Japanese Samurai sword Katana Miyoshi Nagamichi 8th Generation Aizu Kotetsu NBTHK Hozon

Miyoshi Nagamichi was born in Aizu in 1620.
He was also called Aizu Masamune and Aizu Kotetsu. His workmanship is somewhat similar to Kotetsu and is well known for its sharpness.
The Miyoshi Nagamichi lineage maintained its position as the master blacksmith of Aizu for ten generations (Meiji era). This work was made by the eight Miyoshi Nagamichi, whose given name was Miyoshi Gonpachi and was commonly known as Miyoshi Toushirou. He was adopted by the seventh Nagamichi and succeeded him as the eighth master of the family. Later, he was given the title of master swordsmith by the lord of Aizu.

According to the book (Kaihou Kenjyaku) published by Yamada Asaemon in the late Edo period, a blade forged by Nagamichi was ranked as Saijyo Owazamono, the highest of all the rankings. Asaemon was hired by the Edo government as an expert on Tameshigiri, or testing cutting. And in this book, he judged how sharp Japanese swords forged by prestigious swordsmiths were.
Because of the sharpness of the blades forged by Nagamichi, he was often called Aizu Kotesu or Aizu Masamune to appreciate his craftsmanship. Kotetsu and Masamune are also highly renowned swordsmiths. 

Koshirae is wonderful the mounting is openwork dragon tsuba and has fine details.
This sword is in perfect condition blade has a clear hammon what a beauty and sharpness.

Great Samurai sword for your collection.

This blade is appraised as a Hozon Token issued by NBTHK(Nihon Bijutsu Touken Hozon Kyokai:日本美術刀剣保存協会). This authentication paper was only given to authentic Japanese swords, especially well preserved with artistic value.

Blade Nagasa  69.3 cm
Sori                   1.7cm
Hamachi         3.05cm
Kissaki            2.5cm
Era Edo         Period
Country         Mutsu Province

Der Verkäufer stellt sich vor

Wenn Sie Ihre Suche auf dem Weg des Bushido und japanischen Antiquitäten fortsetzen, werden Sie vielleicht entdecken, dass jedes Stück, dem Sie begegnen, eine einzigartige Erzählung enthält, die Sie dazu einlädt, die Weisheit und das Ethos der Samurai zu enthüllen. Durch diese Artefakte können Sie eine persönliche Verbindung zu den edlen Idealen von Bushido herstellen und Folgendes verstehen: Ehre, Disziplin, Integrität und Loyalität. Es ist unsere Lebensart, die wir mit Ihnen teilen. Wir hoffen, dass Sie Ihre Reise in die japanische Geschichte genauso genießen wie wir. Ich freue mich auf ein Treffen Website www bushidoshop nl
Übersetzt mit Google Übersetzer

Japanese Samurai sword Katana Miyoshi Nagamichi 8th Generation Aizu Kotetsu NBTHK Hozon

Miyoshi Nagamichi was born in Aizu in 1620.
He was also called Aizu Masamune and Aizu Kotetsu. His workmanship is somewhat similar to Kotetsu and is well known for its sharpness.
The Miyoshi Nagamichi lineage maintained its position as the master blacksmith of Aizu for ten generations (Meiji era). This work was made by the eight Miyoshi Nagamichi, whose given name was Miyoshi Gonpachi and was commonly known as Miyoshi Toushirou. He was adopted by the seventh Nagamichi and succeeded him as the eighth master of the family. Later, he was given the title of master swordsmith by the lord of Aizu.

According to the book (Kaihou Kenjyaku) published by Yamada Asaemon in the late Edo period, a blade forged by Nagamichi was ranked as Saijyo Owazamono, the highest of all the rankings. Asaemon was hired by the Edo government as an expert on Tameshigiri, or testing cutting. And in this book, he judged how sharp Japanese swords forged by prestigious swordsmiths were.
Because of the sharpness of the blades forged by Nagamichi, he was often called Aizu Kotesu or Aizu Masamune to appreciate his craftsmanship. Kotetsu and Masamune are also highly renowned swordsmiths. 

