Top Ware Top Lieferung 100 % Weiterempfehlung
Se oversættelseDear Customer, thank you for your positive review! We are delighted that you are satisfied with the quality and our service. Your trust motivates us to always do our best.
Catawiki opdaterer løbende sin teknologi. Du bruger for tiden en forældet browser. Opdater din browser for at optimere din browseroplevelse
Du kan indstille dine cookie præferencer, ved at bruge knapperne forneden. Du kan opdatere dine præferencer, tilbagetrække dit samtykke til enhver tid, og se en detaljeret beskrivelse af hvilken type cookies vi og vores partnere bruger i vores Cookie Politik .
Nr. 91773923
Hand-Forged Japanese Kitchen Knife from Seki (関)
This kitchen knife is handcrafted in Seki (関), the world’s most renowned city for producing blades of the highest quality. The "Tsuchime" finish, named after the Japanese words for "hammer" and "mark," features a distinctive hammered texture that not only adds a unique aesthetic but also reduces friction during use.
This versatile SANTOKU knife is perfect for a wide range of kitchen tasks, offering exceptional sharpness and durability.
The knife is made of stainless steel with a high percentage of carbon. Its blade (Jinbu 刃身) measures 17 centimeters and has a sharpening angle of 25-30° degrees (Kireha 切刃) on each side, making it optimal for extended cutting tasks. This specific design also allows the knife to be used comfortably by both right- and left-handed people.
The hardness rating in HRC is 53-55°, making the knife extremely easy to sharpen and ensuring a long-lasting edge. The handle (E 柄) is made of wood with an oval section and measures 12 centimeters, giving the knife a total length (blade plus handle) of 30 centimeters.
As an enthusiast of Japanese culture and art, I personally select the finest handcrafted knives directly from the most prestigious master bladesmiths.
Each knife is carefully packed in its original box, wrapped in handmade and personalized rice paper, and is shipped from Monaco (import taxes from Japan have already been regularized) with secure packaging to ensure that it arrives intact and ready to be admired.
(Satake is considered one of the best knife manufacturers in SEKI, searching “Japan Excellence” will provide more information. )
Warnings:
The blades of these knives are extremely sharp and should be used responsibly with utmost care to avoid injury. They must be hand-washed (never in a dishwasher) and thoroughly dried to preserve their quality and edge over the years and to prevent damage to the handle.
For sharpening, which should be done only as needed, we recommend using quality sharpening stones with the following characteristics:
- Grit JIS 80-400: For realigning the edge (only if the knife has suffered damage to the edge)
- Grit JIS 600-800: To refine the edge
- Grit JIS 1000-3000: To revive the edge
- Grit JIS 4000-8000: To achieve a polished edge
We suggest sharpening with grits between 600 and 1000 JIS for an optimal result with minimal effort.
How to Choose an Authentic Japanese Knife
• Essential Design: Japanese knives are functional tools, admired for their craftsmanship rather than their aesthetics. Be cautious of overly elaborate designs, which often signal non-original products.
• Handle: The handle should be made of wood and designed for usability. Unlike the blade, which can last generations, the handle may wear out over time and is easily replaceable. Avoid overly decorative or colorful handles.
• Weight: Japanese knives are generally lighter than traditional non-Japanese knives. Superior steel quality allows for thinner blades while maintaining strength and edge durability. Beware of excessively heavy or thick knives.
• Place of Production: Japan is renowned for high-quality knife production. For authenticity, choose knives from specific regions like Seki, Gifu prefecture, a historical center for forging since the 14th century. A Japanese knife must be entirely made in Japan; avoid those assembled or manufactured abroad using “Japanese steel.”
Anatomy of the Japanese knife.
- Blade / Jinbu 刃身: The entire extension of the knife from the tip to the handle.
- Edge / Hasaki 刃先: The part of the blade that first pierces the ingredient.
- Primary Bevel / Kireha 切刃: The part of the blade that performs the cutting action, carefully designed to ensure sharpness and precision.
- Distinct Line or Ridge / Shinogi 鎬: The part where the flat sides of the blade (Hira) and the main edge of the blade (Kireha) meet.
- Blade Flat / Hira 平: The flat surface of the blade that extends from the shinogi line to the spine of the knife.
- Spine / Mune 棟: The unsharpened upper edge of the blade.
- Tip / Kissaki 切先: The part of the knife where the cutting edge and the spine meet.
- Belly / Sori 反り: The working surface of the knife.
- Heel / Hamoto 刃元: The part of the blade closest to the handle (opposite of the Kissaki).
