful cloth in excellent condition. 58€ shipping for this parcel seems however quite steep considering the weight and size of the object (folded it has the size of smaller than A3).

Vertaling bekijken
user-7026675

Parfait! Délais rapide et description à la hauteur de L’ objet!

Vertaling bekijken
user-e693b44
Bekijk alle reviews

1068 reviews (359 in de afgelopen 12 maanden)
  1. 355
  2. 3
  3. 1

The details of the sculpture are not very finely worked. Tis apllies to the feet and hands of the riding boy and also the method the rider is fixed to the ox.

Vertaling bekijken
user-1ae069d