Thank you to this great dealer for this wonderful work of Japanese art and superb packaging!
Katso käännös布袋(Hotei/Budai)- With signature 鉄斎学人 寫(Tessai gakujin sha) - Tomioaka Tessai (1836-1924), *The appraisal certificate issued by the Osaka Art Club Appraisal - Japani
Nro. 89468933
Meaning of Words
Original text
一鉢千家の飯 孤身万里に遊ぶ 青目に人を睹(み)ること少なし 路を問ふ白雲の頭 鉄斎学人写す
(鉢ひとつあれば千軒もの家から食を乞うことができる。ただひとりで万里の道を行く。出会った人を喜び迎えることは少なくても、ただ雲の流れを追って気の向くままに歩む)
Romanized version of the original text
Ippatsu senka no han koshin banri ni asobu aome ni hito o miru koto sukunashi michi o tou hakuun no atama Tessai gakujin shasu
(Hachi hitotsu areba senken mono ie kara shoku o kou koto ga dekiru. Tada hitori de banri no michi o iku. Deatta hito o yorokobi mukaeru koto wa sukunakutemo, tada kumo no nagare o otte ki no muku mama ni ayumu)
Yaku: Translation
With a single begging bowl, one can seek food from a thousand homes. Alone, I travel a road that stretches ten thousand miles. Though I rarely greet those I meet with joy, I simply follow the flow of clouds, walking wherever my spirit leads.
*painted by Tessai.
布袋(Hotei/Budai)…
Unknown birth year - 917.
Legendary Buddhist monk who is said to have existed in
Mingzhou (present-day Ningbo City, Zhejiang Province, China)
from the end of the Tang Dynasty to the Five Dynasties Period.
He is often depicted as a drum-bellied monk with a large bag on
his back.
In Japan, he is worshipped as one of the seven gods of good
fortune.
Material
Ink, Pale Japanese pigments on paper
Size
Overall: vertical 198.0 cm × width 43.3 cm (77.95 in × 17.05 in)*width does not include roller ends.
(the work: vertical 122.7 cm × width 30.5 cm (48.31 in × 12.01 in))
Condition
・There are burns, stains, wrinkles, gap repair and repair of wrinkles on the Japanese paper on the back of the cover.
・There are burns, stains, wrinkles, folds on the image.
・There are burns, stains, wrinkles, warp in the mounting.
*The appraisal certificate issued by the Osaka Art Club Appraisal Committee
Remarks
・Roller ends is Wooden.
Kobokukai-Konyo(公木会功如,(?-?)) appraised the piece and signed the box.
Materials for mounting
All of them are made of silk.
Other
There is a note about shipping restrictions and VAT. Please check before purchase.
There may be a slight difference in color between the photo and the actual product.
Notes on shipping
Generally, we will ship by EMS.
Recently, there have been an increasing number of cases in which packages destined for the Netherlands, Italy, and Belgium are having difficulty reaching customers.
Therefore, we apologize for the inconvenience, but could you please enter the tracking number (and postal code) into your home country's postal service from time to time to monitor the status of your package (and make inquiries in some cases)?
Also, if you are a new customer in Italy, please let us know your codice fiscale via chat after bidding.
We appreciate your cooperation.
Biography
Tomioaka Tessai (1836-1924)
Born in 1836 in Kyoto, Tomioka Tessai was a prominent Japanese painter known for his versatility in painting landscapes, birds and flowers, and figures.
He excelled in poetry and calligraphy, residing in Kyoto throughout his life.
Tessai left behind over 20,000 artworks, developing a unique style in both ink and color paintings during his later years. He died at the age of 89 in 1924.
Meaning of Words
Original text
一鉢千家の飯 孤身万里に遊ぶ 青目に人を睹(み)ること少なし 路を問ふ白雲の頭 鉄斎学人写す
(鉢ひとつあれば千軒もの家から食を乞うことができる。ただひとりで万里の道を行く。出会った人を喜び迎えることは少なくても、ただ雲の流れを追って気の向くままに歩む)
Romanized version of the original text
Ippatsu senka no han koshin banri ni asobu aome ni hito o miru koto sukunashi michi o tou hakuun no atama Tessai gakujin shasu
(Hachi hitotsu areba senken mono ie kara shoku o kou koto ga dekiru. Tada hitori de banri no michi o iku. Deatta hito o yorokobi mukaeru koto wa sukunakutemo, tada kumo no nagare o otte ki no muku mama ni ayumu)
Yaku: Translation
With a single begging bowl, one can seek food from a thousand homes. Alone, I travel a road that stretches ten thousand miles. Though I rarely greet those I meet with joy, I simply follow the flow of clouds, walking wherever my spirit leads.
*painted by Tessai.
布袋(Hotei/Budai)…
Unknown birth year - 917.