- Collar or Ferrule / Kakumaki 角巻: The part where the handle meets the blade.
- Handle / E 柄: The grip of the knife.
- Butt / Ejiri 柄尻: The end or bottom of the knife handle.
The Legend of Seki
In the heart of Japan, Seki (関) is a city that has represented excellence in blade craftsmanship for centuries. Its history dates back to the 14th century when the legendary master Kaneshige (兼重), also known as Kinju, arrived here with Kaneuji (兼氏), establishing the renowned tradition of Mino (美濃) swords. These refined and deadly weapons quickly became symbols of honor and power for daimyo (大名) and samurai (侍) across the country.
With the advent of the Meiji era (明治) and the modernization of Japan, the use of swords was banned, marking the end of an era. However, the artisans of Seki demonstrated great adaptability, turning their mastery to the production of knives and precision tools, preserving the ancient art in new forms.
This millennia-old tradition is still alive today, and at the Seki Swordsmith Museum (関鍛冶伝承館), you can explore this fascinating heritage and witness the creation of blades of extraordinary quality. A must-see event is on January 2nd, when the first forging of the year is celebrated with ancient rituals, offering a unique and captivating spectacle.
Hand-Forged Japanese Kitchen Knife from Seki (関)
This kitchen knife is handcrafted in Seki (関), the world’s most renowned city for producing blades of the highest quality. The "Tsuchime" finish, named after the Japanese words for "hammer" and "mark," features a distinctive hammered texture that not only adds a unique aesthetic but also reduces friction during use.
This versatile SANTOKU knife is perfect for a wide range of kitchen tasks, offering exceptional sharpness and durability.
The knife is made of stainless steel with a high percentage of carbon. Its blade (Jinbu 刃身) measures 17 centimeters and has a sharpening angle of 25-30° degrees (Kireha 切刃) on each side, making it optimal for extended cutting tasks. This specific design also allows the knife to be used comfortably by both right- and left-handed people.
The hardness rating in HRC is 53-55°, making the knife extremely easy to sharpen and ensuring a long-lasting edge. The handle (E 柄) is made of wood with an oval section and measures 12 centimeters, giving the knife a total length (blade plus handle) of 30 centimeters.
As an enthusiast of Japanese culture and art, I personally select the finest handcrafted knives directly from the most prestigious master bladesmiths.
Each knife is carefully packed in its original box, wrapped in handmade and personalized rice paper, and is shipped from Monaco (import taxes from Japan have already been regularized) with secure packaging to ensure that it arrives intact and ready to be admired.
(Satake is considered one of the best knife manufacturers in SEKI, searching “Japan Excellence” will provide more information. )
Warnings:
The blades of these knives are extremely sharp and should be used responsibly with utmost care to avoid injury. They must be hand-washed (never in a dishwasher) and thoroughly dried to preserve their quality and edge over the years and to prevent damage to the handle.
For sharpening, which should be done only as needed, we recommend using quality sharpening stones with the following characteristics:
- Grit JIS 80-400: For realigning the edge (only if the knife has suffered damage to the edge)
- Grit JIS 600-800: To refine the edge
- Grit JIS 1000-3000: To revive the edge
- Grit JIS 4000-8000: To achieve a polished edge
We suggest sharpening with grits between 600 and 1000 JIS for an optimal result with minimal effort.
How to Choose an Authentic Japanese Knife
• Essential Design: Japanese knives are functional tools, admired for their craftsmanship rather than their aesthetics. Be cautious of overly elaborate designs, which often signal non-original products.
• Handle: The handle should be made of wood and designed for usability. Unlike the blade, which can last generations, the handle may wear out over time and is easily replaceable. Avoid overly decorative or colorful handles.
• Weight: Japanese knives are generally lighter than traditional non-Japanese knives. Superior steel quality allows for thinner blades while maintaining strength and edge durability. Beware of excessively heavy or thick knives.
• Place of Production: Japan is renowned for high-quality knife production. For authenticity, choose knives from specific regions like Seki, Gifu prefecture, a historical center for forging since the 14th century. A Japanese knife must be entirely made in Japan; avoid those assembled or manufactured abroad using “Japanese steel.”
Anatomy of the Japanese knife.
- Blade / Jinbu 刃身: The entire extension of the knife from the tip to the handle.
- Edge / Hasaki 刃先: The part of the blade that first pierces the ingredient.
- Primary Bevel / Kireha 切刃: The part of the blade that performs the cutting action, carefully designed to ensure sharpness and precision.
