Matthias de Vries (1820-1892) niederländischer Historiker, Sprach- und Literaturwissenschaftler.
- Autograph and signed letter - dated 3. April 1849

Matthias de Vries (* 9. November 1820 in Haarlem; † 9. August 1892 in Leiden) war ein niederländischer Historiker, Sprach- und Literaturwissenschaftler.
Am 29. Dezember 1846 wurde er zweiter Lehrer am Gymnasium in Leiden. Am 28. November 1849 berief man ihn als Professor an der Universität Groningen, mit dem Lehrauftrag für niederländische Sprache, Rhetorik und nationale Geschichte. Dieses Amt übernahm er am 28. November 1849 mit der Rede De heerschappij over de taal; het beginsel der welsprekendheid. Am 7. Juli 1853 wurde er per königlichen Beschluss als Professor für niederländische Literatur und Geschichte an die Universität Leiden berufen. Diese Aufgabe übernahm er 29. Oktober 1853 mit der Antrittsrede De Nederlandsche taalkunde in haren aard en hare strekking. Ab 1860 konzentrierte sich seine Arbeit auf die niederländische Sprache und Literaturgeschichte. In seiner Eigenschaft als Leidener Hochschullehrer beteiligte er sich auch an den organisatorischen Aufgaben der Hochschule und war 1873/74 Rektor der Alma Mater.

Dieser Aufgabe legte er mit der Rede Oratio de Academia Lugduno-Batava Libertatis praesidio nieder. Er ließ sich bei seiner Arbeit stark von deutschen Strömungen, hier vor allem von den Arbeiten Jacob Grimms beeinflussen. Sein bedeutendstes Hauptwerk ist ein mit Lammert Allard te Winkel (1806–1868) von 1864 bis 1882 erarbeitetes erstes Wörterbuch der niederländischen Sprache. Er gilt mit seinen Arbeiten zur niederländischen Sprache, als der Schöpfer der wissenschaftlichen Niederlandistik und hat sich damit einen bleibenden Namen in der Geschichte der niederländischen Rechtschreibung gemacht. Im Laufe seiner Wirkungszeit erhielt er einige ehrenvolle Berufungen in die Gelehrtengesellschaften seiner Zeit.

Am 20. Juni 1844 wurde er Mitglied der Gesellschaft der niederländischen Literatur in Leiden, am 12. April 1849 wurde er Mitglied des Instituts und am 23. Februar 1855 bei der Nachfolgeorganisation der Königlich Niederländischen Akademie der Wissenschaften in Amsterdam. Die Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique nahm ihn 1863 als assoziiertes Mitglied (Élu associé) auf. Zudem war er auswärtiges Mitglied der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften in Berlin, korrespondierendes Mitglied der Göttinger Akademie der Wissenschaften und auswärtiges Ehrenmitglied der Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde in Gent. Er war auch Ritter des Ordens vom niederländischen Löwen. Am 6. Juni 1891 wurde er aus seiner Professur emeritiert und verabschiedete sich am 15. September 1891 in den Ruhestand. 1991 wurde unter seinem Namen die Matthias de Vries-genootschap (Matthias de Vries Gesellschaft) gegründet, deren Mitglieder sich mit niederländischen Wörterbüchern auseinandersetzen.

#C 176

Provenance: From a hundred years old autograph collection.

Age and origin is guaranteed

Matthias de Vries (1820-1892) niederländischer Historiker, Sprach- und Literaturwissenschaftler.
- Autograph and signed letter - dated 3. April 1849

Matthias de Vries (* 9. November 1820 in Haarlem; † 9. August 1892 in Leiden) war ein niederländischer Historiker, Sprach- und Literaturwissenschaftler.
Am 29. Dezember 1846 wurde er zweiter Lehrer am Gymnasium in Leiden. Am 28. November 1849 berief man ihn als Professor an der Universität Groningen, mit dem Lehrauftrag für niederländische Sprache, Rhetorik und nationale Geschichte. Dieses Amt übernahm er am 28. November 1849 mit der Rede De heerschappij over de taal; het beginsel der welsprekendheid. Am 7. Juli 1853 wurde er per königlichen Beschluss als Professor für niederländische Literatur und Geschichte an die Universität Leiden berufen. Diese Aufgabe übernahm er 29. Oktober 1853 mit der Antrittsrede De Nederlandsche taalkunde in haren aard en hare strekking. Ab 1860 konzentrierte sich seine Arbeit auf die niederländische Sprache und Literaturgeschichte. In seiner Eigenschaft als Leidener Hochschullehrer beteiligte er sich auch an den organisatorischen Aufgaben der Hochschule und war 1873/74 Rektor der Alma Mater.

