Lovely chuban print by Utagawa Hiroshige III from the series “Thirty-six Views of the Modernization of Tokyo” (東京開化三十六景 芝あたこ山の雪)dated 1874.

The title of the print is: Snow on Mount Shiba Atakoyama

Publisher: Yorozuya Magobei / Place of publication: Nihonbashi

You can see another copy in the Tokyo Metropolitan Library: http://archive.library.metro.tokyo.jp/da/detail?tilcod=0000000003-00218155


Great conditions: vivid colors, no backing, original margin, central folding

Lovely chuban print by Utagawa Hiroshige III from the series “Thirty-six Views of the Modernization of Tokyo” (東京開化三十六景 芝あたこ山の雪)dated 1874.

The title of the print is: Snow on Mount Shiba Atakoyama

Publisher: Yorozuya Magobei / Place of publication: Nihonbashi

You can see another copy in the Tokyo Metropolitan Library: http://archive.library.metro.tokyo.jp/da/detail?tilcod=0000000003-00218155


Great conditions: vivid colors, no backing, original margin, central folding

Epoche
1400-1900
Zuschreibung
Attributed to
Künstler
Utagawa Hiroshige II (Shigenobu) (1826–1869)
Titel des Kunstwerks
Snow on Mount Shiba Atakoyama from the series “Thirty-six Views of the Modernization of Tokyo” -
Technik
Holzschnitt-Druck
Signatur
Gedruckte Signatur
Herkunftsland
Japan
Jahr
1874
Zustand
Guter Zustand
Höhe
17,5 cm
Breite
24 cm
Tiefe
0 cm
Dynastischer Stil/Epoche
Meiji Periode (1868-1912)
Periode
1850-1900

41 Bewertungen (20 in den letzten 12 Monaten)
  1. 20
  2. 0
  3. 0

Fine Hokusaï reprint, fine safe packaging. Wonderfull. Many thanks. Claval, France (EU)

Übersetzung ansehen
user-c7a43b6

Vendedor muy profesional envío rápido y en perfecto estado. Comunicación muy fluida 100% recomendado

Übersetzung ansehen
user-7589eb292d64

Venditore competente e professionale. Sono molto soddisfatto dell’acquisto. Lo consiglio fortemente!

Übersetzung ansehen
user-54b30c8

My purchased item - a ukiyoe print - arrived safely, in a condition as described. Great service! Thank you.

Übersetzung ansehen
user-0bf68c0

Le livre est arrivé en bon état et bien emballé . Mais le prix de l’envoie de 50 euros m’a semblé excessif .

Übersetzung ansehen
user-0f3ef74
Antwort des Verkäufers

bonjour Frédéric. Je suis contente que tout te plaise. Je tiens à préciser qu'en plus des frais d'envoi, je dois payer l'emballage, l'assurance, et je paie une personne pour m'aider à l'envoi.

The print is very beautiful and the delivery was quick and efficient, so I have nothing to say and immvery happy with this. I still don't fully understand the extremely high delivery costs though.

Übersetzung ansehen
user-ef7ac873c678

Très bien, bien réceptionné. Un beau shunga, merci.

Übersetzung ansehen
user-0b6c31c

A very carefully made package to protect perfectly my woodblock... I thank you a lot, Dear seller. You're a professionnal we can rely on. You deserve a perfect score.

Übersetzung ansehen
user-043a324a21df
Alle Feedbacks ansehen

41 Bewertungen (20 in den letzten 12 Monaten)
  1. 20
  2. 0
  3. 0