Reageert snel, is coöperatief. Zeer blij met de geleverde boeken.
View translationDit was een echte plezier voor me ook.
Catawiki is continuously updating its technology. You are currently using an outdated browser. To optimise your browsing experience, please update your browser.
You can set your cookie preferences using the toggles below. You can update your preferences, withdraw your consent at any time, and see a detailed description of the types of cookies we and our partners use in our Cookie Policy.
No. 90696011
Con un titolo allegorico inciso con il titolo principale inciso all'interno di una pelle di lupo appesa a un monumento; una dedica incisa a Matthaeus Wacker von Wackenfels (numerata '1'), con il testo inciso su una tavoletta di pietra tra obelischi laterali e con due putti che sorreggono le braccia del dedicatario; e 49 tavole incise a piena pagina (ca. 41 x 27 cm), tutte numerate e firmate 'Marco Sadeler excudit', con didascalie descrittive in italiano.
Esemplare estremamente fine, a largo margine, con impressioni molto ricche e chiare delle lastre. In una bella legatura in mezza pergamenae carta marmorizzata e con dorso muto.
Trentasei di queste immagini furono copiate da Aegidius Sadeler dai "Vestigi dell'Antichità di Roma" di Etienne Du Pérac (Roma 1575). Per le altre immagini, Sadeler attinse ai disegni di Jan Breughel il Vecchio e Pieter Stevens. Marco Sadeler, il cui nome compare sulle lastre, era un incisore e venditore di stampe a Praga all'inizio del 1600 e probabilmente nipote di Egidio. A metà del XVII secolo, una copia dell'edizione del 1606 giunse a Roma, dove fu copiata per Giovanni Giacomo de' Rossi da Girolamo Ferri, con la "Marco Sadeler excudit" conservata su ogni lastra (le varianti tardive apparvero verso il 1677, alla fine della carriera di Giacomo de' Rossi, con "Marco Sadeler/ sculpsit" al posto di "excudit"). Nella nostra copia la serie di vedute è nel suo stato più antico in quanto le tavole 4 e 45 non sono numerate. La targa del titolo riporta la dicitura "excudit" di Marco Sadeler. Questo stato non è registrato in Bartsch (1978).
In questa serie, gli artisti hanno raffigurato gli antichi monumenti di Roma, Tivoli e Pozzuoli così come apparivano tra la fine del Cinquecento e l'inizio del Seicento: coronati di vegetazione, semisepolti dall'innalzamento del livello del suolo e invasi da una miriade di strutture post-romane. Le scene sono vive con gli abitanti di Roma: mandriani, mulattieri, bovini, pecore e cittadini di ogni genere. Le immagini, in cui le rovine sono raffigurate nel loro stato non restaurato e nel contesto dei loro ambienti moderni, servono come registrazione dei monumenti come apparivano in questo periodo ed evocano l'atmosfera della vita quotidiana nella Roma della prima età moderna.
Sadeler e il Golfo di Napoli:
Oltre alle vedute di Roma, la serie Sadeler comprende anche una serie di tavole di rovine e vedute del Golfo di Napoli e dei suoi dintorni: il Golfo di Baia, Cuma, il Lago d'Averno, i Campi Flegrei, Capo Miseno e la Villa Agrippina a Oplontis, e altri luoghi all'interno dei confini di Pozzuoli.
Olschki 18017; Fowler, 283; Katalog di Berlino 1856; Bartsch (1978) LXXII, pt. 1, 161-211; Cicognara 3871 (ed. 1606); Hollstein olandese XXI, 151-201; Weinreb 2, 129; BAL III, nr. 2882 (tutte le targhe sono elencate singolarmente); Kissner 408; Catalogo della mostra "Vestigi delle antichità ... Momenti dell'elaborazione di un'immagine", a cura di Anna Grelle, Roma 1987, pp. 123-144 e passim.
Il volume, la cui prima edizione risale al 1606, è composto da: in una sorta di album illustrato dello stato di conservazione del antichità provenienti da vari siti del Grand Tour (la peregrinatio Academica) e il dedicatario, Johannes Matthaeus Wacker von Wackenfels (1550-1619), realizzato in Italia nel Anni 1570. Lo dobbiamo ai più noti, e forse i più dinastie di incisori fiamminghi della fine del XX secolo Cinquecento e il secolo successivo, i Sadeler. Entrambi i membri di questa dinastia citata nell'opera sono Egidio II e Marcus. Il primo ha sviluppato la sua attività seguendo di viaggi a Roma, Verona, Venezia e Napoli, che gli diedero certamente una conoscenza diretta delle antichità classici d'Italia. Lo sponsor, un diplomatico di fama (Consigliere dell'Aulicum Consilium del Sacro Romano Impero) e versato nello studio della filosofia e della storia, è uno dei di quegli aristocratici europei che desideravano ottenere, il più delle volte sotto forma di dipinti e incisioni, souvenir delle Antiquitates italiane per commemorare il loro viaggi e illustrare le loro memorie.
