Alle gut
Übersetzung ansehenStänder - Tenugui-kake 手拭掛 Handtuchhalter mit Familienwappen Maki-e und schwarzem Lack-Finish - Japan - Späte Edo-Zeit (Ohne Mindestpreis)
Nr. 88480075
【Important notes】
・International Buyers: Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping charges. These charges are the buyer’s responsibility.
・Please check with your country’s customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding/buying. These duties are paid to your country's customs office and not to us. Prompt payment of these fees is necessary to ensure delivery of your item.
・Please note: VAT paid to Catawiki is separate from and do not cover import duties, or customs charges in your country. You may still be required to pay additional fees upon delivery, as determined by your local customs authorities.
【Product details】
This elegant Late Edo period or Later wooden towel rack is adorned with exquisite gold maki-e decorations featuring various Japanese family crests on a black lacquer base. Among the depicted crests are the Katabami mon (wood sorrel crest) and the Itowa-shihō mankahollyhock mon (four-directional hollyhock crest with circular string border).
The Katabami mon symbolizes resilience and growth, as the wood sorrel plant spreads quickly and thrives in difficult conditions. It was a popular crest among several samurai families, including the Makino clan, who were prominent during the Edo period. This crest was also used by other families such as the Toki and Maeda clans, reflecting their strength and endurance.
The Itowa-shihō mankahollyhock mon combines a circular string motif, representing unity and continuity, with the hollyhock flower, which signifies abundance, protection, and reverence for nature. The hollyhock flower (aoi) is famously associated with the Tokugawa clan, the rulers of Japan during the Edo period, who used the "Triple Hollyhock" crest as a symbol of their power and authority.
There are two additional crests on the rack, but their names are less common and remain unidentified. These designs collectively reflect the prestige and heritage of the families that used them.
The piece shows signs of age, including wear, small scratches, chips, stains, discoloration, and some oxidation and green rust on the metal fittings. Please refer to the photographs for a detailed view of the condition.
Dimensions: approx. H 62 cm W 56.5 cm D 25 cm
・Please make sure to review all the provided information and images before placing your bid.
・We make every effort to accurately represent the product's colors and textures in our photos. However, due to differences in monitors and device displays, as well as photographic conditions, slight color variations between the photos and the actual product may occur. We ask for your understanding in advance.
Thank you for your interest, and happy bidding!
【Important notes】
・International Buyers: Import duties, taxes, and charges are not included in the item price or shipping charges. These charges are the buyer’s responsibility.
・Please check with your country’s customs office to determine what these additional costs will be prior to bidding/buying. These duties are paid to your country's customs office and not to us. Prompt payment of these fees is necessary to ensure delivery of your item.
・Please note: VAT paid to Catawiki is separate from and do not cover import duties, or customs charges in your country. You may still be required to pay additional fees upon delivery, as determined by your local customs authorities.
【Product details】
This elegant Late Edo period or Later wooden towel rack is adorned with exquisite gold maki-e decorations featuring various Japanese family crests on a black lacquer base. Among the depicted crests are the Katabami mon (wood sorrel crest) and the Itowa-shihō mankahollyhock mon (four-directional hollyhock crest with circular string border).
The Katabami mon symbolizes resilience and growth, as the wood sorrel plant spreads quickly and thrives in difficult conditions. It was a popular crest among several samurai families, including the Makino clan, who were prominent during the Edo period. This crest was also used by other families such as the Toki and Maeda clans, reflecting their strength and endurance.
The Itowa-shihō mankahollyhock mon combines a circular string motif, representing unity and continuity, with the hollyhock flower, which signifies abundance, protection, and reverence for nature. The hollyhock flower (aoi) is famously associated with the Tokugawa clan, the rulers of Japan during the Edo period, who used the "Triple Hollyhock" crest as a symbol of their power and authority.
There are two additional crests on the rack, but their names are less common and remain unidentified. These designs collectively reflect the prestige and heritage of the families that used them.
The piece shows signs of age, including wear, small scratches, chips, stains, discoloration, and some oxidation and green rust on the metal fittings. Please refer to the photographs for a detailed view of the condition.
Dimensions: approx. H 62 cm W 56.5 cm D 25 cm
・Please make sure to review all the provided information and images before placing your bid.
・We make every effort to accurately represent the product's colors and textures in our photos. However, due to differences in monitors and device displays, as well as photographic conditions, slight color variations between the photos and the actual product may occur. We ask for your understanding in advance.
Thank you for your interest, and happy bidding!
- 463
- 9
- 0
All is right ! Thank You !
Übersetzung ansehenVerry safe packaging and fast shipping, the product is great. I am verry pleased!
Übersetzung ansehenVery good
Übersetzung ansehenTop seller!
Übersetzung ansehenありがと ございます Arigatogozaimasu
Übersetzung ansehenPerfect!👍
Übersetzung ansehenExcellent. Good shipping. Product in excellent condition
Übersetzung ansehenoggetto splendido, spedizione veloce e molto accurata! <3
Übersetzung ansehenEverything worked really well. and I'm really happy about this auction. thanks for everything and I hope to meet again!
Übersetzung ansehenSmart, Quick, thank you!!
Übersetzung ansehenthank you so much! very carefully packed!
Übersetzung ansehenExcellent service and very well packed. Beautiful natsume in excellent condition. Thank you so much++++++++
Übersetzung ansehenI bought a katana from this seller, and has send it to France 🇫🇷 Perfect communication. Fast shipping upon obtaining the export certificate. 5 stars out of 5. I recommend :)
Übersetzung ansehenAgain anything is perfect 👍
Übersetzung ansehenAgain anything is perfect 👍
Übersetzung ansehenVery nici. Thank you very much.
Übersetzung ansehenTrès bon suivi par le vendeur . Très heureux de l’objet qui correspond en tout point à ce que j attendais Chaude recommendation
Übersetzung ansehenPas de surprise , un plaisir !
Übersetzung ansehenTrès bon vendeur, emballage impeccable
Übersetzung ansehenEverything like it should be… perfect. Thanks
Übersetzung ansehenAs it was presented and packed with a lot of care.
Übersetzung ansehenExcellent
Übersetzung ansehenbien reçu merci (il manquait un petit bâton, mais je vais en faire un)
Übersetzung ansehenPerfect! Dankeschön!
Übersetzung ansehen