Original woodblock print triptych - Paper - Utagawa Kunisada II (1823-1880) - "Yakusya- e" 役者絵 (actor picture) - Japan - 1867 (Keiô 3)


This woodblock print has creases and holes due to poor management.
In addition, there are some parts that have been fixed with paper.

The signature says “Kunisada hitsu,Ouju Kunisadae”国貞画,”.

A disciple of Kunisada Utagawa. His surname is Nakazato and later Iwatake. His childhood name is Masakichi, and later Seitaro. He used art sign Baido(梅堂) during the national affairs, Ichijusai(一寿斎), Umechoro(梅蝶楼), and Horaisha(宝来舎) during the second Kokusada era, and Kochoro, Ichiyosai(一陽斎), and Horaisha(宝来舎) after the Ⅳ Toyokuni.
In the 7th year of Tenpo (1836), he entered Kunisada (III Toyokuni), and in 1850, he became the son-in-law of the 3rd generation Toyokuni’s eldest daughter, Suzu, and succeeded the name of “national affairs” and became the 2nd generation Utagawa Kunimasa. I called it. He is in the 5th year of Kaei, and he has signed a seal as “Kunimasa change Kunisada II”. Since then, he has succeeded the writing of Master Kunisada in the illustrations for feature-length gōkan. The third generation Toyokuni died in the first year of the Genji era (1864), and then from the 3rd year of the Meiji era to the 4th year of the Meiji era (1870-1871), he called himself the “third generation Toyokuni” (actually the fourth generation).

Original woodblock print triptych - Paper - Utagawa Kunisada II (1823-1880) - "Yakusya- e" 役者絵 (actor picture) - Japan - 1867 (Keiô 3)


This woodblock print has creases and holes due to poor management.
In addition, there are some parts that have been fixed with paper.

The signature says “Kunisada hitsu,Ouju Kunisadae”国貞画,”.

A disciple of Kunisada Utagawa. His surname is Nakazato and later Iwatake. His childhood name is Masakichi, and later Seitaro. He used art sign Baido(梅堂) during the national affairs, Ichijusai(一寿斎), Umechoro(梅蝶楼), and Horaisha(宝来舎) during the second Kokusada era, and Kochoro, Ichiyosai(一陽斎), and Horaisha(宝来舎) after the Ⅳ Toyokuni.
In the 7th year of Tenpo (1836), he entered Kunisada (III Toyokuni), and in 1850, he became the son-in-law of the 3rd generation Toyokuni’s eldest daughter, Suzu, and succeeded the name of “national affairs” and became the 2nd generation Utagawa Kunimasa. I called it. He is in the 5th year of Kaei, and he has signed a seal as “Kunimasa change Kunisada II”. Since then, he has succeeded the writing of Master Kunisada in the illustrations for feature-length gōkan. The third generation Toyokuni died in the first year of the Genji era (1864), and then from the 3rd year of the Meiji era to the 4th year of the Meiji era (1870-1871), he called himself the “third generation Toyokuni” (actually the fourth generation).

Epoca
1400-1900
Artista
Utagawa Kunisada II (1823-1880)
Titolo dell'opera
"Yakusya- e" 役者絵 (actor picture)
Tecnica
Xilografia
Firma
Firmato su lastra
Paese d’origine
Giappone
Anno
1867
Condizione
Buone condizioni
Altezza
370 mm
Larghezza
255 mm
Profondità
1 mm
Peso
1 g
Stile
Ukiyo-e
Stile/Periodo dinastico
Tardo periodo Edo
Periodo
1850-1900

1190 recensioni (222 negli ultimi 12 mesi)
  1. 214
  2. 4
  3. 4

Oggetto bellissimo. Ottimo imballaggio. Tutto perfetto. Venditore top.

Visualizza traduzione
user-be7957d20445

Fine woodprint (''estampe''), safe packaging, quick delivery. Wonderfull ! Many thanks Claval, France (EU)

Visualizza traduzione
user-c7a43b6

FAST AND SAFE DELIVERY,pRINT CORRESPONDING TO THE DESCRIPTION

Visualizza traduzione
user-6706ca4ffbd2

Je suis satisfait de mon achat ! Sakaman est un vendeur de confiance, merci beaucoup!

Visualizza traduzione
user-0e8cbdff6947

de prent is snel verzonden vanuit Japan en was daarom ook snel in Nederland; dank daarvoor!

Visualizza traduzione
user-4c8515a5acab

As always with this Seller, my purchased item - a ukiyoe print - arrived safely, in a condition as described. Great service! Thank you.

Visualizza traduzione
user-0bf68c0

Seller claimed item was “already sold elsewhere“ after I won and paid the auction. I offered to find a solution in sending me an alternative item but got no response. Extremely disappointed

Visualizza traduzione
user-2ba908a
Guarda tutte le recensioni

1190 recensioni (222 negli ultimi 12 mesi)
  1. 214
  2. 4
  3. 4

Oggetto bellissimo. Ottimo imballaggio. Tutto perfetto. Venditore top.

Visualizza traduzione
user-be7957d20445