Il nostro esemplare è una riedizione di Giovanni Giacomo de Rossi, l'iniziatore della fortuna artistica e commerciale di famiglia, originaria di Milano, che ha sviluppato la più grande Laboratorio per la produzione e il commercio di incisioni artistiche a Roma nelSeicento e nella prima metà delSettecento. Verso 1640, l'azienda fu divisa in due botteghe, una delle quali – dove Il volume in questione è stato stampato – si trovava in Via Alla Pace, sul cantone, all'insegna di Parigi. Con l'espansione della bottega nel 1660 e nel 1663, de Rossi si affermò come una tipografia piena di iniziativa e non priva di gusto e cultura. In oltre mezzo secolo di attività (dal 1638 al 1691), Ha trasformato una bottega di famiglia e artigianale in un laboratorio di statura diventando il più grande produttore e distributore al mondo. incisioni da Roma, e dando a questo mestiere un fino ad allora sconosciuto. In particolare, sapeva percepire e valorizzare l'interesse per il rinnovamento urbano che, dopo un lungo periodo di stagnazione, ha animato Roma, singolarmente con papa Alessandro VII, il cui vero nome era Fabio Chigi.
È in questo contesto culturale che la produzione del volume. Le sue pagine riproducono una serie di lastre incise Presentando il Ruinarum fragmenta, un apprezzato nella letteratura fin dal Medioevo e nell'arte figurativa Italiani e stranieri dalXIV secolo in poi. È con la borsa di Roma nel 1527, tuttavia, che l'interesse per le rovine del Città Eterna, e in seguito solo per quelli d'Italia in si è imposta in tutti i campi, da qui l'efflorescenza di guide e descrizioni di Antiquitates. Infatti, all'epoca di Raffaello – che era stato commissario delle antichità dal 1515 Monumenti Pontifici – la descrizione delle rovine acquisisce le caratteristiche del di un vero e proprio genere letterario. La famosa formula Roma quanta fuit ipsa ruina docet ("Sono le sue stesse rovine che insegnarci quanto fosse grande Roma") sembra ispirare, per tutto ilCinquecento, artisti provenienti dal Nord Europa, come Maarten van Heemskerck, Hendrik van Cleeve, Hieronymus Cock e Matthijs Bril, che stanno facendo il Romain un momento essenziale della loro formazione. Nel loro produzione, le rovine diventano il soggetto principale della loro e sono presentati in tutti i modi: incolti, degradati o esaltati. Questi artisti creare un repertorio da cui i loro colleghi attingeranno nei secoli successivi.
Nelle tavole del volume dominano le vestigia del passato paesaggio, occupando interamente gli spazi e i siti del Roma Antica: senza la sua forza visionaria e onirica che, nelSettecento, caratterizzerà le vedute di Giovanni Battista Piranesi, le incisioni del nostro volume riproducono rovine esistenti in una rappresentazione intrisa di un'atmosfera di tranquillità che immortala Roma senza nobilitarla né renderlo un ambiente idilliaco. Così, il Foro Romano – a dei paesaggi più familiari nell'immaginario collettivo – è ricomposto dai resti monumentali della Roma classica, animati da piccole figure umane che li abitano in Un'atmosfera a tratti ingenua. Prototipi di leggende spiegare, argomentare e tracciare il nome e la storia dei luoghi: una dimensione che anticipa l'interpretazione antichità tipiche dell'epoca illuminista. Pertanto, il Le rovine non sono più oggetti di un tempo lontano e mitico: nel volume, i monumenti antichi d'Italia non evocano solo il passato, percepito come spazio di elaborazione poetica – come era stato lui Petrarca – ma sono una presenza reale posta al centro di un interesse che, nel corso del tempo, sarebbe diventato lo studio archeologico moderno.
Naturalmente, la componente decorativa e allusiva rimane ancora molto presente, ad esempio nella pagina della dedica o nell'incisione del frontespizio, dove Fama e Tempus, incorniciare il muro di un antico edificio disseminato di frammenti sculture architettoniche in rovina, dirigono lo sguardo verso la pelle di una lupa – uestigium, "residuo" di ciò che era Roma – in cui è inciso il titolo del volume; Il tutto è incorniciato da due ermete di Silvano, che formano, per mezzo di telamoni, il preziosa cornice di una bocca di camino.
