Gostei. Obrigado Vitor Monteiro
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. We are glad you are pleased. Thank you very much. We look forward to working with you in the future.
Catawiki nutzt immer die neuesten Technologien. Sie verwenden derzeit einen veralteten Browser. Aktualisieren Sie bitte Ihren Browser, damit Sie immer alle neuen Funktionen optimal nutzen können.
Über die folgenden Buttons können Sie Ihre Cookie-Einstellungen auswählen. Sie können Ihre bevorzugten Einstellungen ändern und Ihre Zustimmung jederzeit widerrufen. Eine detaillierte Beschreibung aller Arten von Cookies, die wir und unsere Partner verwenden, finden Sie in unserer Cookie-Erklärung.
Nr. 90850857
PILOT CUSTOM74 fountain pen nib 14K-585 5 SF B1294 nib cleaned with spare ink
Item Description:
This is a Pilot Custom 74 fountain pen equipped with a 14K-585 gold nib and marked with the model number B1294. The nib style is Soft Fine (SF), known for its smooth and flexible writing experience, which allows for slight line variation and a comfortable writing flow. This pen comes in a polished black body with gold accents, reflecting Pilot’s attention to elegance and quality. Professionally cleaned, it is ready for immediate use and comes with a spare ink cartridge for convenience. This model is perfect for those who appreciate both functional writing instruments and collector’s items.
PILOT, Japan's highest grade of pilotage, recognized around the world.
In the mid 1897's, Mr. Ryosuke Namiki graduated from a merchant marine school and went on board as an engineer on a cargo ship that carried out overseas trade.
As he came into contact with numerous imported goods, he dreamed of creating something from Japan that he could be proud of to the world.
This desire and inquisitiveness bore fruit when Ryosuke Namiki became a professor and was granted a patent for ink storage.
In 1918, he established Namiki Seisakusho and began manufacturing and selling fountain pens. This was the beginning of the company's global expansion.
After visiting Europe, Namiki develops a fountain pen manufacturing method using lacquer that prevents ebonite from deteriorating over time.
The “Kunimitsu-kai (国光会)” is established with Gonroku Matsuda, who later becomes a living national treasure, at the helm.
The “NAMIKI” brand is quickly recognized around the world, including a distributorship agreement in Europe with the world-famous brand “Alfred Dunhill”.
It takes more than 3 months to complete a single maki-e fountain pen, and in many cases, as many as 130 processes are required to complete a gem of a fountain pen. This was one of the moments when Japanese traditional techniques and perfection were recognized around the world.
Pilot's fountain pens have been the world's first capless fountain pens, and have been the subject of many world-shocking innovations.
While more and more parts manufacturing is outsourced, Pilot Fountain Pen is one of the few manufacturers, including the three major Japanese manufacturers, that performs all the processes from alloy casting to in-house production in Japan.
Pilot also developed a rare technology to compound and weld iridosmin spheres, the metal used for pen points, on its own.
In 1914, we were the first company in Japan to achieve this, and since then, we have been developing and welding our own rare metals, which are considered to be extremely hard and hard to wear, and are rare in the world.
Iridosmin spheres are so hard that they approach diamonds and are extremely difficult to mold.
This is where Pilot's stable pen point, writing feel, and durability come from.
Pilot” means a ‘pilot’ who leads the way at the head of a large ship.
Pilot” expresses the spirit of ‘breaking through difficulties’ and ‘firm ties’ of always standing at the forefront of the times and facing up to difficulties,
The company emblem features a floating ring.
After almost 100 years, Ryosuke Namiki's “World-Class” items are now shining brightly.
Please enjoy these gems of writing instruments that accompany their owners in their daily lives.
PILOT CUSTOM74 fountain pen nib 14K-585 5 SF B1294 nib cleaned with spare ink
Item Description:
This is a Pilot Custom 74 fountain pen equipped with a 14K-585 gold nib and marked with the model number B1294. The nib style is Soft Fine (SF), known for its smooth and flexible writing experience, which allows for slight line variation and a comfortable writing flow. This pen comes in a polished black body with gold accents, reflecting Pilot’s attention to elegance and quality. Professionally cleaned, it is ready for immediate use and comes with a spare ink cartridge for convenience. This model is perfect for those who appreciate both functional writing instruments and collector’s items.
PILOT, Japan's highest grade of pilotage, recognized around the world.
In the mid 1897's, Mr. Ryosuke Namiki graduated from a merchant marine school and went on board as an engineer on a cargo ship that carried out overseas trade.
As he came into contact with numerous imported goods, he dreamed of creating something from Japan that he could be proud of to the world.
This desire and inquisitiveness bore fruit when Ryosuke Namiki became a professor and was granted a patent for ink storage.
In 1918, he established Namiki Seisakusho and began manufacturing and selling fountain pens. This was the beginning of the company's global expansion.
After visiting Europe, Namiki develops a fountain pen manufacturing method using lacquer that prevents ebonite from deteriorating over time.