Legendary Buddhist monk who is said to have existed in
Mingzhou (present-day Ningbo City, Zhejiang Province, China)
from the end of the Tang Dynasty to the Five Dynasties Period.
He is often depicted as a drum-bellied monk with a large bag on
his back.
In Japan, he is worshipped as one of the seven gods of good
fortune.
Material
Ink, Pale Japanese pigments on paper
Size
Overall: vertical 198.0 cm × width 43.3 cm (77.95 in × 17.05 in)*width does not include roller ends.
(the work: vertical 122.7 cm × width 30.5 cm (48.31 in × 12.01 in))
Condition
・There are burns, stains, wrinkles, gap repair and repair of wrinkles on the Japanese paper on the back of the cover.
・There are burns, stains, wrinkles, folds on the image.
・There are burns, stains, wrinkles, warp in the mounting.
*The appraisal certificate issued by the Osaka Art Club Appraisal Committee
Remarks
・Roller ends is Wooden.
Kobokukai-Konyo(公木会功如,(?-?)) appraised the piece and signed the box.
Materials for mounting
All of them are made of silk.
Other
There is a note about shipping restrictions and VAT. Please check before purchase.
There may be a slight difference in color between the photo and the actual product.
Notes on shipping
Generally, we will ship by EMS.
Recently, there have been an increasing number of cases in which packages destined for the Netherlands, Italy, and Belgium are having difficulty reaching customers.
Therefore, we apologize for the inconvenience, but could you please enter the tracking number (and postal code) into your home country's postal service from time to time to monitor the status of your package (and make inquiries in some cases)?
Also, if you are a new customer in Italy, please let us know your codice fiscale via chat after bidding.
We appreciate your cooperation.
Biography
Tomioaka Tessai (1836-1924)
Born in 1836 in Kyoto, Tomioka Tessai was a prominent Japanese painter known for his versatility in painting landscapes, birds and flowers, and figures.
He excelled in poetry and calligraphy, residing in Kyoto throughout his life.
Tessai left behind over 20,000 artworks, developing a unique style in both ink and color paintings during his later years. He died at the age of 89 in 1924.
- 98
- 0
- 0
Wonderful works of Japanese art! Great dealer! Fast delivery! Thank you very much!
Katso käännösI bought a beautiful hanging scroll from this seller. Everything worked well. It was packed safe and shipped fast. Thank you for the nice and reliable service :)
Katso käännösThank you for the fast delivery and well packaged! I am very happy with scroll painting!
Katso käännösGood ! Really good ! !
Katso käännösOnce again I was delighted with the best of all packaging for a very beautiful work of art! Thank you very much!
Katso käännösHervorragende Verpackung für ein besonderes Kunstwerk! Vielen Dank!
Katso käännösAn exquisite work of art, carefully and thoughtfully packaged! With heartfelt thanks!
Katso käännösEverything was great ! Beautiful and old scroll
Katso käännösQuck delivery, professional approach. I like this seller.
Katso käännösPerfect++++++!!!!!!
Katso käännösAs always very good description, packaging and speed of sending. With additional translation of the kanji in English. Top seller always guarantee for a good service!
Katso käännösPacked with the utmost care, as always. Thank you for this beautiful scroll, once again! Hope to buy more outstanding artworks from you!
Katso käännösGood ! Really good ! !
Katso käännösGood ! Really good
Katso käännösTodo perfecto. El embalaje impecable. llegó en poco tiempo. El artículo bien descrito. Vendedor recomendable 100%. Gracias Señor Hiroshi.
Katso käännösWonderfully packed, fast shipping and beautiful object. I'm really pleased with my object. 10/10 ありがとうごさいます!
Katso käännösFijne verkoper. Betrouwbare foto's, snelle levering, keurig verpakt. Mijn aankoop voldoet helemaal aan de verwachtingen. Heel erg blij mee.
Katso käännösThe item arrived faster than expected, from Japan to Europe. Seller communicated very clearly on the expectations re the delivery process by Japan Post and our national post. Thanks a lot.
Katso käännösGreat and quick communication and delivery was very quick. Huge Thank You for being so understanding and helpful with the delivery address 🙏 The scroll looks fantastic! Highly recommend the seller!
Katso käännösVery accurate packaging and very nice item
Katso käännösThe scroll arrived well today. Everything perfect! Thank you very much!
Katso käännöslovely and good condion
Katso käännösTrès consciencieux et précis dans ls informations . Un plaisir de travailler avec ce vendeur .
Katso käännösIt is always a pleasure to open a parcel from this retailer. The content and careful packaging are always unique!
Katso käännös- 98
- 0
- 0
Thank you to this great dealer for this wonderful work of Japanese art and superb packaging!
Katso käännös