"Le Morte D'Arthur" by Thomas Malory and illustrated by Aubrey Beardsley - London: J.M. Dent - 1972 facsimile edition of the one volume limited 1927 third Beardsley edition - 25cmx18cm - condition: book in very good condition, with all Beardsley illustrations, in dustwrapper with minor wear, in original slipcase.

Le Morte d'Arthur (originally written as le morte Darthur; Anglo-Norman French for "The Death of Arthur")[1] is a 15th-century Middle English prose reworking by Sir Thomas Malory of tales about the legendary King Arthur, Guinevere, Lancelot, Merlin and the Knights of the Round Table, along with their respective folklore. In order to tell a "complete" story of Arthur from his conception to his death, Malory compiled, rearranged, interpreted and modified material from various French and English sources. Today, this is one of the best-known works of Arthurian literature. Many authors since the 19th-century revival of the legend have used Malory as their principal source.

Apparently written in prison at the end of the medieval English era, Le Morte d'Arthur was completed by Malory around 1470 and was first published in a printed edition in 1485 by William Caxton. Until the discovery of the Winchester Manuscript in 1934, the 1485 edition was considered the earliest known text of Le Morte d'Arthur and that closest to Malory's original version.[2] Modern editions under myriad titles are inevitably variable, changing spelling, grammar and pronouns for the convenience of readers of modern English, as well as often abridging or revising the material.

"Le Morte D'Arthur" by Thomas Malory and illustrated by Aubrey Beardsley - London: J.M. Dent - 1972 facsimile edition of the one volume limited 1927 third Beardsley edition - 25cmx18cm - condition: book in very good condition, with all Beardsley illustrations, in dustwrapper with minor wear, in original slipcase.

Le Morte d'Arthur (originally written as le morte Darthur; Anglo-Norman French for "The Death of Arthur")[1] is a 15th-century Middle English prose reworking by Sir Thomas Malory of tales about the legendary King Arthur, Guinevere, Lancelot, Merlin and the Knights of the Round Table, along with their respective folklore. In order to tell a "complete" story of Arthur from his conception to his death, Malory compiled, rearranged, interpreted and modified material from various French and English sources. Today, this is one of the best-known works of Arthurian literature. Many authors since the 19th-century revival of the legend have used Malory as their principal source.

Apparently written in prison at the end of the medieval English era, Le Morte d'Arthur was completed by Malory around 1470 and was first published in a printed edition in 1485 by William Caxton. Until the discovery of the Winchester Manuscript in 1934, the 1485 edition was considered the earliest known text of Le Morte d'Arthur and that closest to Malory's original version.[2] Modern editions under myriad titles are inevitably variable, changing spelling, grammar and pronouns for the convenience of readers of modern English, as well as often abridging or revising the material.

Könyvek száma
1
Téma
Gyermekkönyvek, Illusztrált, Irodalom
Könyvcím
Le Morte D'Arthur
Állapot
Nagyon jó
Szerző/ Illusztrátor
Thomas Malory / Aubrey Beardsley (ill)
1972
Példány
1. kiadás ebben a formátumban
Nyelv
Angol
Original language
Igen
Kötés
Keménykötésű
Extrák
Könyvborítóban, Slipcase
Oldalak száma
0

3286 visszajelzés (621 az elmúlt 12 hónap során)
  1. 564
  2. 37
  3. 20

The book is as described and arrived in one piece but the package was very thin and arrived torn. I'm excited about the book, but please package better next time

Fordítás megtekintése
user-5962d755bd2f

Articolo come da descrizione. Imballo accurato per quanto riguarda il libro, suggerisco però una scatola più piccola, in cui l’oggetto non possa muoversi col rischio di danneggiarsi

Fordítás megtekintése
user-0a0374a06d46

we hadden een vraag gesteld over de port kosten die ontzettend duur was 23€ boek te verzenden en hij neemt niet eens de tijd om te antw jammer mvg

Fordítás megtekintése
choos
Az eladó válasza

Helaas is er geen mogelijkheid om op te halen, en de kosten waren vantevoren bekend. Dus helaas is dit onterechte kritiek.

Both books were badly bumped in transit, but that is more the fault of the carrier. Otherwise, everything ok.

Fordítás megtekintése
friday451

Doos op 27 augustus 2024 bij PostNL punt opgehaald. De drie boeken als beschreven in goede orde ontvangen. Blijf uitkijken naar bijzondere uitgaven die aangeboden worden.

Fordítás megtekintése
GvGSmart
Az összes visszajelzés megjelenítése

3286 visszajelzés (621 az elmúlt 12 hónap során)
  1. 564
  2. 37
  3. 20