articolo perfetto
View translationKokiriko Sasara & Naruko - - Musical instrument - Japan (No Reserve Price)
No. 89279027
Item Description:
This is a set of three wooden clappers used in traditional Japanese performing arts.
1. Kokiriko Sasara
This traditional Japanese musical instrument, called "Sasara," is used in the famous folk dance and song "Kokiriko" from Gokayama, Etchu. It is made from selected hinoki cypress wood and consists of 108 wooden slats, symbolizing the removal of worldly desires.
Historically, the Sasara was used as a purification tool, and its sound quality depends on the intricate weaving of its strings. Each piece is crafted with care by skilled artisans. Due to its unique design, the Sasara is increasingly sought after as a decorative interior item.
The "Kokiriko" song is considered Japan's oldest folk song, passed down for over 1,400 years and registered as a UNESCO Intangible Cultural Heritage in 1953. The entire Gokayama region is now a UNESCO World Heritage site.
Size: 2.3 x 66 x 6 cm
Weight: 298g
Please refer to the video below for an example of Sasara's performance.
https://youtu.be/Tgb-AO0PuwU?si=T2v16896UH1CFtM0&t=193
https://youtu.be/cRafCkdCloY?si=7-by7lklYl2QZ9X8&t=268
https://youtu.be/Goq1URTWFe0?si=zexgd7-L5HNvlmR9
2. Naruko (鳴子) × 2 pieces
Naruko (鳴子) is a traditional Japanese wooden clapper used in various cultural and festive events, particularly in the Yosakoi Festival, which originates from Kochi Prefecture on the island of Shikoku in Japan. Naruko consists of small wooden slats attached together, often with a handle, and is shaken to produce a clacking sound.
Originally, naruko was used in agriculture to scare away birds, but now it is most commonly associated with the Yosakoi dance, an energetic and modern festival dance that blends traditional Japanese dance styles with contemporary music. The use of naruko in Yosakoi adds rhythm and visual appeal to the performances, making it a significant part of the festival and a symbol of the vibrant culture of Kochi and other regions in Japan where Yosakoi has spread.
Size: 19 × 8 × 3 cm (For one piece)
Weight: 56g (For one piece)
Please refer to the video below for an example of Naruko's performance.
https://youtu.be/gJZ3SZ0kSFM?si=HhYCBoKSMoF5kwhv
https://youtu.be/VnBKuM2GK2s?si=vD-LgkIQ0e2ot1Qg
https://youtu.be/q6KIj8jIxYg?si=GrgbCm5q598XXNM6
Good condition.
There may be other small scratches and dirt caused by age. Please refer to the images.
Despite their age, they are in good preservation condition.
NOITICE
The lot will be carefully packaged and sent by Japan Post, DHL or FedEx depend on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.
Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.
I appreciate your cooperation.
#JapanWeek
Item Description:
This is a set of three wooden clappers used in traditional Japanese performing arts.
1. Kokiriko Sasara
This traditional Japanese musical instrument, called "Sasara," is used in the famous folk dance and song "Kokiriko" from Gokayama, Etchu. It is made from selected hinoki cypress wood and consists of 108 wooden slats, symbolizing the removal of worldly desires.
Historically, the Sasara was used as a purification tool, and its sound quality depends on the intricate weaving of its strings. Each piece is crafted with care by skilled artisans. Due to its unique design, the Sasara is increasingly sought after as a decorative interior item.
The "Kokiriko" song is considered Japan's oldest folk song, passed down for over 1,400 years and registered as a UNESCO Intangible Cultural Heritage in 1953. The entire Gokayama region is now a UNESCO World Heritage site.
