Aucun souci Merci
Visualizza traduzioneAntoine Alexis François Cadet de Vaux - Instruction sur la préparation des tiges et racines du tabac - 1811
N. 90902147
Édition originale de cette plaquette rare sur la culture du tabac, composée par le pharmacien et chimiste Antoine Alexis François Cadet de Vaux (1743-1828).
Il y combat l’idée reçue «que le tabac appauvrit le sol et qu’il dévore les engrais». Il précise dans la courte introduction: «Cet appauvrissement du sol est une erreur qu’il faut détruire; mais elle date de si loin ! mais elle est si généralement adoptée ! Aussi vais-je l’attaquer par des principes et des analogies: on opposera l’expérience, dont la routine usurpe le nom, mais je lui substituerai des expériences fortifiées par la théorie.» (p. 1.)
Son exposé débute par un chapitre intitulé: «De la culture du tabac dans la Virginie.» Il poursuit en présentant la manière de retirer un engrais des tiges et racines du tabac et en décrivant les différentes expériences qu’il a faites.
Bon exemplaire malgré une mouillure claire sur le bord des feuillets.
Ex-libris héraldique de "Cerruti di Castiglione" sur le contre-plat.
CADET DE VAUX (Antoine Alexis François).
Instruction sur la préparation des tiges et racines du tabac, considérées Comme engrais des plantations successives.
Paris: D. Colas, 1811. —Plaquette in-12, 172x103: (1 f.), 26 pp. Cartonnage papier gris-bleu à la Bradel, dos lisse (reliure du XXe siècle).
Il venditore si racconta
Édition originale de cette plaquette rare sur la culture du tabac, composée par le pharmacien et chimiste Antoine Alexis François Cadet de Vaux (1743-1828).
Il y combat l’idée reçue «que le tabac appauvrit le sol et qu’il dévore les engrais». Il précise dans la courte introduction: «Cet appauvrissement du sol est une erreur qu’il faut détruire; mais elle date de si loin ! mais elle est si généralement adoptée ! Aussi vais-je l’attaquer par des principes et des analogies: on opposera l’expérience, dont la routine usurpe le nom, mais je lui substituerai des expériences fortifiées par la théorie.» (p. 1.)
Son exposé débute par un chapitre intitulé: «De la culture du tabac dans la Virginie.» Il poursuit en présentant la manière de retirer un engrais des tiges et racines du tabac et en décrivant les différentes expériences qu’il a faites.
Bon exemplaire malgré une mouillure claire sur le bord des feuillets.
Ex-libris héraldique de "Cerruti di Castiglione" sur le contre-plat.
CADET DE VAUX (Antoine Alexis François).
Instruction sur la préparation des tiges et racines du tabac, considérées Comme engrais des plantations successives.
Paris: D. Colas, 1811. —Plaquette in-12, 172x103: (1 f.), 26 pp. Cartonnage papier gris-bleu à la Bradel, dos lisse (reliure du XXe siècle).
Il venditore si racconta
- 2029
- 33
- 17
muy buena edición, las ilustraciones son una delicia, muy satisfecho con la compra, todo perfecto, muchísimas gracias
Visualizza traduzioneeverything impeccable. thank you, it was a pleasure to collaborate
Visualizza traduzioneSérie de 9 livres anciens en bon état conformes à la description. Emballage bien adapté.Merci.
Visualizza traduzioneArticle conforme à la description, reçu rapidement et bien emballé. J'en suis très satisfait!
Visualizza traduzioneArticle conforme à la description, reçu rapidement, bien emballé. Très bien!
Visualizza traduzioneLeider das Buch befindet sich nicht so gutes Zustand,,wie der Verkaufer geschrieben hat. Ich bin nicht zufrieden..Erneuern wird sicher teuer...
Visualizza traduzioneexactitude de la présentation, conformité du produit. Livraison rapide. Merci.
Visualizza traduzioneMolto bello, grazie g.
Visualizza traduzioneTrès bien comme d'habitude. Merci. Mr Mattioli Jean-Claude
Visualizza traduzioneParfait, merci.
Visualizza traduzioneVery prompt dispatch, l received the catalogues 3 days from France to the UK after dispatch. Catalogues are in very good condition. l would order from Libraries du Passage again.
Visualizza traduzioneLivre bien conforme. Transaction plaisante, vendeur efficace comme d’habitude. Merci !
Visualizza traduzioneTout est parfait, comme d'habitude
Visualizza traduzioneAlles sehr gut gelaufen! Ware wie beschrieben, schnelle Lieferung! Bestens!
Visualizza traduzioneUn plaisir de faire affaire avec vous! J'ai reçu mes livres en parfait état et dans les délais annoncés. À bientôt pour de nouveaux achats!
Visualizza traduzioneCorrect Merci
Visualizza traduzioneParfaite transaction ! Description exacte !
Visualizza traduzioneLivres correspondant exactement à la description. Livraison rapide. Parfait !
Visualizza traduzioneperfect transaction, thank you very much!
Visualizza traduzioneExcellent, merci!
Visualizza traduzioneBonjour, Ouvrages conformes à leur description, comme à l'accoutumée. Envoi rapide et soigné. Cordialement, mc
Visualizza traduzioneConforme et bien protégé Merci
Visualizza traduzioneFast delivery, arrived sooner than I thought. Nice book in good condition, as described. A very good addition to my library. Seller recommended. Merci!
Visualizza traduzioneE' strabello!!!
Visualizza traduzione