The “Kunimitsu-kai (国光会)” is established with Gonroku Matsuda, who later becomes a living national treasure, at the helm.
The “NAMIKI” brand is quickly recognized around the world, including a distributorship agreement in Europe with the world-famous brand “Alfred Dunhill”.
It takes more than 3 months to complete a single maki-e fountain pen, and in many cases, as many as 130 processes are required to complete a gem of a fountain pen. This was one of the moments when Japanese traditional techniques and perfection were recognized around the world.
Pilot's fountain pens have been the world's first capless fountain pens, and have been the subject of many world-shocking innovations.
While more and more parts manufacturing is outsourced, Pilot Fountain Pen is one of the few manufacturers, including the three major Japanese manufacturers, that performs all the processes from alloy casting to in-house production in Japan.
Pilot also developed a rare technology to compound and weld iridosmin spheres, the metal used for pen points, on its own.
In 1914, we were the first company in Japan to achieve this, and since then, we have been developing and welding our own rare metals, which are considered to be extremely hard and hard to wear, and are rare in the world.
Iridosmin spheres are so hard that they approach diamonds and are extremely difficult to mold.
This is where Pilot's stable pen point, writing feel, and durability come from.
Pilot” means a ‘pilot’ who leads the way at the head of a large ship.
Pilot” expresses the spirit of ‘breaking through difficulties’ and ‘firm ties’ of always standing at the forefront of the times and facing up to difficulties,
The company emblem features a floating ring.
After almost 100 years, Ryosuke Namiki's “World-Class” items are now shining brightly.
Please enjoy these gems of writing instruments that accompany their owners in their daily lives.
Gostei. Obrigado Vitor Monteiro
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. We are glad you are pleased. Thank you very much. We look forward to working with you in the future.
The condition of the pen is as described. The packaging was great. And the delivery was very fast. I am very happy with the fountain pen! Thank you very much!
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. We are pleased and thank you. We look forward to working with you in the future.
The pen is wonderful. Shipping was fast, well packaged. Great service.
Übersetzung ansehenThank you for your message. We look forward to working with you in the future.
prodotto molto bello imballato perfettamente
Übersetzung ansehenThank you for your message. We look forward to working with you in the future.
Great pen, fast delivery, very good seller.
Übersetzung ansehenThank you for your message. We look forward to working with you in the future.
De verkoper is OK. De pen is prima. wel verkleuringen maar dat is ok. Waar de verkoper niets aan kan doen dat de Douane onredelijk veel belasting heeft geëist waardoor de pen veel duurder is geworden.
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. We look forward to working with you in the future
The stylo is very good , I am very happy . Thank you .
Übersetzung ansehenparfait merci !
Übersetzung ansehenPluma en correcto estado, bien transportada y protegida. Llego en el tiempo acordado.thank you.
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. Thank you for contacting us. We look forward to working with you in the future.
frais de port exagérés
Übersetzung ansehenWe apologize for the inconvenience. The country name was incorrect. We are referring to shipping rates from France and other European countries to Japan. Thank you for your cooperation.
great pen, fast shipping.
Übersetzung ansehenAt least a seller from Japan who also delivers a cartridge with the pen, thank you it is a very good pen.
Übersetzung ansehenAll perfect, from Japan, takes a bit longer to deliver. Had to pay importtax Europe: extra 55 euro!!
Übersetzung ansehendoet wat hij (of zij)belooft,en netjes verpakt
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. Thank you for your feedback. We look forward to working with you in the future.
Pen exactly as described. Shipping was fast and the seller even messaged me proactively to keep me updated after I paid for my lot. The pen was extremely well packaged. Very professional seller. Ty!
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. Thank you for contacting us. I am relieved that the products arrived safely. We look forward to working with you in the future.
mooie pen,schrijft geweldig,alleen de verpakking voor zo`n dure pen is een beetje goedkoop en knullerig
Übersetzung ansehenPen well packed and ok, but the extra expenses for transport, buyer protection and high customs cost make it too expensive.
Übersetzung ansehenPen well packed and ok, but the extra expenses for transport, buyer protection and high customs cost make it too expensive.
Übersetzung ansehenNever received the item
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. I am terribly sorry. I just checked and I may have sent you the wrong model sports car - 1964 Honda S600. If so, please send it back to us as a refused receipt. We apologize for the inconvenience and thank you in advance for your patience.
Very nice and beautiful Pilot fountain pen. Writes extremely smoothly. Very well packed. Quick delivery. Good seller.
Übersetzung ansehenTout a été super
Übersetzung ansehenTrès beau stylo en très bon état ...Merci
Übersetzung ansehenpen well received. It meets my expectations. Thanks.
Übersetzung ansehenPenna bella, nuova, spedizione lenta al costo di € 40,00. Bene
Übersetzung ansehenGostei. Obrigado Vitor Monteiro
Übersetzung ansehenThank you for your assistance. We are glad you are pleased. Thank you very much. We look forward to working with you in the future.