Dieser Aufgabe legte er mit der Rede Oratio de Academia Lugduno-Batava Libertatis praesidio nieder. Er ließ sich bei seiner Arbeit stark von deutschen Strömungen, hier vor allem von den Arbeiten Jacob Grimms beeinflussen. Sein bedeutendstes Hauptwerk ist ein mit Lammert Allard te Winkel (1806–1868) von 1864 bis 1882 erarbeitetes erstes Wörterbuch der niederländischen Sprache. Er gilt mit seinen Arbeiten zur niederländischen Sprache, als der Schöpfer der wissenschaftlichen Niederlandistik und hat sich damit einen bleibenden Namen in der Geschichte der niederländischen Rechtschreibung gemacht. Im Laufe seiner Wirkungszeit erhielt er einige ehrenvolle Berufungen in die Gelehrtengesellschaften seiner Zeit.

Am 20. Juni 1844 wurde er Mitglied der Gesellschaft der niederländischen Literatur in Leiden, am 12. April 1849 wurde er Mitglied des Instituts und am 23. Februar 1855 bei der Nachfolgeorganisation der Königlich Niederländischen Akademie der Wissenschaften in Amsterdam. Die Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique nahm ihn 1863 als assoziiertes Mitglied (Élu associé) auf. Zudem war er auswärtiges Mitglied der Königlich Preußischen Akademie der Wissenschaften in Berlin, korrespondierendes Mitglied der Göttinger Akademie der Wissenschaften und auswärtiges Ehrenmitglied der Koninklijke Academie voor Nederlandse Taal- en Letterkunde in Gent. Er war auch Ritter des Ordens vom niederländischen Löwen. Am 6. Juni 1891 wurde er aus seiner Professur emeritiert und verabschiedete sich am 15. September 1891 in den Ruhestand. 1991 wurde unter seinem Namen die Matthias de Vries-genootschap (Matthias de Vries Gesellschaft) gegründet, deren Mitglieder sich mit niederländischen Wörterbüchern auseinandersetzen.

#C 176

Provenance: From a hundred years old autograph collection.

Age and origin is guaranteed

Autore/ Illustratore
Matthias de Vries (1820-1892) niederländischer Historiker, Sprach- und Literaturwissenschaftler.
Numero di Libri
1
Soggetto
Letteratura, Linguistica, Storia
Titolo del Libro
Autograph and signed letter and one manuscript
Condizione
Buone
Lingua
Olandese
Lingua originale
Anno di pubblicazione dell’oggetto più vecchio
1849
Altezza
26,5 cm
Numero di pagine
2
Larghezza
21,3 cm

331 recensioni (154 negli ultimi 12 mesi)
  1. 151
  2. 3
  3. 0

Die Unterlagen sind gut angekommen. Vielen Dank 🙏

Visualizza traduzione
user-5d3a4cd6d496

Excellent service, item in great condition as shown in the photos, and excellent shipping.

Visualizza traduzione
user-2de051b21964

Klare Fotos und sehr gute Beschreibung. Artikel war gut verpackt. Vielen Dank!

Visualizza traduzione
user-4a59681fe548

Once again, thank you very much, everything is fine, fast shipping, items as described

Visualizza traduzione
user-64a24ad60f5f

Sehr schönes Objekt. Alles wie beschrieben. Dank sehr sorgfältger Verpackung in gutem Zustand empfangen. Gerne wieder!

Visualizza traduzione
user-e8d9835
Guarda tutte le recensioni

331 recensioni (154 negli ultimi 12 mesi)
  1. 151
  2. 3
  3. 0