Con un titolo allegorico inciso con il titolo principale inciso all'interno di una pelle di lupo appesa a un monumento; una dedica incisa a Matthaeus Wacker von Wackenfels (numerata '1'), con il testo inciso su una tavoletta di pietra tra obelischi laterali e con due putti che sorreggono le braccia del dedicatario; e 49 tavole incise a piena pagina (ca. 41 x 27 cm), tutte numerate e firmate 'Marco Sadeler excudit', con didascalie descrittive in italiano.
Esemplare estremamente fine, a largo margine, con impressioni molto ricche e chiare delle lastre. In una bella legatura in mezza pergamenae carta marmorizzata e con dorso muto.
Trentasei di queste immagini furono copiate da Aegidius Sadeler dai "Vestigi dell'Antichità di Roma" di Etienne Du Pérac (Roma 1575). Per le altre immagini, Sadeler attinse ai disegni di Jan Breughel il Vecchio e Pieter Stevens. Marco Sadeler, il cui nome compare sulle lastre, era un incisore e venditore di stampe a Praga all'inizio del 1600 e probabilmente nipote di Egidio. A metà del XVII secolo, una copia dell'edizione del 1606 giunse a Roma, dove fu copiata per Giovanni Giacomo de' Rossi da Girolamo Ferri, con la "Marco Sadeler excudit" conservata su ogni lastra (le varianti tardive apparvero verso il 1677, alla fine della carriera di Giacomo de' Rossi, con "Marco Sadeler/ sculpsit" al posto di "excudit"). Nella nostra copia la serie di vedute è nel suo stato più antico in quanto le tavole 4 e 45 non sono numerate. La targa del titolo riporta la dicitura "excudit" di Marco Sadeler. Questo stato non è registrato in Bartsch (1978).
In questa serie, gli artisti hanno raffigurato gli antichi monumenti di Roma, Tivoli e Pozzuoli così come apparivano tra la fine del Cinquecento e l'inizio del Seicento: coronati di vegetazione, semisepolti dall'innalzamento del livello del suolo e invasi da una miriade di strutture post-romane. Le scene sono vive con gli abitanti di Roma: mandriani, mulattieri, bovini, pecore e cittadini di ogni genere. Le immagini, in cui le rovine sono raffigurate nel loro stato non restaurato e nel contesto dei loro ambienti moderni, servono come registrazione dei monumenti come apparivano in questo periodo ed evocano l'atmosfera della vita quotidiana nella Roma della prima età moderna.
Sadeler e il Golfo di Napoli:
Oltre alle vedute di Roma, la serie Sadeler comprende anche una serie di tavole di rovine e vedute del Golfo di Napoli e dei suoi dintorni: il Golfo di Baia, Cuma, il Lago d'Averno, i Campi Flegrei, Capo Miseno e la Villa Agrippina a Oplontis, e altri luoghi all'interno dei confini di Pozzuoli.
Olschki 18017; Fowler, 283; Katalog di Berlino 1856; Bartsch (1978) LXXII, pt. 1, 161-211; Cicognara 3871 (ed. 1606); Hollstein olandese XXI, 151-201; Weinreb 2, 129; BAL III, nr. 2882 (tutte le targhe sono elencate singolarmente); Kissner 408; Catalogo della mostra "Vestigi delle antichità ... Momenti dell'elaborazione di un'immagine", a cura di Anna Grelle, Roma 1987, pp. 123-144 e passim.
Il volume, la cui prima edizione risale al 1606, è composto da: in una sorta di album illustrato dello stato di conservazione del antichità provenienti da vari siti del Grand Tour (la peregrinatio Academica) e il dedicatario, Johannes Matthaeus Wacker von Wackenfels (1550-1619), realizzato in Italia nel Anni 1570. Lo dobbiamo ai più noti, e forse i più dinastie di incisori fiamminghi della fine del XX secolo Cinquecento e il secolo successivo, i Sadeler. Entrambi i membri di questa dinastia citata nell'opera sono Egidio II e Marcus. Il primo ha sviluppato la sua attività seguendo di viaggi a Roma, Verona, Venezia e Napoli, che gli diedero certamente una conoscenza diretta delle antichità classici d'Italia. Lo sponsor, un diplomatico di fama (Consigliere dell'Aulicum Consilium del Sacro Romano Impero) e versato nello studio della filosofia e della storia, è uno dei di quegli aristocratici europei che desideravano ottenere, il più delle volte sotto forma di dipinti e incisioni, souvenir delle Antiquitates italiane per commemorare il loro viaggi e illustrare le loro memorie.