- Distinct Line or Ridge / Shinogi 鎬: The part where the flat sides of the blade (Hira) and the main edge of the blade (Kireha) meet.
- Blade Flat / Hira 平: The flat surface of the blade that extends from the shinogi line to the spine of the knife.
- Spine / Mune 棟: The unsharpened upper edge of the blade.
- Tip / Kissaki 切先: The part of the knife where the cutting edge and the spine meet.
- Belly / Sori 反り: The working surface of the knife.
- Heel / Hamoto 刃元: The part of the blade closest to the handle (opposite of the Kissaki).
- Collar or Ferrule / Kakumaki 角巻: The part where the handle meets the blade.
- Handle / E 柄: The grip of the knife.
- Butt / Ejiri 柄尻: The end or bottom of the knife handle.
The Legend of Seki
In the heart of Japan, Seki (関) is a city that has represented excellence in blade craftsmanship for centuries. Its history dates back to the 14th century when the legendary master Kaneshige (兼重), also known as Kinju, arrived here with Kaneuji (兼氏), establishing the renowned tradition of Mino (美濃) swords. These refined and deadly weapons quickly became symbols of honor and power for daimyo (大名) and samurai (侍) across the country.
With the advent of the Meiji era (明治) and the modernization of Japan, the use of swords was banned, marking the end of an era. However, the artisans of Seki demonstrated great adaptability, turning their mastery to the production of knives and precision tools, preserving the ancient art in new forms.
This millennia-old tradition is still alive today, and at the Seki Swordsmith Museum (関鍛冶伝承館), you can explore this fascinating heritage and witness the creation of blades of extraordinary quality. A must-see event is on January 2nd, when the first forging of the year is celebrated with ancient rituals, offering a unique and captivating spectacle.
Top Ware Top Lieferung 100 % Weiterempfehlung
Se oversættelseDear Customer, thank you for your positive review! We are delighted that you are satisfied with the quality and our service. Your trust motivates us to always do our best.
Gentile cliente, grazie per la recensione positiva!
TOP vendeur. Article magnifique. Envoi tres rapide et tres soigne. Tout a ete parfait. Je recommande a 200%
Se oversættelseCher client, un grand merci pour votre message. Nous faisons toujours de notre mieux, et savoir que nos clients sont satisfaits est la plus belle récompense pour nous.
Item exactly as described. Excellent packaging. Delivered on time. Smooth transaction.
Se oversættelseThank you, dear customer! We’re delighted that the Japanese knife met your expectations and that both the delivery and packaging were to your satisfaction.
Oggetto arrivato regolarmente oggetto molto bello.
Se oversættelseGentile cliente, grazie per la sua recensione. Siamo lieti che sia arrivato il linea con le tempistiche che ci eravamo prefissati e soprattutto che si di suo gradimento.
The looks of the knife is very good, however the sharpness, while new, is inadequate. I will try to sharpen it with the tools I bought recently in Japan myself, but this should not be the case.
Se oversættelseDear Customer, We are sorry to hear about your opinion regarding the knife's sharpness. However, we find it rather unusual that a brand-new knife, packaged with great care to preserve the blade's integrity during transport, would be "not adequately sharp." In fact, these handcrafted Japanese knives are known for being extremely sharp, so much so that we always recommend handling them with great caution to avoid injury. It would be very interesting to understand the parameters and experience on which you have based your "alternative" evaluation. We remain available for further clarification or support. Best regards,
Beautiful knife, nice bag. Thanks
Se oversættelseThank you very much for your kind words! We're thrilled that you’re pleased with the knife and bag. We’re always on the lookout for Japanese handcrafted items that embody excellence and craftsmanship.
perfecto super bien embalado 👍👍
Se oversættelseThank you very much for your feedback! We're delighted to hear that the packaging met your expectations. Don’t hesitate to reach out if you have any other questions or needs.
I bought two art pieces from this artist and I can say... Wow! What a great work and it gets a awesome spot to show at home. The package was very nice with two backs from Grey Monaco Art! 👌
Se oversættelseThank you so much for your kind words! I’m thrilled to hear that the pieces found such a special spot in your home. It’s wonderful to know that the artwork and packaging met your expectations. Wishing you many moments of joy with these additions, and please feel free to share any photos—I’d love to see them in their new setting!
Heel erg blij mee , krijgt een ere plaatsje in me woning
Se oversættelseDear customer, A heartfelt thank you for your review and your much-appreciated private message. We are truly delighted that you are pleased with the artwork, and we are equally honored by the special visibility it will receive.
