Charming display piece of three patinated bronze okimono 置物 shaped like crabs, scurrying across a dai 台 (display stand) made from a single solid branch, slightly curved and with upstanding parts. As if the crabs are resting on a piece of driftwood sticking out the water.

This delightful display piece features three patinated bronze okimono 置物, each expertly crafted to resemble crabs. These bronze crabs appear to be scuttling across a dai 台 (display stand), formed from a single solid, slightly curved branch with upstanding elements, and a great aged patina.
The design cleverly gives the impression that the crabs are perched on a piece of driftwood emerging from the water, creating a captivating and naturalistic scene.

Period: Japan – assembly of this configuration probably formed during the Taishô period (1912-1926). Pair of crabs and dai presumably Meiji period (1868-1912), single crab Taishô period (1912-1926).

Dimensions dai:
Length 85 cm, Width 44 cm, Height 12 cm.
Weight 3.3 kg.
Pair of crabs:
Length 14.9 cm, Width 10.6 cm, Height 9.3 cm.
Weight 0.42 kg.
Single crab:
Length 20 cm, Width 12 cm, Height 4.2 cm.
Weight 0.44 kg.

In a very good original condition. Please look at the photos for a condition reference.

When shipped we will add a certificate of authenticity.

À propos du vendeur

Depuis 1996, "Japanese Antique Store" importe des antiquités japonaises directement du Japon. Nous parcourons le Japon plusieurs fois par an, visitant des ventes aux enchères, des salons, des marchands et des collectionneurs. En plus de notre magasin physique à Amsterdam, nous sommes également actifs sur Catawiki. Nous sommes spécialisés dans les armures et objets de samouraï (Yoroi), la laque, les paravents, les peintures, les statues bouddhistes et bien d'autres objets japonais !
Traduit par Google Traduction

Charming display piece of three patinated bronze okimono 置物 shaped like crabs, scurrying across a dai 台 (display stand) made from a single solid branch, slightly curved and with upstanding parts. As if the crabs are resting on a piece of driftwood sticking out the water.

This delightful display piece features three patinated bronze okimono 置物, each expertly crafted to resemble crabs. These bronze crabs appear to be scuttling across a dai 台 (display stand), formed from a single solid, slightly curved branch with upstanding elements, and a great aged patina.
The design cleverly gives the impression that the crabs are perched on a piece of driftwood emerging from the water, creating a captivating and naturalistic scene.

Period: Japan – assembly of this configuration probably formed during the Taishô period (1912-1926). Pair of crabs and dai presumably Meiji period (1868-1912), single crab Taishô period (1912-1926).

Dimensions dai:
Length 85 cm, Width 44 cm, Height 12 cm.
Weight 3.3 kg.
Pair of crabs:
Length 14.9 cm, Width 10.6 cm, Height 9.3 cm.
Weight 0.42 kg.
Single crab:
Length 20 cm, Width 12 cm, Height 4.2 cm.
Weight 0.44 kg.

In a very good original condition. Please look at the photos for a condition reference.

When shipped we will add a certificate of authenticity.

À propos du vendeur

Depuis 1996, "Japanese Antique Store" importe des antiquités japonaises directement du Japon. Nous parcourons le Japon plusieurs fois par an, visitant des ventes aux enchères, des salons, des marchands et des collectionneurs. En plus de notre magasin physique à Amsterdam, nous sommes également actifs sur Catawiki. Nous sommes spécialisés dans les armures et objets de samouraï (Yoroi), la laque, les paravents, les peintures, les statues bouddhistes et bien d'autres objets japonais !
Traduit par Google Traduction
Style/période dynastique
Période Taishō (1912–1926)
Nombre d’articles
4
Pays d’origine
Japon
Matériau
Bois, Bronze patiné
Height
12 cm
Width
85 cm
Titre de l’œuvre
Présentoir de trois crabes sur un dai (présentoir)
Depth
44 cm
Condition
Excellent état

1010 évaluations (125 au cours des 12 derniers mois)
  1. 125
  2. 0
  3. 0

Uitermate zorgvuldig verpakt kwam het prachtige ‘Japanse’ object bij mij thuis aan. Het ziet er precies uit zoals het bij Catewiki werd tentoongesteld! Ik ben zeer blij met mijn nieuwe aanwinst!

Voir la traduction
user-60b0f0e

Great dealer, wonderful quality. Very happy!

Voir la traduction
user-8d32c0c19d93

Snelle en vriendelijke communicatie. Prachtig kamerscherm, mooier dan de foto's ( kleuren zijn helderder). Hartelijk ontvangen bij ophalen. Kortom: helemaal prima!

Voir la traduction
user-fae7637cc2fc

Securely packed and promptly delivered, and the item itself surpassed all my expectations.

Voir la traduction
user-a66a9ba264cd

wonderfull! Very good packaging . I am very satisfied

Voir la traduction
crisitaly

Belle katana stand , bien recu , bien emballé

Voir la traduction
user-ae08686

Emballage première classe,livraison très rapide.la petite maison japonaise en granite est magnifique.c’est toujours un bonheur de travailler avec cette équipe

Voir la traduction
gegedu10

Excellent! Fast shipping, package was perfectly protected, and product is in top condition. Highly recommend.

Voir la traduction
lifouille

Bedankt voor de snelle en vlotte levering, het geleverde is volledig wat ik er van verwachte. Ik ben een tevreden klant, thx Marco

Voir la traduction
RoninBen

La pieza es de alta calidad y me llegó muy rápidamente y perfectamente empaquetada y protegida. Todo correcto

Voir la traduction
user-d8961e398880

heel toffe verkoper , ik heb hem gebeld na de koop om een afspraak te maken om deze toch zware suiseki te komen halen , we waren op afgesproken dag en uur en de eigenaar stond als het ware klaar 👍👍

Voir la traduction
user-8236a884a4f8

Danke, Lieferung gut angekommen. War optimal verpackt. Sehr schönes Objekt, im erwartetem Zustand.

Voir la traduction
user-871b9ca

Exceptional quality of packaging, every effort in cautiously preparing the shipping and various material provided to safely protect the fragile antique Japanese doll. Extremely delighted with seller !

Voir la traduction
user-86742d1d38a4

Prachtig object! Goed verpakt en veilig aangekomen. Zeer verheugd!!

Voir la traduction
paulvandervelde

I have not enough words to explain how happy you made me today. The masterpiece you sent me is amazingly beautiful and well preserved. Outstanding shipment and protection from any harm.

Voir la traduction
andreafranco2

Easy to work with, and fast to coordinate shipment. Beautiful item even better than described thank you!

Voir la traduction
user-8ee937e

Excellent seller, easy communication, very friendly. I recommend

Voir la traduction
Penetrator1973

All went well and item is as expected. Also pick up went fluid.

Voir la traduction
user-d7c9d66fb880
Voir les évaluations

1010 évaluations (125 au cours des 12 derniers mois)
  1. 125
  2. 0
  3. 0

Uitermate zorgvuldig verpakt kwam het prachtige ‘Japanse’ object bij mij thuis aan. Het ziet er precies uit zoals het bij Catewiki werd tentoongesteld! Ik ben zeer blij met mijn nieuwe aanwinst!

Voir la traduction
user-60b0f0e