Not being at my first katana purchase but first time disappointed. Bad communication, no respect of the customer. Doesn't bother to respond to all questions. I regret my purchase!
Katso käännösKatana - Tamahagane teräs - Nagamakinaoshi Wakizashi w/Koshirae : A4-931 - Japani - Edo Period (1600-1868) (Ei pohjahintaa)
Nro. 90905401
Signature)
No
Size)
TOTAL Length : 58.6 cm
Blade length : 32.5 cm
Curve : 0.7 cm
Motohaba : 2.6 cm
Motogasane x Sakigasane : 0.2 x 0.2c m
Weight : 570 g (without stand)
Condition)
There are few cracks, rusty.
There are little scratches proper's of the forging process that proofs its authenticity.
Please see the close-up pictures for details.
Shipping)
EMS or Surface mail.
But all country can not ship sword by Air.
FRACE can be ship sword by EMS(air)
Another country ship sword by Surface mail.
Surface mail takes 3 ~ 4 months.
And I can not ship sword to Belgium, Austria, United Kingdom.
TAKES TIME FOR SHIP SWORD.
Please understanding time for ship sword.
We have to returned registration card for export, takes 1 months.
And then, we send you blade by EMS or Surface mail.
Hand forged samurai blades are registered in the Agency for Cultural Affairs as artwork and The Board of Education (Cultural properties protection Committee); therefore each sword has the registration card, issued by the Board of Education.
But I can not send you Original ,must be keeped in Japan by law.
Please understanding.
Myyjän tarina
Signature)
No
Size)
TOTAL Length : 58.6 cm
Blade length : 32.5 cm
Curve : 0.7 cm
Motohaba : 2.6 cm
Motogasane x Sakigasane : 0.2 x 0.2c m
Weight : 570 g (without stand)
Condition)
There are few cracks, rusty.
There are little scratches proper's of the forging process that proofs its authenticity.
Please see the close-up pictures for details.
Shipping)
EMS or Surface mail.
But all country can not ship sword by Air.
FRACE can be ship sword by EMS(air)
Another country ship sword by Surface mail.
Surface mail takes 3 ~ 4 months.
And I can not ship sword to Belgium, Austria, United Kingdom.
TAKES TIME FOR SHIP SWORD.
Please understanding time for ship sword.
We have to returned registration card for export, takes 1 months.
And then, we send you blade by EMS or Surface mail.
Hand forged samurai blades are registered in the Agency for Cultural Affairs as artwork and The Board of Education (Cultural properties protection Committee); therefore each sword has the registration card, issued by the Board of Education.
But I can not send you Original ,must be keeped in Japan by law.
Please understanding.
Myyjän tarina
- 149
- 1
- 4
Not being at my first katana purchase but first time disappointed. Bad communication, no respect of the customer. Doesn't bother to respond to all questions. I regret my purchase!
Katso käännösNot being at my first katana purchase but first time disappointed. Bad communication, no respect of the customer. Doesn't bother to respond to all questions. I regret my purchase!
Katso käännösA really nice piece . Thank s 👍👍👍
Katso käännösBijzonder item, gezocht en gevonden. Perfect verpakt, redelijk snel geleverd en goed ontvangen. Ben er blij mee. Bedankt.
Katso käännösTrès professionnel, tout est ok
Katso käännösCommunication was excellent, and the product was great!
Katso käännösTout conforme, merci
Katso käännösDas Sammlerstück ist bestens verpackt gut angekommen,alles bestens ,danke ich bin zufrieden.
Katso käännösTout bien arrivé, merci
Katso käännösFantástico como siempre, Aduanas España ha retenido mucho tiempo el envío sin dar explicaciones, pero ha llegado perfecto, muchas gracias y hasta la próxima
Katso käännösConforme à l'annonce et reçu rapidement. Merci.
Katso käännösTransaction parfaite - merci
Katso käännösThank you, the short sword is very interesting and was delivered more quickly than anticipated.
Katso käännösTrés beau katana , trés bien emballé .
Katso käännösTrés bien emballé et envoi rapide .
Katso käännösVery fine, thank you
Katso käännösVery fast and safe delivery . Perfect item . Thank s . 👍👍👍
Katso käännösVery nice one . Everything is PERFECT .THANK S .
Katso käännös100% positiv and perfect. thank you very much.
Katso käännösPerfect! Thanks
Katso käännösNice piece . Fast and very safe delivery . THANK S 👍
Katso käännösL'objet correspond complètement à mes attentes. L'envoi était rapide et très soigné.
Katso käännösenfin un expediteur qui travaille très bien
Katso käännös- 149
- 1
- 4
Not being at my first katana purchase but first time disappointed. Bad communication, no respect of the customer. Doesn't bother to respond to all questions. I regret my purchase!
Katso käännösVastuuvapauslauseke
Vastuuvapauslauseke: vain koristeeksi tai kamppailulajien harjoitteluun Tämä esine huutokaupataan ymmärtäen, että se on tarkoitettu vain ja ainoastaan koristeeksi tai kamppailulajien harjoitteluun. Osallistumalla tähän huutokauppaan suostut: Noudattamaan kaikkia sovellettavia lakeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Varmistamaan, että käytät esinettä vain yllä mainittuihin tarkoituksiin. Huomaa, että Catawiki ei ole tarkastanut tämän esineen turvallisuutta tai toimivuutta. Catawiki ei hyväksy laitonta toimintaa eikä ole vastuussa mistään vahingoista tai vammoista, jotka johtuvat tämän esineen käytöstä tai väärinkäytöstä.
Vastuuvapauslauseke: vain koristeeksi tai kamppailulajien harjoitteluun Tämä esine huutokaupataan ymmärtäen, että se on tarkoitettu vain ja ainoastaan koristeeksi tai kamppailulajien harjoitteluun. Osallistumalla tähän huutokauppaan suostut: Noudattamaan kaikkia sovellettavia lakeja, määräyksiä ja käytäntöjä. Varmistamaan, että käytät esinettä vain yllä mainittuihin tarkoituksiin. Huomaa, että Catawiki ei ole tarkastanut tämän esineen turvallisuutta tai toimivuutta. Catawiki ei hyväksy laitonta toimintaa eikä ole vastuussa mistään vahingoista tai vammoista, jotka johtuvat tämän esineen käytöstä tai väärinkäytöstä.