BARATIER (Albert). A travers l'Afrique.
Paris, Arthème Fayard, s.d. (v. 1900) ; grand in-8 (27 x 18 cm), demi-chagrin bleu nuit à coins, dos lisse orné.

206 pp. Ouvrage comprenant de nombreuses illustrations d'après les dessins de Gaston de Burggraff (photographies, cartes et croquis de l'auteur).

Bel exemplaire de cette relation du colonel Baratier (1864-1917). Promu capitaine en 1895, Baratier prendra part à l’expédition Congo-Nil aux côtés de Marchand, atteignant Fachoda au terme d’épreuves considérables. À l’issue de la crise franco-anglaise, il sera élevé au rang d’officier de la Légion d’honneur et se verra attribuer la Médaille coloniale.

Bon exemplaire.

BARATIER (Albert). A travers l'Afrique.
Paris, Arthème Fayard, s.d. (v. 1900) ; grand in-8 (27 x 18 cm), demi-chagrin bleu nuit à coins, dos lisse orné.

206 pp. Ouvrage comprenant de nombreuses illustrations d'après les dessins de Gaston de Burggraff (photographies, cartes et croquis de l'auteur).

Bel exemplaire de cette relation du colonel Baratier (1864-1917). Promu capitaine en 1895, Baratier prendra part à l’expédition Congo-Nil aux côtés de Marchand, atteignant Fachoda au terme d’épreuves considérables. À l’issue de la crise franco-anglaise, il sera élevé au rang d’officier de la Légion d’honneur et se verra attribuer la Médaille coloniale.

Bon exemplaire.

Anzahl der Bücher
1
Thema
Kolonialgeschichte, Reisen
Buchtitel
A travers l'Afrique
Zustand
Gut
Autor/ Illustrator
A. Baratier
Erscheinungsjahr (ältestes Objekt)
1900
Höhe
27 cm
Auflage
Bebilderte Ausgabe
Breite
18 cm
Sprache
Französisch
Originalsprache
Ja
Verlag
Fayard
Bindung
Halbleder
Anzahl der Seiten
206

68 Bewertungen (69 in den letzten 12 Monaten)
  1. 65
  2. 3
  3. 1

Ottimo acquisto, Consegna rapida e professionale. Grazie

Übersetzung ansehen
user-1f5579e

Bonjour ! Je ne crois pas que le descriptif mentionnait le format de ce livre. C'est un In-8 alors que je m'attendais à un In-quarto. La photo participe de cette confusion. Est-ce fortuit?

Übersetzung ansehen
user-48d3b18f064e
Antwort des Verkäufers

En plus de la mention in-12 écrite dans mon descriptif, j'ai également précisé par deux fois les dimensions exactes du livre en centimètres.

Tres bel exemplaire, pour son age, tout a fait conforme aux photos et a la description. Merci !

Übersetzung ansehen
user-94ab0ad9a80e

Buen ejemplar. Rápida entrega. Muy satisfecho. Gracias

Übersetzung ansehen
user-56bc29b

conforme à la description, belle ouvrage, je recommande merci

Übersetzung ansehen
user-23f5855816ee

Défaut non signalé : Plat supérieur en cours de se détacher !

Übersetzung ansehen
kil7502
Antwort des Verkäufers

Monsieur, Le mors était effectivement fendillé, mais le plat ne menaçait pas encore de se détacher. Je vous invite à me contacter directement pour que nous puissions trouver une solution.

excellente communication. envoi très rapide et sécurisé. je recommande

Übersetzung ansehen
user-4cacd58

Très bon vendeur, qui a eu la politesse de m'informer qu'il ne pouvait m'envoyer le livre avant quelques jours. Emballage parfaitement protégé.

Übersetzung ansehen
user-325b04c

the books came without publication dates, the seller wrote on his own that they were published in 1799 .from my own experience the books have been published from 1805 -1830

Übersetzung ansehen
prometheas

Book delivered absolutely on time and well packaged. Thanks

Übersetzung ansehen
user-da0fd96

Très bonne description, livraison soignée et très rapide

Übersetzung ansehen
dusoleil

Vielen Dank für die rasche Sendung und gute Verpackung samt Briefmarken-Kollektion. Danke

Übersetzung ansehen
user-19757d576568

Ouvragé correspondant à la description. Bien emballé et reçu rapidement. Bon contact avec le vendeur. Parfait ! ´ n’

Übersetzung ansehen
user-b3775ed

Envoi rapide et soigneusement emballé, livre conforme au descriptif. Merci au vendeur que je recommande

Übersetzung ansehen
user-ddaf3feb7cea
Alle Feedbacks ansehen

68 Bewertungen (69 in den letzten 12 Monaten)
  1. 65
  2. 3
  3. 1

Ottimo acquisto, Consegna rapida e professionale. Grazie

Übersetzung ansehen
user-1f5579e