Ouvrage très bien emballé et parfaitement conforme à sa description, Grazie mille !
Übersetzung ansehenLeibniz - Essais de Théodicée sur la bonté de dieu, la liberté de l’homme et l'origine du mal - 1712
Nr. 92544423
[50], 660p, 99p, 46p
Completo raro a trovarsi anche con i due libri aggiuntivi finali.
Essais de Théodicée sur la bonté de dieu, la liberté de l’homme et l'origine du mal, in aggiunta:
-Leibniz, Gottfried Wilhelm: Reflexions Sur L'Ouvrage Que M. Hobbes a publié en Anglois, de la Liberté, de la Necessité et du Hazard
-Causa Dei Asserta per justitiam ejus - 1710
Unico libro della grande opera filosofica pubblicata da Leibniz durante la sua vita. Qui Leibniz cerca di contrastare l'idea che Fede e Ragione siano in opposizione, e tenta di conciliare Filosofia e Teologia, e di combinare Fisica e Metafisica. L'opera include una risposta alle opinioni di Thomas Hobbes sulla libertà, e un breve saggio sulle qualità della divinità. "Nella prefazione alla Teodicea, Leibniz dichiara che ci sono due famosi labirinti in cui la nostra ragione si smarrisce: uno riguarda il problema della libertà (che è l'argomento principale della Teodicea), l'altro il problema della continuità e le antinomie dell'infinito". Gran parte dell'opera consiste in una risposta alle idee del filosofo francese Pierre Bayle, con cui Leibniz ha portato avanti un dibattito per molti anni. La Teodicea cerca di giustificare le apparenti imperfezioni del mondo sostenendo che è ottimale tra tutti i mondi possibili. Deve essere il mondo migliore e più equilibrato possibile, perché è stato creato da un Dio onnipotente e onnisciente, che non sceglierebbe di creare un mondo imperfetto se potesse conoscerne uno migliore o se fosse possibile che esista. In effetti, i difetti apparenti che possono essere identificati in questo mondo devono esistere in ogni mondo possibile, perché altrimenti Dio avrebbe scelto di creare il mondo che escludesse quei difetti. Leibniz distingue tre forme di male: morale, fisico e metafisico. Il male morale è peccato, il male fisico è dolore e il male metafisico è limitazione. Dio permette il male morale e fisico per il bene di beni superiori e il male metafisico è inevitabile poiché qualsiasi universo creato deve necessariamente essere inferiore alla perfezione assoluta di Dio. "Sebbene la reazione immediata al libro sia stata un po' smorzata, la Teodicea divenne presto comunemente associata al nome di Leibniz nella cultura europea... Oggi, il nome di Leibniz rimane strettamente associato al progetto che ha sviluppato più pienamente nella Teodicea. Il neologismo che Leibniz coniò nel titolo, dal greco theos + dike (letteralmente: "la giustizia di Dio"), è entrato nel lessico come termine che descrive ogni tentativo di conciliare la bontà di Dio con la presenza del male nel mondo, un progetto a cui Leibniz aveva dedicato buona parte della sua vita" (Jorgensen & Newlands, pp. 1-2).
[50], 660p, 99p, 46p
Completo raro a trovarsi anche con i due libri aggiuntivi finali.
Essais de Théodicée sur la bonté de dieu, la liberté de l’homme et l'origine du mal, in aggiunta:
-Leibniz, Gottfried Wilhelm: Reflexions Sur L'Ouvrage Que M. Hobbes a publié en Anglois, de la Liberté, de la Necessité et du Hazard
-Causa Dei Asserta per justitiam ejus - 1710
Unico libro della grande opera filosofica pubblicata da Leibniz durante la sua vita. Qui Leibniz cerca di contrastare l'idea che Fede e Ragione siano in opposizione, e tenta di conciliare Filosofia e Teologia, e di combinare Fisica e Metafisica. L'opera include una risposta alle opinioni di Thomas Hobbes sulla libertà, e un breve saggio sulle qualità della divinità. "Nella prefazione alla Teodicea, Leibniz dichiara che ci sono due famosi labirinti in cui la nostra ragione si smarrisce: uno riguarda il problema della libertà (che è l'argomento principale della Teodicea), l'altro il problema della continuità e le antinomie dell'infinito". Gran parte dell'opera consiste in una risposta alle idee del filosofo francese Pierre Bayle, con cui Leibniz ha portato avanti un dibattito per molti anni. La Teodicea cerca di giustificare le apparenti imperfezioni del mondo sostenendo che è ottimale tra tutti i mondi possibili. Deve essere il mondo migliore e più equilibrato possibile, perché è stato creato da un Dio onnipotente e onnisciente, che non sceglierebbe di creare un mondo imperfetto se potesse conoscerne uno migliore o se fosse possibile che esista. In effetti, i difetti apparenti che possono essere identificati in questo mondo devono esistere in ogni mondo possibile, perché altrimenti Dio avrebbe scelto di creare il mondo che escludesse quei difetti. Leibniz distingue tre forme di male: morale, fisico e metafisico. Il male morale è peccato, il male fisico è dolore e il male metafisico è limitazione. Dio permette il male morale e fisico per il bene di beni superiori e il male metafisico è inevitabile poiché qualsiasi universo creato deve necessariamente essere inferiore alla perfezione assoluta di Dio. "Sebbene la reazione immediata al libro sia stata un po' smorzata, la Teodicea divenne presto comunemente associata al nome di Leibniz nella cultura europea... Oggi, il nome di Leibniz rimane strettamente associato al progetto che ha sviluppato più pienamente nella Teodicea. Il neologismo che Leibniz coniò nel titolo, dal greco theos + dike (letteralmente: "la giustizia di Dio"), è entrato nel lessico come termine che descrive ogni tentativo di conciliare la bontà di Dio con la presenza del male nel mondo, un progetto a cui Leibniz aveva dedicato buona parte della sua vita" (Jorgensen & Newlands, pp. 1-2).
- 7
- 1
- 1
Todo ok. Envío rápido y muy bien embalado. Gracias
Übersetzung ansehenTodo ok. El paquele llegó muy bien embalado. Gracias
Übersetzung ansehenTrès satisfait conforme a mes désirs , merci .Pierre
Übersetzung ansehenEnvoi rapide et soigné, un grand merci
Übersetzung ansehenLibretti spillati e spille ossidate. Copertine volanti.
Übersetzung ansehenLe condizioni dei libri si deducevano dalle foto. Ha pagato i libri 1€, non commento altro.
Il venditore non ha mai inviato l’ordine, un comportamento molto fastidioso.
Übersetzung ansehen- 7
- 1
- 1
Ouvrage très bien emballé et parfaitement conforme à sa description, Grazie mille !
Übersetzung ansehen