This is an exceptional large Fikum or Tikam. It is a large engraved gold lipped oyster shell worn somewhere at the waist, in front or one of the sides by men of the head hunting Bontoc tribe of the Northern Luzon, Philippines. The shell is engraved around the edge with geometric designs (locally a design called minamais - corn
designs) derived from tattooing. It has a coconut shell disc in the center.
Like the stunning shell necklace of the Ifugao's in Mayaoyao this is its counterpart - a high status symbol ornament which is only owned by a few men of the tribe and
usually reserved for special occasions.

Reference: “Form & Splendor” by Roberto Maramba, pp 60 – 65.

#traveltreasuresfeb

Ιστορία πωλητή

Η Rootz Gallery παρουσιάζει μια εκτενή συλλογή από ειδικά αντικείμενα τέχνης από τον μη δυτικό κόσμο. Πολλά από τα κομμάτια τους έχουν προέλευση σε τελετουργικά πλαίσια και έχουν συλλεχθεί προσεκτικά σε μια περίοδο 40 ετών. Λόγω της εμπειρίας τους και της προέλευσης των αντικειμένων, που συχνά αποκτώνται κατά τη διάρκεια ταξιδιών ή από παλιές συλλογές, προσφέρουν μια μοναδική θέα σε αυθεντικούς πολιτισμούς και παραδόσεις.
Μετάφραση από Google Μετάφραση

This is an exceptional large Fikum or Tikam. It is a large engraved gold lipped oyster shell worn somewhere at the waist, in front or one of the sides by men of the head hunting Bontoc tribe of the Northern Luzon, Philippines. The shell is engraved around the edge with geometric designs (locally a design called minamais - corn
designs) derived from tattooing. It has a coconut shell disc in the center.
Like the stunning shell necklace of the Ifugao's in Mayaoyao this is its counterpart - a high status symbol ornament which is only owned by a few men of the tribe and
usually reserved for special occasions.

Reference: “Form & Splendor” by Roberto Maramba, pp 60 – 65.

#traveltreasuresfeb

Ιστορία πωλητή

Η Rootz Gallery παρουσιάζει μια εκτενή συλλογή από ειδικά αντικείμενα τέχνης από τον μη δυτικό κόσμο. Πολλά από τα κομμάτια τους έχουν προέλευση σε τελετουργικά πλαίσια και έχουν συλλεχθεί προσεκτικά σε μια περίοδο 40 ετών. Λόγω της εμπειρίας τους και της προέλευσης των αντικειμένων, που συχνά αποκτώνται κατά τη διάρκεια ταξιδιών ή από παλιές συλλογές, προσφέρουν μια μοναδική θέα σε αυθεντικούς πολιτισμούς και παραδόσεις.
Μετάφραση από Google Μετάφραση
Indigenous object name
Fikum
Χώρα προέλευσης
Φιλιππίνες
Period
2010-2020
Υλικό
Μητέρα του μαργαριταριού
Sold with stand
Όχι
Κατάσταση
Καλή κατάσταση
Τίτλος έργου τέχνης
Στολίδι ζώνης
Height
10 cm
Width
10.5 cm

1484 αξιολογήσεις (359 τους τελευταίους 12 μήνες)
  1. 348
  2. 10
  3. 1

Article identique aux photos et à la description. Emballage parfait. Expédition rapide. Vendeur sérieux, fortement recommandé....je continuerai à suivre ses articles

Προβολή μετάφρασης
user-45a5af1535a5

Netter, professioneller Partner! Schöne Ware, schnelle Lieferung. Allerdings zum wiederholten Mal gab's Probleme mit der Kurierfirma - HERMES ist nicht zu empfehlen 😭

Προβολή μετάφρασης
user-3bc844b
Δείτε όλες τις σχολίων

1484 αξιολογήσεις (359 τους τελευταίους 12 μήνες)
  1. 348
  2. 10
  3. 1