Koshirae is wonderful the mounting is openwork dragon tsuba and has fine details.
This sword is in perfect condition blade has a clear hammon what a beauty and sharpness.

Great Samurai sword for your collection.

This blade is appraised as a Hozon Token issued by NBTHK(Nihon Bijutsu Touken Hozon Kyokai:日本美術刀剣保存協会). This authentication paper was only given to authentic Japanese swords, especially well preserved with artistic value.

Blade Nagasa  69.3 cm
Sori                   1.7cm
Hamachi         3.05cm
Kissaki            2.5cm
Era Edo         Period
Country         Mutsu Province

Der Verkäufer stellt sich vor

Wenn Sie Ihre Suche auf dem Weg des Bushido und japanischen Antiquitäten fortsetzen, werden Sie vielleicht entdecken, dass jedes Stück, dem Sie begegnen, eine einzigartige Erzählung enthält, die Sie dazu einlädt, die Weisheit und das Ethos der Samurai zu enthüllen. Durch diese Artefakte können Sie eine persönliche Verbindung zu den edlen Idealen von Bushido herstellen und Folgendes verstehen: Ehre, Disziplin, Integrität und Loyalität. Es ist unsere Lebensart, die wir mit Ihnen teilen. Wir hoffen, dass Sie Ihre Reise in die japanische Geschichte genauso genießen wie wir. Ich freue mich auf ein Treffen Website www bushidoshop nl
Übersetzt mit Google Übersetzer
Epoche
1400-1900
Herkunftsland
Japan
Zustand
Hervorragend
Dynastischer Stil/Epoche
Edo-Zeit (1600-1868)
Height
3 cm
Width
3 cm
Depth
3 cm
Gesamtlänge
69,3 cm
Geschätzter Zeitraum
1800-1850

72 Bewertungen (4 in den letzten 12 Monaten)
  1. 3
  2. 0
  3. 1

Quick expédition and the object arrived in a very good state Thank you very much . I recommend!

Übersetzung ansehen
user-a9a8a4c

The Box is broken, the stand is broken

Übersetzung ansehen
user-74c62f9
Antwort des Verkäufers

Not very decent to keep and say everything is ok and give me this feedback. Like you say product is great shipment box has dammage I hope you are happy with the statue.

Alle Feedbacks ansehen

72 Bewertungen (4 in den letzten 12 Monaten)
  1. 3
  2. 0
  3. 1

Quick expédition and the object arrived in a very good state Thank you very much . I recommend!

Übersetzung ansehen
user-a9a8a4c

Disclaimer

Disclaimer: Nur für dekorative Zwecke und Kampfsport Dieses Objekt wird mit der Maßgabe versteigert, dass es ausschließlich für dekorative Zwecke oder die Ausübung von Kampfsport bestimmt ist. Durch die Teilnahme an dieser Auktion erklären Sie sich damit einverstanden: Alle geltenden Gesetze, Vorschriften und Richtlinien einzuhalten. Sicherzustellen, dass Sie das Objekt nur zu den angegebenen Zwecken verwenden. Bitte beachten Sie, dass dieses Objekt von Catawiki nicht auf Sicherheit oder Funktionalität geprüft wurde. Catawiki billigt keine illegalen Aktivitäten und übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verletzungen, die durch die Verwendung oder den Missbrauch dieses Objekts verursacht werden.

Disclaimer: Nur für dekorative Zwecke und Kampfsport Dieses Objekt wird mit der Maßgabe versteigert, dass es ausschließlich für dekorative Zwecke oder die Ausübung von Kampfsport bestimmt ist. Durch die Teilnahme an dieser Auktion erklären Sie sich damit einverstanden: Alle geltenden Gesetze, Vorschriften und Richtlinien einzuhalten. Sicherzustellen, dass Sie das Objekt nur zu den angegebenen Zwecken verwenden. Bitte beachten Sie, dass dieses Objekt von Catawiki nicht auf Sicherheit oder Funktionalität geprüft wurde. Catawiki billigt keine illegalen Aktivitäten und übernimmt keine Verantwortung für Schäden oder Verletzungen, die durch die Verwendung oder den Missbrauch dieses Objekts verursacht werden.