Size: 2.3 x 66 x 6 cm
Weight: 298g
Please refer to the video below for an example of Sasara's performance.
https://youtu.be/Tgb-AO0PuwU?si=T2v16896UH1CFtM0&t=193
https://youtu.be/cRafCkdCloY?si=7-by7lklYl2QZ9X8&t=268
https://youtu.be/Goq1URTWFe0?si=zexgd7-L5HNvlmR9
2. Naruko (鳴子) × 2 pieces
Naruko (鳴子) is a traditional Japanese wooden clapper used in various cultural and festive events, particularly in the Yosakoi Festival, which originates from Kochi Prefecture on the island of Shikoku in Japan. Naruko consists of small wooden slats attached together, often with a handle, and is shaken to produce a clacking sound.
Originally, naruko was used in agriculture to scare away birds, but now it is most commonly associated with the Yosakoi dance, an energetic and modern festival dance that blends traditional Japanese dance styles with contemporary music. The use of naruko in Yosakoi adds rhythm and visual appeal to the performances, making it a significant part of the festival and a symbol of the vibrant culture of Kochi and other regions in Japan where Yosakoi has spread.
Size: 19 × 8 × 3 cm (For one piece)
Weight: 56g (For one piece)
Please refer to the video below for an example of Naruko's performance.
https://youtu.be/gJZ3SZ0kSFM?si=HhYCBoKSMoF5kwhv
https://youtu.be/VnBKuM2GK2s?si=vD-LgkIQ0e2ot1Qg
https://youtu.be/q6KIj8jIxYg?si=GrgbCm5q598XXNM6
Good condition.
There may be other small scratches and dirt caused by age. Please refer to the images.
Despite their age, they are in good preservation condition.
NOITICE
The lot will be carefully packaged and sent by Japan Post, DHL or FedEx depend on the situation.
It takes about 3 weeks to receive normally.
Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping cost.
These charges are the buyer's responsibility.
Sometimes Customes or delivery company in your country contact you for Customs clearance via phone or email. Please make sure that you could answer the phone. If you don't, the parcel will return to me and it cost more double shipping fee for reshipping.
I appreciate your cooperation.
#JapanWeek
- 57
- 7
- 0
Alles genau wie beschrieben und sehr schneller Versand
View translationThanks for the careful packing and the fast shipment. Lovely pen!
View translationA beautiful fountain pen. Thank you.
View translationComme d'habitude, tout a été parfait
View translationtrès bel objet, envoi très rapide merci :)
View translationTop!!Prachtige set,perfect beschermd verpakt en schrijven beiden superfijn!! Heel hartelijk bedankt 👍🏻
View translationJe remercie Iwana Takanori pour sa gentillesse et sa compréhension. J'étais à l'étranger et l a postposé l'envoie pour que je sois chez moi. L'objet est parfait et en axcellent état! Merci Noborderpen
View translationvery nice pen and well protected for shipping
View translationDear Nomura-san, thank you very much for the careful packaging, and for the fast shipping!
View translationgteat. producr as expected
View translationGoed verpakt, snel ontvangen. Nette pen. Schrijft enorm fijn! Hartelijk dank.
View translationVery Nice fountainpen just as described. Delivery from Japan to Belgium went very smooth. Thank you very much.
View translationPen is nice, but could have bought a new (!) one more than € 50,- cheaper in Europe. My mistake! The extra costs were for sending + customs + refill (there was nothing but the pen).
View translationThank you for the beautiful pen and the nice packaging. Fast shipping!
View translationPluma en buenas condiciones aunque encuentro a faltar un convertidor para la carga de tinta de la pluma Recibida antes del 19 de Agosto.
View translationTodo perfecto. Pluma nueva y muy bien embalada
View translationPen ok, but shipping much too expensive. This seller earns part of his money with the shipping price.
View translationThe seller is amazing. There was a problem with the delivery because of the courier but the seller has been excellent providing help and taking care of everything. Thanks a lot!
View translationExcelente vendedor, todo perfecto como siempre. Gracias
View translationCorrecto
View translationCe stylo est une pure merveille de finesse et d'élégance. Ecriture très douce. Un grand merci au vendeur pour sa gentillesse et sa prévenance.
View translationTout a été parfait
View translationTout a été parfait
View translationTout a été parfait
View translation