Great object, fast delivery, thank you!
Se oversættelseDear customer, Thank you for your feedback. We are delighted that you are pleased with the artwork and that the delivery was fast and smooth. Thanks again!
Prachtige beschilderde trompet. Exact conform foto’s en omschrijving. Uitstekend verpakt en snelle levering. Klasse 👍
Se oversættelseBeste klant, bedankt voor uw positieve recensie. Ik ben blij dat het werk naar uw tevredenheid is en dat alles goed is verlopen. Ik weet niet of u de trompet als muziekinstrument zult gebruiken, maar als dat het geval is, ben ik ervan overtuigd dat de sporen van de tijd het zullen omvormen tot een kunstwerk vol geschiedenis en charme. Met vriendelijke groet.
Prachtig stuk!! Geweldige verpakking, op die manier kon het niet kapot!! Snelle verzending! Zo mooi in het echt!!! Dankjewel!! Mijn eerste echte kunstwerk! Zo geweldig!!
Se oversættelseGeachte klant, hartelijk dank voor uw positieve feedback! We zijn erg blij dat u tevreden bent met het kunstwerk, vooral omdat het een object is dat met veel toewijding is gemaakt. De grootste voldoening voor ons is dat het gewaardeerd wordt door zijn nieuwe eigenaar.
Ce sont des object tres beaux! J’aime beaucoup!
Se oversættelseMerci beaucoup pour votre commentaire chaleureux ! Nous sommes ravis que vous aimiez nos objets. Votre satisfaction est notre priorité et votre retour positif nous motive à continuer à offrir des produits de qualité.
Alles bestens, gerne wieder!!!
Se oversættelseDear Customer, Thank you for your kind review. We are pleased that you enjoyed the artwork and look forward to seeing which new piece of art you will acquire next.
tutto meraviglioso!!!!! grazie molto felice.
Se oversættelseGentile cliente, grazie per la sua recensione. Siamo lieti che sia andato tutto secondo le sue aspettative e soprattutto che l'opera acquistata sia di suo gradimento.
Alles Bestens, Danke Sehr
Se oversættelseDear Buyer, We sincerely thank you for your review. We are glad to know that the artwork met your expectations and satisfied you.
Beautiful pop art Led installation... was a gift and a hit. thank you!
Se oversættelseThank you so much for your kind words! I'm thrilled to hear that the pop art LED installation was a hit and that you're enjoying it.
Au top! Article reçu endommagé ( par le transporteur) et remplacé immédiatement. A recommander +++!
Se oversættelseNous vous remercions sincèrement pour votre aimable commentaire. Malheureusement, malgré tous nos efforts pour emballer soigneusement les objets, il peut arriver qu'ils arrivent endommagés. C'est pourquoi il est de notre devoir d'intervenir rapidement pour résoudre le problème afin que le client soit pleinement satisfait de son expérience d'achat avec nous. Nous sommes là pour vous aider et pour garantir votre entière satisfaction.
Magnifique sculpture
Se oversættelseCher client, nous vous remercions sincèrement pour votre aimable commentaire sur notre œuvre. Nous sommes ravis que vous la trouviez très belle. Votre soutien et votre appréciation sont précieux pour nous.
Je suis ravi. Vraiment ! Service à la clientèle, VIP ! Colis parfaitement conditionné et sécurisé. Qualité d’envoi très professionnelle. Œuvre superbe. Certificat ad hoc ! 👌 Un sans faute ! 10/10 !!!
Se oversættelseCher client, merci pour votre magnifique commentaire. Nous nous efforçons de satisfaire au mieux nos clients en nous engageant à ne proposer que des œuvres d'art de qualité galerie. Nous mettons tout en œuvre pour garantir que l'expérience de nos clients soit toujours positive.
Alles okay.
Se oversættelseThank you for the review!
ARRIVE SANS ENCOMBRE TRES BIEN PROTEGE
Se oversættelseMerci pour votre commentaire, je suis heureuse que tout se soit bien passé.
Perfetto
Se oversættelseGrazie per il feedback!
Bellissima opera, ne sono molto affascinato. Tutto è andato per il meglio. Grazie
Se oversættelseGrazie per la recensione, sono contento che le sia piaciuta l'opera.
Top Ware Top Lieferung 100 % Weiterempfehlung
Se oversættelseDear Customer, thank you for your positive review! We are delighted that you are satisfied with the quality and our service. Your trust motivates us to always do our best.