Il nostro esemplare è una riedizione di Giovanni Giacomo de Rossi, l'iniziatore della fortuna artistica e commerciale di famiglia, originaria di Milano, che ha sviluppato la più grande Laboratorio per la produzione e il commercio di incisioni artistiche a Roma nelSeicento e nella prima metà delSettecento. Verso 1640, l'azienda fu divisa in due botteghe, una delle quali – dove Il volume in questione è stato stampato – si trovava in Via Alla Pace, sul cantone, all'insegna di Parigi. Con l'espansione della bottega nel 1660 e nel 1663, de Rossi si affermò come una tipografia piena di iniziativa e non priva di gusto e cultura. In oltre mezzo secolo di attività (dal 1638 al 1691), Ha trasformato una bottega di famiglia e artigianale in un laboratorio di statura diventando il più grande produttore e distributore al mondo. incisioni da Roma, e dando a questo mestiere un fino ad allora sconosciuto. In particolare, sapeva percepire e valorizzare l'interesse per il rinnovamento urbano che, dopo un lungo periodo di stagnazione, ha animato Roma, singolarmente con papa Alessandro VII, il cui vero nome era Fabio Chigi.
È in questo contesto culturale che la produzione del volume. Le sue pagine riproducono una serie di lastre incise Presentando il Ruinarum fragmenta, un apprezzato nella letteratura fin dal Medioevo e nell'arte figurativa Italiani e stranieri dalXIV secolo in poi. È con la borsa di Roma nel 1527, tuttavia, che l'interesse per le rovine del Città Eterna, e in seguito solo per quelli d'Italia in si è imposta in tutti i campi, da qui l'efflorescenza di guide e descrizioni di Antiquitates. Infatti, all'epoca di Raffaello – che era stato commissario delle antichità dal 1515 Monumenti Pontifici – la descrizione delle rovine acquisisce le caratteristiche del di un vero e proprio genere letterario. La famosa formula Roma quanta fuit ipsa ruina docet ("Sono le sue stesse rovine che insegnarci quanto fosse grande Roma") sembra ispirare, per tutto ilCinquecento, artisti provenienti dal Nord Europa, come Maarten van Heemskerck, Hendrik van Cleeve, Hieronymus Cock e Matthijs Bril, che stanno facendo il Romain un momento essenziale della loro formazione. Nel loro produzione, le rovine diventano il soggetto principale della loro e sono presentati in tutti i modi: incolti, degradati o esaltati. Questi artisti creare un repertorio da cui i loro colleghi attingeranno nei secoli successivi.
Nelle tavole del volume dominano le vestigia del passato paesaggio, occupando interamente gli spazi e i siti del Roma Antica: senza la sua forza visionaria e onirica che, nelSettecento, caratterizzerà le vedute di Giovanni Battista Piranesi, le incisioni del nostro volume riproducono rovine esistenti in una rappresentazione intrisa di un'atmosfera di tranquillità che immortala Roma senza nobilitarla né renderlo un ambiente idilliaco. Così, il Foro Romano – a dei paesaggi più familiari nell'immaginario collettivo – è ricomposto dai resti monumentali della Roma classica, animati da piccole figure umane che li abitano in Un'atmosfera a tratti ingenua. Prototipi di leggende spiegare, argomentare e tracciare il nome e la storia dei luoghi: una dimensione che anticipa l'interpretazione antichità tipiche dell'epoca illuminista. Pertanto, il Le rovine non sono più oggetti di un tempo lontano e mitico: nel volume, i monumenti antichi d'Italia non evocano solo il passato, percepito come spazio di elaborazione poetica – come era stato lui Petrarca – ma sono una presenza reale posta al centro di un interesse che, nel corso del tempo, sarebbe diventato lo studio archeologico moderno.
Naturalmente, la componente decorativa e allusiva rimane ancora molto presente, ad esempio nella pagina della dedica o nell'incisione del frontespizio, dove Fama e Tempus, incorniciare il muro di un antico edificio disseminato di frammenti sculture architettoniche in rovina, dirigono lo sguardo verso la pelle di una lupa – uestigium, "residuo" di ciò che era Roma – in cui è inciso il titolo del volume; Il tutto è incorniciato da due ermete di Silvano, che formano, per mezzo di telamoni, il preziosa cornice di una bocca di camino.
Reageert snel, is coöperatief. Zeer blij met de geleverde boeken.
View translationDit was een echte plezier voor me ook.
Very well packed, also very quick.
View translationPerfect, thank you!
View translationReageert snel, is coöperatief. Zeer blij met de geleverde boeken.
View translationDit was een echte plezier voor me ook.